Что означает savate в французский?

Что означает слово savate в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию savate в французский.

Слово savate в французский означает сават, растяпа, Сават. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова savate

сават

noun

растяпа

noun

Сават

noun (sport de combat)

Посмотреть больше примеров

«Enterremen de son père... Enterrement de son père...» Ses savates glissaient sur le carrelage en chuintant.
«Похороны родного отца... Похороны родного отца...» Ее туфли шаркали по плиточному полу.
Ils vont me rouler dans un matelas et me savater.
Меня завернут в матрас и будут бить.
Le quartier regorgeait de bistrots modestes pleins de pêcheurs au chômage, de traîne-savates et de mendiants.
В этом квартале было множество затрапезных таверн, заполненных безработными рыбаками, бродягами и нищими.
Comme le pré est en pente, il a un sabot au pied gauche et une savate au pied droit, pour ne pas glisser.
Так как лужок идет под уклон, у Филиппа на правой ноге сабо, а на левой шлепанец, чтобы не поскользнуться.
— Comment ça se fait que tu sois devenu un traîne-savates de rivière ?
– А как ты заделался речным бродягой?
Notre « savate » bifurqua et se dirigea à la plus petite vitesse au-dessus des derniers mètres du sol humain.
Повернула наша «галоша» и пошла самым малым над последними метрами человеческой земли.
À neuf heures je commande les laissez-passer, la “savate” et à dix heures, après la prière, on part.
В девять я закажу пропуска и «галошу», а в десять благословясь выйдем.
On s’en prend à l’ennemi par tous les moyens disponibles et on le savate quand il est à terre.
С врагом надо бороться любыми средствами, метить в самое слабое место.
Et Bobby Fischer est un traîne-savates de plage
А Бобби Фишер — пляжным повесой
C' est fini, pour toi, de traîner la savate, de te battre avec les gosses
Это уж слишком, рассиживаться тут, дети пристают
Kirill ne dit rien, tourna la « savate », l’approcha de l’écrou et ce n’est que là qu’il me regarda.
Кирилл ничего не сказал, повернул «галошу», подвел к гайке и только тогда на меня посмотрел.
» Les savates trempées lui ont ôté son dernier espoir.
Мокрые тапки отняли последнюю надежду.
" En une minute, tu passes du vase précieux à la vieille savate. "
... что ты красивый бриллиант, а в следующую минуту ты и копейки не будешь стоить ".
C'est fini, pour toi, de traîner la savate, de te battre avec les gosses.
Это уж слишком, рассиживаться тут, дети пристают.
A part ça, qu’est-ce qu’on fait pour eux, hormis de leur savater le dargeot et de les coller au placard, je demande ?
Если не считать всего этого, что мы делаем для них, кроме того, что пинаем их в зад и бросаем в тюрьму, я вас спрашиваю?
J’ai l’impression que son père est un traîne-savates, il vit dans l’Oregon, mais il a commencé par être avocat.
Отец ее, похоже, бездельник, живет теперь в Орегоне, а раньше был юристом.
Ma fiancée pratique un art martial inconnu mais qui ressemble à la savate française.
Моя подруга применяет прием из какого-то неизвестного мне боевого искусства, напоминающего французский бокс.
Dans son T-shirt blanc et sale, il ressemblait à n’importe quel traîne-savates cubain.
В грязной белой майке он был похож на обычного кубинского бомжа.
Douze Savates de l'École Tam, Poings d'Acier de l'École Hung et Bâton Multiface...
12 ударов из школы Тама Железный кулак из школы Туга и Молниеносный...
Nuit noire et ces traîne-savates ne sont toujours pas revenus.
Темень на дворе, а эти лентяи до сих пор не вернулись.
Elle avait jeté le mot avec dérision et le son de ses savates glissant sur le plancher s’arrêta brusquement
Она бросила это слово насмешливым тоном, и шарканье ее ночных туфель по полу внезапно прекратилось.
Marlon Brando est une savate à côté de moi.
Марлон Брандо — лапоть рядом со мной.
Même l’histoire du cirque se calque sur un tel modèle : le Clown blanc, vaniteux et tout empreint de dignité, et l’Auguste, le fou, le loser empreint d’humilité, qui prend des coup de savates de la part de son partenaire rigide et pompeux.
Даже история цирка концентрируется на таких парах: тщеславный, горделивый Белый клоун и Август-дурачок, скромный неудачник, получающий пинки от своего чопорного и помпезного партнера.
Il est chaussé de fines savates de cycliste qui lui donnent cette démarche rapide et souple.
Он обут в тонкие бутсы велосипедиста, придающие ему этот быстрый и упругий шаг.
La pêche au chalut en eau profonde entraîne le rejet d’autres espèces encore, tels les grenadiers, les brèmes de mer, les chimères, les oréos, les chondrichthyans (comme le squale savate), les batoïdes et les chiméroïdes, et les coraux d’eau froide (Lophelia sp.).
Глубоководное траление приводит к выбросу дополнительного ряда видов, как-то: макрурусов, пентаподов, сигановых, ореосомовых, хрящевых рыб (например, длиннорылой колючей акулы), скатов и химеровых, а также холодноводных кораллов (Lophelia spp.).

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении savate в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.