Что означает scambiare в итальянский?
Что означает слово scambiare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию scambiare в итальянский.
Слово scambiare в итальянский означает обменивать, менять, меняться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова scambiare
обмениватьverb Riusciamo a scambiare l'arredamento rimasto con cibo e provviste. Нам удается обменивать оставшийся декор на еду и другие запасы. |
менятьverb E perche'dovrei scambiare Ava con il suo tirapiedi? И зачем мне менять Эву на ее подчиненного? |
менятьсяverb Senti, secondo Tracy, le persone qui in giro si stanno scambiando le menti. Слушай, Трейси говорит, что люди здесь начали меняться разумами. |
Посмотреть больше примеров
Cominciammo a scambiare qualche parola, chiesi a una delle figlie di ballare e si rivelò una meraviglia. Мы разговорились, и я пригласил одну из дочерей на танец. |
Andro ' a scambiare due paroline con lei per scoprire se e ' vero Я собираюсь провести небольшую беседу с ней, что бы выяснить |
«Capitano Crawford, possiamo scambiare due parole nel mio ufficio, oui?» — Капитан Кроуфорд, загляните на пару слов в мой кабинет, oui? |
A questo punto in un BSS 802.11, l'access point e il client (dispositivo) hanno stabilito una connessione, ma non possono ancora scambiare dati in quanto non hanno stabilito una chiave. На этом этапе в BSS 802.1X точка доступа и станция имеют соединение, но им не разрешено обмениваться кадрами данных, поскольку они не установили ключ. |
Quindi fanculo a te e al cavallo che non hai voluto scambiare. Так что пошёл ты на хрен со своей лошадью, которая тебе не нужна. |
Nessuno vuol scambiare niente con te. Никто с тобой ни чем не будет меняться. |
Possiamo scambiare auto, se volete. Можем поменяться автомобилями, если хотите. |
Scambiare 100 L. st. con 100 L.st, e per di più indirettamente, sembra assurdo. Обменивать 100 ф. ст. на 100 ф. ст., к тому же еще окольным путем, кажется абсурдом. |
«Magari riesco a scambiare due parole con lui dopo la lezione. – Может, даже удастся поговорить с ним после лекции. |
Abbiamo cominciato a scambiare cibo con lavoro. Все начали обменивать еду на услуги. |
Il ragazzo alzò lo sguardo e vide il soldato che aveva cercato di scambiare la sua lama con un pezzo di carne. Мальчик поднял глаза и увидел того солдата, что пытался обменять нож на мясную кость. |
Tutti questi anni e ancora vi si potrebbe scambiare per neo-sposini. Все эти годы, а вас могли бы по-прежнему приняты за молодоженов. |
«A essere sinceri non abbiamo ancora avuto la possibilità di scambiare una parola con lei. – Честно говоря, у нас еще не было возможности обменяться с ней хоть словом. |
E non ci resta piú niente da scambiare per riavere i cavalli И нам не на что выменять лошадей |
- Domani, o anche stasera stessa si potranno scambiare le lapidi - disse Al’tmjae — Можно завтра или даже сегодня вечером поменять надгробия, — сказал Альтмяэ. |
Né l'una né l'altra hanno cambiato struttura, non hanno fatto che scambiare i loro privilegi. Ни город, ни искусство не изменили свою структуру, они лишь обменялись своими привилегиями. |
Un aspetto negativo della televisione è che non permette di interagire, di scambiare opinioni o di fare amicizie. Вся беда в том, что телевизор лишает человека живого общения, обмена мыслями и настоящей дружбы. |
«Con il vostro permesso, Aggiunto, vorrei scambiare ancora due parole con il Pugno Blistig». Гэмет кивнул: — С вашего позволения, адъюнкт, я бы хотел ещё перекинуться парой слов с Кулаком Блистигом |
È troppo chiedere una sorella con cui ridere e scambiare segreti sul trucco? Не слишком ли много, чтобы просить за сестру, которая хихикает с тобой и спекулирует секретами макияжа? |
Beh, ora che me lo ricordi... non mi dispiacerebbe scambiare il mio speeder da palude con la tua astronave Но, раз ты об этом заговорила, я бы не прочь махнуться своим болотным скутером на твой звездолёт |
Ma la signora Neely mi fermò prima che arrivassi alla porta per chiedermi di scambiare due parole. Но миссис Нили остановила меня прежде, чем я дошла до двери с просьбой к нему поговорить со мной. |
Ascoltarono le notizie per tutto il resto del tragitto, senza scambiare una parola. Весь обратный путь они слушали новости по радио, не обмолвившись друг с другом ни словом. |
Ha offerto di scambiare il grano con i prigionieri protestanti. Он пообещал обменять зерно на протестантских заключенных. |
“No”, risponde, “io sono molto contento di scambiare due parole con te. «Нет, — отвечает, — я очень рад с тобою поговорить. |
Le provviste vanno qui, i beni da vendere o da scambiare qui, mentre tutte le armi vanno al signor Happ. Провизию сюда, вещи на продажу или обмен сюда, а оружие мистеру Хэппу. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении scambiare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова scambiare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.