Что означает sicólogo в испанский?

Что означает слово sicólogo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sicólogo в испанский.

Слово sicólogo в испанский означает психолог, психиатр, душевед. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sicólogo

психолог

nounmasculine

Entre el personal de esa Oficina figuran un abogado y un sicólogo.
В штат сотрудников этого Бюро входят юрист и психолог.

психиатр

noun

¿Por qué la hora de un sicólogo sólo tiene cincuenta minutos?
Как получилось, что у психиатров каждый час - это только 50 минут?

душевед

noun

Посмотреть больше примеров

Capacitación en el servicio para maestros, médicos, estudiantes, sicólogos, educadores y padres sobre las disposiciones de la Convención (seminarios, semanas de capacitación de docentes, conferencias de invierno y verano);
подготовка по месту работы преподавателей, медицинских работников, студентов, психологов, педагогов и родителей в целях разъяснения положений Конвенции (семинары, неделя подготовки преподавателей, летние и зимние конференции);
Ahora bien, la idea del cambio generativo es una idea muy difícil de vender a los sicólogos.
Идею творческих изменений очень трудно продать психологам.
Se brindó capacitación en el servicio para docentes, médicos, estudiantes, sicólogos, educadores y padres sobre las disposiciones de las convenciones y resoluciones mencionadas precedentemente (seminarios, semanas de capacitación de docentes, conferencias de verano e invierno
Для преподавателей, медицинских работников, студентов, психологов, работников просвещения и родителей была организована подготовка по месту работы, имевшая своей целью разъяснить положения вышеупомянутых конвенций и резолюций (семинары, недельная подготовка преподавателей, летние и зимние конференции
Entre el personal de esa Oficina figuran un abogado y un sicólogo.
В штат сотрудников этого Бюро входят юрист и психолог.
En esta ocasión, Global Voices habló con la sicóloga clínica Cemre Soysal, que se especializa en sicología infantil sobre el significado del escándalo vinculado a la Fundación Ensar y el número creciente de casos de abuso en Turquía.
В этом месяце Global Voices пообщались с клиническим психологом Семрой Сойсал [тур], которая является специалистом в области детской психологии, о серьезности скандала, связанного с фондом «Энсар».
Sin embargo, algunos facultativos, entre ellos sicólogos y siquiatras, ofrecen formas de terapia de conversación que no son realmente sicoanálisis, sino un medio de ayudar al paciente a comprender su enfermedad, lo que refuerza la necesidad de recibir tratamiento médico y resolver problemas de modo práctico.
Есть, конечно терапевты — включая психологов и психиатров —, психотерапия которых не является действительно психоанализом, но применяется, чтобы помочь пациенту понять свою болезнь, причем они подчеркивают необходимость лечения медикаментами и пытаются убрать с дороги практические проблемы.
El Gobierno ha prestado especial atención a los jóvenes, particularmente a los jóvenes con dificultades, para quienes se han creado centros especiales de rehabilitación donde trabajan sicólogos especializados y trabajadores sociales.
Правительство уделяет особое внимание молодежи, особенно молодым людям, находящимся в трудном положении, для которых созданы специальные реабилитационные центры, сотрудниками которых являются специалисты-психологи и социальные работники.
Las principales funciones de los trabajadores y sicólogos sociales de los consultorios de la mujer son prestar atención médica y social a la familia en el hogar, prestar apoyo médico y sicológico y asistencia social y jurídica a la mujer, prestar apoyo médico y sicológico a los menores de edad para prepararlos para la vida familiar, adoptar medidas de prevención de las interrupciones de embarazo, crear conciencia en las mujeres de la necesidad de llevar un embarazo a buen término, prestar apoyo adicional durante el embarazo y fomentar nociones sólidas de lo que es un modo de vida sano.
Основными функциями социальных работников и психологов женских консультаций являются медико-социальный патронаж семьи, оказание медико-психологической и социально-правовой помощи женщинам, оказание медико-психологической помощи несовершеннолетним, подготовка к семейной жизни, осуществление мероприятий по предотвращению прерывания беременности, формирование у женщины сознания необходимости вынашивания беременности и дальнейшая поддержка в период беременности, работа по формированию устойчивых стереотипов здорового образа жизни.
Algunos Estados hicieron hincapié en la importancia de los programas de capacitación en general y para los funcionarios de justicia penal, incluidos los pertenecientes a los órganos de represión y los jueces, investigadores y sicólogos especializados (el Chad, el Ecuador, El Salvador y el Níger).
Некоторые государства подчеркнули важность программ подготовки кадров в целом и для сотрудников системы уголовного правосудия, включая работников правоохранительных, судебных и следственных органов, а также специализированных психологов (Нигер, Сальвадор, Чад и Эквадор).
La Sala de Primera Instancia, formada por los Magistrados Wolfgang Schomburg (Presidente), Carmel Agius y Florence Mumba, pidió de motu propio a la Secretaría que designara un perito sicólogo a fin de preparar un informe sobre la socialización del acusado
Судебная камера в составе судей Вольфганга Шомбурга (председательствующий судья), Кармела Агиуса и Флоренс Мумбы proprio motu обратилась к Секретариату с просьбой о назначении эксперта в области психологии для подготовки заключения по вопросу о социальной реадаптации обвиняемого
Existe un libro muy bueno, The Voice of Neurosis de Paul Moses, sicólogo de San Francisco que murió hace poco.
Есть одна очень хорошая книга — «Голос невроза», ее написал Пол Мозес, психолог из СанФранциско, который недавно умер.
Aunque la mayoría de los Estados proporcionaba algún tipo de asesoramiento a la víctima y a su familia, esto se hacía de diferentes formas: en algunos casos, estaba a cargo de oficiales de policía que habían recibido entrenamiento apropiado; en otros casos, las personas eran remitidas a sicólogos profesionales.
Хотя большинство государств дают некоторые рекомендации потерпевшему и его семье, этот процесс принимает разные формы: в некоторых случаях это делается полицейскими, получившими соответствующую подготовку, а в других случаях привлекаются профессиональные психологи.
prestaba sus servicios una sicóloga que tenía como función apoyar al grupo familiar bien durante el cautiverio o después de éste y contribuía a crear un puente entre las familias y las autoridades durante el secuestro y en la investigación posterior
Группы GAULA (о деятельности которых сообщается выше в пункте # ) предоставляют услуги психологов, в обязанности которых входит оказание поддержки семье, пока жертва находится в руках похитителей, и после ее освобождения, а также поддержание связей между семьей и компетентными органами в течение всего времени, пока жертва находится в руках похитителей, а также в ходе всего следствия
Insta también a todos los Estados a que promulguen y apliquen leyes que protejan a las niñas contra todas las formas de violencia, con inclusión del infanticidio y la selección prenatal por el sexo del feto, la mutilación genital femenina, la violación, la violencia en el hogar, el incesto, el abuso sexual, la explotación sexual, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, y a que establezcan programas y servicios de apoyo médico, social y sicólogo adecuados a la edad, seguros y confidenciales para ayudar a las niñas que son objeto de actos de violencia;
настоятельно призывает также все государства к принятию и обеспечению применения законов, защищающих девочек от всех форм насилия, включая женский инфантицид и дородовой отбор по признаку пола, калечащие операции на женских половых органах, изнасилование, бытовое насилие, кровосмешение, сексуальные надругательства, сексуальную эксплуатацию, детскую проституцию и детскую порнографию, и создать соответствующие возрасту безопасные и конфиденциальные программы и службы медицинской, социальной и психологической поддержки для оказания помощи девочкам, подвергающимся насилию;
En una publicación noruega, Anne-Marit Duve, sicóloga especializada en la niñez, declara:
В одном норвежском опубликовании детский психолог Анна-Марит Дуве замечает:
¿Rose es sicóloga ahora?
Роуз теперь психолог?
El sicólogo clínico que se solicita desempeñará las funciones descritas anteriormente y prestará asistencia a los oficiales médicos en la Sede sobre esos temas.
Запрашиваемый психолог-консультант будет выполнять упомянутые выше функции и помогать медицинским сотрудникам Центральных учреждений в этих вопросах.
Los sicólogos de niños, al discutir si se debe programar la alimentación del niño o alimentarlo cuando lo desee, o si se le debe dar una zurra o no, han hallado que no importa lo que se escoja con tal que se ame al niño.
Детские психологи, ожесточенно спорящие о том, следует ли кормить младенцев по плану или по желанию, и о том, можно ли шлепать детей или нет, нашли, что все это не имеет большого значения, пока ребенка любят.
Bishop citó a un sicólogo que, durante la vista de su caso, testificó que “cuando la gente se hace adicta [a la pornografía] se intensifican sus deseos y se endurecen sus sentimientos normales, y la gente tiende a poner en práctica lo que ha visto”.
Бишоп цитировал одного психолога, который подтвердил в судебном следствии, что, «когда люди приобретают пристрастие [к порнографии], их желания обостряются; их нормальные чувства притупляются, и они склонны совершать то, что видят».
Tal como cualquier otro sicólogo o siquiatra, resuelvo mis propios problemas en gran medida afuera.
Видите ли, как и всякий психолог или пси хиатр, я во многом решаю свои проблемы снаружи.
La Sala podrá proceder a una vista respecto de la solicitud presentada en virtud de la subregla 1, de ser necesario a puerta cerrada o ex parte, a fin de determinar si ha de ordenar o no una medida especial de esa índole, que podrá consistir, entre otras, en ordenar que esté presente durante el testimonio de la víctima o el testigo un abogado, un representante, un sicólogo o un familiar.
Палата может провести слушание по ходатайству или просьбе, представленным согласно подпункту 1, при необходимости in camera или ex parte, для определения того, распоряжаться ли о принятии такой специальной меры, включая, в частности, разрешение присутствовать при показаниях потерпевшего или свидетеля адвокату, законному представителю, психологу или члену семьи.
Los presos menores de edad podrán ser segregados por más de # horas únicamente previa autorización específica de un alto funcionario penitenciario y el establecimiento obligatorio de un plan de gestión de cada caso, que prevé visitas de un sicólogo
Несовершеннолетних заключенных можно отделять от других более чем на # часа лишь по особому разрешению одного из старших сотрудников тюремной администрации, причем в обязательном порядке должен существовать план работы с такими заключенными, предусматривающий, в частности, посещения их психологами
Linda, que en ese momento estaba embarazada de siete meses, es sicóloga de niños.
Линда, по профессии детский психиатр, была на седьмом месяце беременности.
El primer cliente que yo vi fue en el consultorio de otro sicólogo.
Первый клиент, которого я увидел, пришел на амбулаторный прием.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sicólogo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.