Что означает specifico в итальянский?

Что означает слово specifico в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию specifico в итальянский.

Слово specifico в итальянский означает конкретный, специфичный, специфический, удельный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова specifico

конкретный

adjective

Scrivi quali azioni specifiche farai per osservare la precauzione e per ridurre i sentimenti di vulnerabilità e suggestionabilità.
Запишите, что конкретно вы будете делать, чтобы следовать этим мерам предосторожности и ослабить чувства уязвимости и зависимости.

специфичный

noun

Va e viene. Compare nei momenti piu'strani con richieste vergognose e molto specifiche.
Он появляется и исчезает, показывается между делом с возмутительными и крайне специфичными просьбами.

специфический

noun

In poche parole, ora possiamo contemplare di alterare popolazioni selvatiche in modo molto specifico e consequenziale.
Проще говоря, теперь мы можем созерцать изменения диких популяций очень специфическими и косвенными способами.

удельный

noun

Si è usata la distribuzione di frequenza risultante per il calcolo del colore specifico di reticolo del potassio.
Полученное частотное распределение было использовано для вычисления удельной теплоемкости калия.

Посмотреть больше примеров

Ogni classe contiene solo il codice sorgente necessario per la sua specifica funzione.
Каждый класс включает только исходный код для конкретной функции.
Inoltre, puoi raccogliere ulteriori dettagli per ciascun dominio esportando un foglio di lavoro in cui sono elencati i file condivisi con un dominio specifico.
Чтобы получить более подробную информацию о каждом из доменов, экспортируйте данные в таблицу – в ней будет указано, к каким именно файлам был предоставлен доступ.
5 Un membro del comitato di servizio della congregazione potrebbe incaricarvi di studiare con un proclamatore che è diventato inattivo nell’opera di predicazione specifici capitoli del libro “Amore di Dio”.
5 Один из членов служебного комитета собрания может попросить тебя проводить изучение Библии с тем, кто стал неактивным в служении, и обсудить с ним отдельные главы книги «Божья любовь».
Perciò questa è la tecnica grazie alla quale possiamo avere un avvertimento dell'epidemia un mese e mezzo prima su una specifica popolazione.
Такова методика, с помощью которой мы могли бы получать предупреждения об эпидемии гриппа в определённом сообществе раньше, чем за полтора месяца.
Le proteine racchiuse nelle ellissi sono raggruppate secondo specifiche funzioni comunicative.
Белки в овалах сгруппированы в соответствии с конкретными функциональными задачами.
L'impulso nervoso inizia con un recettore, ovvero una parte specifica di ciascun nervo, dove l'impulso elettrico ha origine.
Нервный импульс берёт начало у рецептора — специальной части каждого нерва, где возникают электрические импульсы.
Quindi... non c'e'modo di risalire ad un luogo o ad una data specifici?
То есть здесь нет ничего, чтобы помогло вычислить определнное время или место?
Su una linea di numero, il nostro " totale indicatore di lettura " è tre decimillesimi ( 0. 0003 o 0. 0076mm ) TIR che mette la nostra misura di sweep mandrino nella specifica
На номер линии, наши " общий индикатор чтения " — три десятитысячные ( 0. 0003 " или 0. 0076mm ) МДП которая ставит наши измерения развертки шпинделя в спецификации
Quando quell’ultima e più sacra esperienza si concluse, avevo ricevuto alcune delle indicazioni più preziose, specifiche e personali che una persona può sperare di ottenere in questa vita.
К концу того последнего, самого священного переживания я понял, что получил одни из самых драгоценных, конкретных наставлений очень личного характера, которые можно лишь надеяться получить в этой жизни.
Anche la foto è utile perché possiamo determinare quella circostanza in modo molto specifico.
Фотография нам тоже будет полезна, потому что ее можно очень удачно использовать.
Ognuno di loro aveva piena responsabilità su specifiche operazioni condotte da Shadows.
"Все они несли ответственность за свою часть операций ""Теней""."
«Io ho dato ordine specifico di cercare una barca», si giustificò Cameron.
– Я дал четкую команду искать лодку, – оправдывался Камерон.
Risolve problemi specifici inerenti la risoluzione dei problemi.
Устраняет указанную неполадку.
Le specifiche qualità dell’uomo assiso sul trono in cosa lo rendevano diverso dagli altri?
Что менялось в зависимости от качеств человека на троне, и для кого менялось?
Questa opzione non è specifica per un dispositivo, bensì agisce sulla finestra del mixer. Puoi nascondere e visualizzare nuovamente la barra dei menu con questa opzione. Puoi anche farlo premendo la scorciatoia (solitamente Ctrl; M
Меню микшера можно скрыть и вернуть обратно, также и с помощью быстрой клавиши (по умолчанию CTRL-M
Essa è, nello specifico, più forte della potenza della verità.
В особенности оно сильнее могущества истины.
A ciascun crimine corrispondeva un metodo specifico.
Каждому преступлению соответствовала специфическая методика.
Secondo le previsioni di alcuni modelli specifici tali vertici dovrebbero essere uguali; tuttavia uno sviluppo di tipo generale nell'ambito della teoria dei gruppi dimostra che, in generale, essi non devono essere uguali.
Некоторые специфические модели предсказывают их равенство, но общее разложение теории групп показывает, что в общем случае эти вершины не должны быть равны.
«È collegata con luoghi specifici in cui...»
— Она связана с особенными местами...
Fatti un'idea generale delle principali attività legate al luogo indicato, consulta l'anteprima dei prezzi di voli e hotel e individua il link della guida turistica specifica per la tua destinazione.
На вкладке представлена информация о том, какие заведения и развлечения наиболее популярны в интересующем вас месте, а также краткий обзор цен на авиабилеты и номера в отелях региона.
Quindi i nostri animali sfruttano non solo la forza e l'energia che scaturiscono dalla loro molla specifica, ma dagli estremi della dinamica dei fluidi.
И эти животные вполне могут использовать не только силу и энергию, запасенную в этой специальной пружине, но и законы жидкостной динамики.
Ecco cosa leggeva nello sguardo di Sylvain: un cervello specifico, diverso da quello dei coetanei.
Вот что он прочел во взгляде Сильвена: особый мозг, отличающийся от мозга других детей.
posso essere di grande aiuto, ma quando mi chiedi le cose, devi essere molto specifico.
я могу быть очень полезным, но когда ты спрашиваешь меня о чем-то ты должен быть очень конкретным.
Nel caso specifico, si trattava di un tubo che convogliava il vapore dalla caldaia.
В данном случае таковым стал паропровод, идущий от котла.
Buona parte delle discussioni verteva su forze, impulsi specifici, e altri termini incomprensibili.
По большей части обсуждали движущие силы, направление импульса и другие понятия, не значащие для него ничего.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении specifico в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.