Что означает superficiale в итальянский?

Что означает слово superficiale в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию superficiale в итальянский.

Слово superficiale в итальянский означает поверхностный, неглубокий, мелкий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова superficiale

поверхностный

adjective

A livello superficiale, può sembrare che l’egoismo o la mancanza di autocontrollo siano alla base della lussuria.
Если судить поверхностно, может показаться, что главная причина возникновения вожделения – эгоизм и отсутствие самоконтроля.

неглубокий

noun

Hai un polso fratturato e hai sostenuto una ferita superficiale alla testa.
У тебя был перелом запястья и неглубокая рана на голове.

мелкий

noun

E non mi farò umiliare di fronte a dei ricchi alcolizzati superficiali!
И я не буду позориться перед мелкими, богатыми алкоголиками!

Посмотреть больше примеров

E come appariamo, anche se superficiale e immutabile, ha un grande impatto sulle nostre vite
И то, как мы выглядим, несмотря на то, что это все поверхностно и неизменно, имеет огромное влияние на наши жизни
Quanto violenta sia stata la lite o quanto superficiale la riconciliazione, non possiamo saperlo.
Насколько серьезной была ссора или насколько призрачным примирение, мы можем только гадать.
L'oggetto di questo lavoro è lo studio della propagazione e dell'interazione di solitoni cilindrici in acque superficiali di profondità variabile.
Исследуются распространение и взаимодействие цилиндрических солитонов на мелкой воде с изменяемой глубиной.
Forse era stata superficiale nel verificare il suo passato, prima di accettarlo nell’Azienda.
Возможно, она недостаточно тщательно проверила его прошлое.
Il sapere è superficiale, e può il superficiale portare al profondo?
Знание носит поверхностный характер, а может ли поверхностное привести к глубокому?
Non mi diranno certamente che bisogna essere superficiali per dedicarsi a questo genere di lavoro».
Уж они-то не скажут мне, что лишь пустые люди способны к такого рода занятиям».
E si pentirà di avermi detto che sono superficiale.
И он пожалеет, что назвал меня самовлюбленной.
A un'occhiata superficiale, sembrò che non avesse niente a che vedere con Ursula Bales.
На первый взгляд она не имела никакого отношения к Урсуле Бейлс.
«Per quel poco che so» ammisi «il nuovo Cesare è un uomo vendicativo e superficiale.
– Ну, – признался я, – судя по тому немногому, что я видел, этот кесарь мстителен и ограничен.
Del regno dei cieli, riservato ai credenti, il nostro Giovanni pub dare soltanto una descrizione molto superficiale.
Относительно царства небесного, которое ожидает верующих, наш Иоанн может дать лишь самое поверхностное описание.
Il medico continuava a dire che erano lesioni superficiali e che non c'era infezione.
Врач утверждал, что раны поверхностные и никаких воспалительных процессов в них не происходит.
È vero che si sono compiuti alcuni lodevoli passi avanti, ma si è trattato soprattutto di misure superficiali, rivolte ai sintomi anziché alle cause.
Хотя некоторые успехи и заслуживают похвалы, они, в основном, были поверхностными, затрагивающими внешние стороны проблем, а не их причины.
Come sindaco, sei stato molto superficiale.
Как мэр, ты только отвечал на звонки.
Voi comprate una tessera, e magari soto lo strato superficiale ci trovate un originale.
Покупаешь такую карту - и может получишь их, может нет.
La sua forma particolare governata solo dagli incidenti superficiali della storia di quell'epoca.
Конкретная форма последнего зависела лишь от случайных инцидентов в истории того времени.
Se finisce, significa che non si trattava affatto di una luna di miele, ma soltanto di una conoscenza superficiale.
Если он заканчивается, то это был совсем не медовый месяц, это было просто знакомство.
Al solito, la mente di lui era imperscrutabile sotto lo strato superficiale di correttezza sociale.
Ум его был, по обыкновению, непроницаем под маской светской любезности.
Ma a dispetto della somiglianza superficiale, c'era tra i due una significativa differenza.
Но, несмотря на внешнее сходство, у них имелось серьезное различие.
Il capitano si informò sui rapporti esistenti tra quelle due persone che conosceva solo in modo molto superficiale.
Капитан спросил об отношениях между этими двумя лицами, известных ему лишь в общих чертах.
Fu solo un bacio superficiale.
Это был лишь формальный поцелуй.
La ferita è abbastanza superficiale.
– Пустяки, рана поверхностная.
Un padre ha detto: “Il segreto è che chi tiene lo studio favorisca un’atmosfera rilassata eppure rispettosa durante lo studio familiare, che deve essere informale ma non superficiale.
Один отец рассказал: «Секрет заключается в том, что проводящий изучение должен стараться создавать непринужденную, но уважительную атмосферу во время семейного изучения — раскрепощенную, но не легкомысленную.
Florian ne parlava con malcelato disprezzo, definendola superficiale, ingenua e del tutto estranea alla realtà.
Флориан с едва скрываемым пренебрежением называл свою мать оторванной от жизни, наивной и утомительно поверхностной.
Ma è solo uno stato superficiale; ben presto svanisce e si entra in un nuovo regno, un regno di asprezza e di potere.
Но это только поверхностное состояние; оно вскоре исчезает, и человек входит в новую область, область жесткости и силы.
Per secoli la popolazione locale aveva attinto ai giacimenti superficiali di rame per fabbricare utensili e oggetti decorativi.
Веками население этой части Африки изготавливало инструменты и украшения, используя медь из поверхностных месторождений.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении superficiale в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.