Что означает tiernamente в испанский?

Что означает слово tiernamente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tiernamente в испанский.

Слово tiernamente в испанский означает нежно, ласково, с любовью. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tiernamente

нежно

adverb (выражая или проявляя нежность)

La abuela abrazó al nietito y lo besó tiernamente.
Бабушка обняла внучонка и нежно его поцеловала.

ласково

noun

с любовью

noun

A eso de las cinco de la mañana, Dantzel me miró y me dijo tiernamente: “¿Ya terminaste de llorar?
Затем, около пяти утра, Дэнтзел посмотрела на меня и с любовью спросила: «Ты проплакался?

Посмотреть больше примеров

«Ya no se ve nada», dijo, y lo cargó en sus brazos como a un niño, tiernamente.
"""Теперь не видно"", — сказала она и нежно, как ребенка, взяла его на руки."
El capitán se puso de pie y la acompañó hasta la puerta; luego le tomó una mano y se la besó tiernamente.
Капитан встал и проводил ее до двери, потом, взяв руку, нежно поцеловал
David los limpió con su mano, los acarició en el lomo y en las ancas, chasqueó tiernamente la lengua junto a sus orejas.
Давид обтер их рукой, погладил по хребту и крупу, нежно щелкнул языком возле ушей.
El Rey de la eternidad nos conducirá tiernamente hasta el fin de estos últimos días, pues David asegura: “Jehová está guardando a todos los que lo aman, pero a todos los inicuos los aniquilará”. (Salmo 145:16, 20.)
Царь вечности будет бережно руководить нами до конца последних дней — ведь Давид заверил нас: «Хранит Господь всех любящих Его, а всех нечестивых истребит» (Псалом 144:16, 20).
Al contrario, habría sido mejor, porque su seguridad habría afectado natural y tiernamente a mi corazón.
Напротивъ того, было бы лучше, потому что тогда охрана его была бы естественной и нѣжной заботой моего сердца.
La Biblia dice en 1 Pedro 3:8: “Finalmente, todos ustedes sean de un mismo ánimo y parecer, compartiendo sentimientos como compañeros, teniendo cariño fraternal, siendo tiernamente compasivos, de mente humilde”.
В Библии в 1 Петра 3:8 сказано: «Наконец будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры».
Para tu Quire, que te ama tiernamente y siempre lo hará.
Для твоего Квайра, что любит тебя сердечно и будет любить тебя всегда
25 Primera de Pedro 3:8 dice además: “Todos ustedes sean de un mismo ánimo y parecer, compartiendo sentimientos como compañeros, teniendo cariño fraternal, siendo tiernamente compasivos”.
25 Кроме того, в 1 Петра 3:8 говорится: «Будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры».
Asimismo, el apóstol Pablo exhortó a los cristianos: “Háganse bondadosos unos con otros, tiernamente compasivos, y perdónense liberalmente unos a otros, así como Dios también por Cristo liberalmente los perdonó a ustedes” (Efesios 4:32).
Апостол Павел напомнил своим соверующим: «Будьте друг к другу добры, глубоко сострадательны, прощайте друг друга великодушно, как и Бог великодушно простил вас через Христа» (Эфесянам 4:32).
Por ella te atenderé tan tiernamente como las matronas romanas sin hijos atienden a sus monitos de la India.
Ради нее я буду баловать тебя, как бездетные римские матроны балуют своих индийских обезьянок.
Y ahora está de pronto ahí, la amada, la joven, la hermosa mujer, de pronto vuelve a sentarse tiernamente en su lecho.
И вот она здесь, его прекрасная, юная возлюбленная, эта ласковая женщина снова у его ложа.
Esta imparcialidad la impresionó a ella misma hasta tal punto que comenzó a hablar tiernamente a Charlie-.
Эта беспристрастность так растрогала ее самое, что она ласково заговорила с Чарли.
Abrió los ojos y musitó tiernamente al oído de Yuichi: —De acuerdo, tú ganas.
Она открыла глаза и прошептала на ухо Юити с невероятной нежностью: — Ну ладно, ты выиграл.
EN EL jardín de Getsemaní, Judas Iscariote se acercó a Jesús y “lo besó muy tiernamente”.
В ГЕФСИМАНСКОМ саду Иуда Искариот подошел к Иисусу и «очень нежно поцеловал его».
—Es usted muy joven, Hetty —continuó él tiernamente—, y ha visto muy poco de lo que ocurre en el mundo.
– Ведь вы еще так молоды, Хетти, – продолжал он почти нежно, – и вы еще очень мало видели, что происходит на свете.
La he abrazado tiernamente esta mañana y espero, pobrecilla, que no se diera cuenta del esfuerzo que me costó.
Я сегодня нежно обнял ее и надеюсь, что она, бедная, не заметила, чего мне это стоило».
Nunca una buena madre ha querido más tiernamente a su hijo único de lo que yo quería a ese ángel.
Ах, никогда самая добрая мать не любила так нежно своего единственного сына, как я любил этого ангела!
La buena Zoé, que se encuentra muy sola desde que se quedó viuda, acoge tiernamente a sus nietecitos.
Добрая Зоэ, овдовев, чувствует себя очень одинокой и нежно принимает своих внуков.
Tu padre y tu madre te aman y se aman tiernamente el uno al otro.
Отец и мать любят тебя и друг друга
Su padre, conmovido de compasión, “corrió y se le echó sobre el cuello y lo besó tiernamente”.
Увидев его, отец сжалился над ним, «побежал, бросился ему на шею и нежно поцеловал его».
Apresuráronse a dispersar la pira y apagar las llamas, desataron a su hermana y la abrazaron y besaron tiernamente.
Они разбросали огонь, потушили пламя, освободили свою любимую сестру и стали ее целовать и прижимать к сердцу.
Sean tiernamente compasivos
Будьте сострадательны
Todos ustedes sean tiernamente compasivos (1 Ped.
Будьте все... глубоко сострадательными (1 Пет.
Tiernamente
С любовью
¡Era tan hermoso, tan dulce dormirse con Volodya sentado a su lado, mirándola ansiosa y tiernamente!
Так хорошо, так сладко засыпать, когда Володя около.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tiernamente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.