Что означает tique в Португальский?
Что означает слово tique в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tique в Португальский.
Слово tique в Португальский означает тик, галочка, тиканье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tique
тикnoun (De 1 (movimento involuntário) Além disso, sob pressão ela poderia ter um tique completamente novo. Плюс, стрессовая ситуация может дать совершенно новый тик. |
галочкаnoun Em caso afirmativo, tique o quadrículo correspondente na tabela. Если да, то в соответствующем квадратике нужно поставить галочку. |
тиканьеnoun Passou por uma fase em que não podia passar por um relógio sem parar para ouvir seu tique-taque. У него был период, когда он не мог пройти мимо часов, не остановившись и не прислушавшись к их тиканью. |
Посмотреть больше примеров
— Mas Tique-taque apareceu aqui na casa de Ordegard - Но Тик-так же объявился здесь, в доме Ордегарда... |
O tique nervoso de Paulus ainda era bastante evidente. Нервный тик Паулюса был по-прежнему очень заметен. |
Durante toda a manhã, o antiquário observa a caixa não fazer tique-taque. Все утро старый антиквар поглядывает на ящик, который не тикает. |
Tinha um tique que o levava a semicerrar os olhos sempre que ficava nervoso, o que acontecia quase sempre. У него был нервный тик, и он не мог не выпучить глаза всякий раз, когда он нервничал, что было фактически все время. |
Ela estendia o rosto, os lábios se entreabriam com o velho hábito (com o tique) do beijo. Она наклонила голову, и губы ее раскрылись в многолетней привычке (дурная привычка) поцелуя. |
É verdade que ela é facilmente perturbada pelo tique-taque dos segundos. Правда, его легко ранить тактом секундной стрелки. |
Há um relógio em algum lugar; ouço o tique-taque, embora não possa vê-lo. Где-то в доме есть часы, я слышу, как они тикают, но самих часов не вижу. |
E elas fazem um distinto... ruído tipo um rangido tique-taque. Они издают характерный так-такающий звук |
Seu cabelo geralmente impecável estava bagunçado, seu olho esquerdo exibia um tique nervoso. Его всегда безупречно причесанные волосы встрепаны, левый глаз подергивается. |
A pele pendia solta dos seus ossos, e o Alyn Azedo e o Ben Ossos diziam que ele tinha tiques. Его плоть болталась на костях, а Кислый Алин и Костлявый Бен говорили, что у него судороги. |
Notei os olhos avermelhados e o tique constante. Я заметил его воспаленные глаза и издерганность из-за недосыпа. |
Ouvia-se o tique-taque do relógio, e cada batida parecia espalhar a notícia de que tudo passara a ser diferente. Часы шли и с каждым тик-так возвещали, что все стало по-другому. |
Um relógio do avô, muito antigo, no canto do fundo, com uma face pintada e um tique profundo e lento. Дедушкины часы, очень старые, висят в дальнем углу; у них расписной циферблат и низкое размеренное тиканье. |
Tique-toque. Время идет! |
O dedo dela não está com tique. Палец не просто дёргается. |
Dê um tique na declaração certa. Отметь правильные высказывания. |
Está observando os jogadores para saber os tiques deles. Он следит за другими игроками, и изучает их теллсы... |
Se o Jesse falava com outra pessoa, o Bob secretariava seu diálogo pegando cada inflexão, lendo cada gesto e tique como se quisesse compor uma biografia do fora da lei ou como estivesse se preparando para uma representação. Когда Джесси болтал с кем-то ещё, Боб внимательно вслушивался в их диалог ловя каждую интонацию, стараясь не пропустить ни единого жеста как будто готовился написать биографию знаменитого грабителя или собирался выдать себя за него. |
— Dentro de uma hora de tempo real o mundo começa de novo — disse Tique-taque. — Vou contar até cinqüenta. — Через час реального времени время снова начнет свой бег, — провозгласил Тик-так. — Я сосчитаю до пятидесяти. |
Dei uma risada nervosa e tentei disfarçar estalando os dedos, um tique que eu nunca me permitia Я нервно засмеялась и пыталась скрыть это, хрустнув пальцами — плохая привычка, которой я раньше никогда не поддавалась |
A intensidade do meu desejo por um bebê e o subsequente tique-taque do meu relógio biológico me surpreenderam. Внезапное желание стать матерью и ощутимая пульсация собственных биологических часов удивили меня. |
Tique-taque, é a hora do Tommy! Тик-так, это время Томми! |
Nós assimilamos os tiques um do outro. У нас обоих тик, на этом мы и сошлись. |
Além do mais, os medicamentos estimulantes podem agravar os espasmos em pacientes com tiques nervosos, como os da síndrome de Tourette. Кроме того, стимулирующие препараты могут усиливать судороги у пациентов с нервными тиками, например с синдромом Туретта. |
Tique, taque, tique, taque. Тик, так. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tique в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова tique
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.