Что означает uniforme в итальянский?
Что означает слово uniforme в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию uniforme в итальянский.
Слово uniforme в итальянский означает форма, униформа, мундир. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова uniforme
формаnounfeminine Erano tutti in uniforme. Они все были в форме. |
униформаnounfeminine Questa uniforme mi ricorda il disonore in cui sono caduto agli occhi dei Klingon. Эта униформа будет постоянно напоминать мне, как я опозорил себя в глазах своего народа. |
мундирnoun Ha gia'abbastanza da fare, con le uniformi da togliere dalla naftalina. У него и так полно работы. Очищает мундиры от нафталина. |
Посмотреть больше примеров
Io raccolgo i rifiuti e loro si prendono cura di me, ma sono solo uno spazzino in uniforme. Я выгребаю грязь, а они заботятся обо мне, но я по-прежнему остаюсь всего лишь уборщиком в военной форме. |
Breivik si veste in uniforme da poliziotto, carica un furgone bianco con esplosivi fatti in casa e guida al primo attacco a Oslo all'interno del Regjeringskvartalet , il quartiere governativo esecutivo norvegese. Андерс Беринг Брейвик одевается в полицейскую форму, загружает в фургон самодельную взрывчатку и едет в Правительственный квартал в Осло, Норвегия. |
Vestiva l'uniforme del Bluebird. На ней была форма Синей Птицы. |
Una volta realizzato che le avrebbero preso le misure per l'uniforme da paggio, Alanna fu presa da un senso di nausea. Сообразив, что с нее будут снимать мерки для пошива униформы, Аланна похолодела. |
Era sarkita e per lui un pattugliatore non era che un altro uomo in uniforme. Для него, саркита, патрульный был просто человеком в мундире. |
Dentro c’erano altri due uomini e due poliziotti in uniforme Внутри виднелись еще двое людей в штатском и двое – в полицейской форме |
Ci vorrà un po’ di esperienza per riempire il filtro e pressare dovutamente il caffè macinato, così che l’acqua vi passi lentamente e in modo uniforme, per estrarne tutto l’aroma. Надо научиться хорошо уплотнять засыпанный в фильтр кофе, чтобы вода просачивалась через него медленно и равномерно; при этом получается напиток, не менее ароматный, чем сами зерна. |
Che ogni uomo in uniforme si metta a protezione del Re! Каждый человек в форме к королю! |
Quindi se il morto gli ha rubato l'uniforme doveva essere un cliente o un impiegato. Так что, если мертвый парень украл его форму, он должен был быть или гостем или служащим. |
Tatiana diede loro l’uniforme ed il cappotto, ma rimase col brazale-tu della Croce Rossa. Татьяна отдала им одежду и пальто, но оставила повязку с красным крестом. |
Di nuovo un uomo in uniforme, a cui ha fatto lo scalpo. Ещё один парень в униформе оскальпирован. |
Era già notte quando mi hanno condotto in una tenda da una persona con una bella uniforme piena di tasche. Уже ночью меня ввели в палатку к человеку в красивой форме со множеством карманов. |
Non riesco a ricordare un momento della mia vita in cui non mi sarei sentita a disagio in un'uniforme. Во всей своей жизни не припомню такого времени, когда бы в форме мне не становилось неуютно. |
Signore, ha appena detto di aver bisogno di ogni ufficiale in uniforme in strada. Сэр, вы только что сказали, что офицеры в форме нужны на улице. |
Ma Tampro era già scomparso e un momento dopo al suo posto c'era un uomo con l'uniforme delle guardie del palazzo Но Тампро уже исчез, а мгновение спустя на его месте оказался человек в мундире дворцовой гвардии |
Questo capoccia locale non è neppure un soldato nel vero senso della parola, anche se gira armato e indossa l’uniforme. Собственно говоря, такие местные начальники — даже не военные, хоть и носят оружие и одеты в форму. |
Alla sera per l'uscita, quando la popolazione ci vedeva da vicino, di nuovo l'uniforme. Вечером, для выхода, когда население увидит нас вблизи, снова мундир. |
Niente uniformi, temo, poiché potrebbero attrarre l'attenzione di persone sbagliate nel luogo in cui siamo diretti». Боюсь, никаких мундиров, они могут привлечь ненужное внимание там, куда мы направляемся. |
Camille li trovava lugubri, inquietanti come colate di soldati in uniformi nere. Они казались Камилле зловещими и напоминали отряды солдат в черной униформе. |
Credo abbia rubato l'uniforme dalla lavanderia. Думаю, она украла форму из прачечной. |
Ma ho sempre avuto un debole per le uniformi. Я всегда любил униформы. |
Non sono stati così gentili da indossare uniformi. На них не было униформы. |
Stava indossando un'uniforme. Она была одета в униформу... |
Rimase intento all’ascolto, ma udì solo il respiro di Chen-Lhu, profondo e uniforme, e un leggero sospiro di Rhin. Он затих, прислушиваясь, но было только дыхание Чен-Лу, глубокое и ровное, и тихий вздох Рин. |
Riparavo le loro uniformi, cucivo biancheria, per gli ufficiali, non per i soldati. Я чинила их форму, шила для них белье — для офицеров, не для солдат. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении uniforme в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова uniforme
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.