Vad betyder annoncer i Franska?

Vad är innebörden av ordet annoncer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder annoncer i Franska.

Ordet annoncer i Franska betyder bebåda att, annonsera, tillkännage, kungöra, annonsera, förklara, förutspå, proklamera, skylta med, lova, proklamera, nominera, överraska, bjuda, satsa, kampanja, förvarning, visa, förebåda, sia om, bebåda, signalera, marknadsföra, innebära, betyda, förklara att, förklara kandidatur till ngt, arta sig, högtalare, högtalarsystem, berätta nyheten, underrätta ngn om ngt, berätta nyheten för ngn, berätta nyheten för ngn, komma ut, berätta, offentliggöra, klargöra, ringa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet annoncer

bebåda att

(ålderdomligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
À la surprise générale, Naomi a annoncé qu'elle ne viendrait pas au mariage de sa meilleure amie.

annonsera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rebecca avait vraiment hâte d'annoncer ses fiançailles avec James.

tillkännage, kungöra

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'animateur annoncera le nom des gagnants de la tombola à 11 h 00.

annonsera

verbe transitif (être une indication de)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förklara

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le président a annoncé sa démission.

förutspå

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le présentateur météo a annoncé de la pluie pour toute la semaine.
Väderpresentatören förutspådde regn hela veckan.

proklamera

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les élections annoncent un changement politique majeur dans le pays.

skylta med

lova

verbe transitif (prévision) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le ciel gris annonce de la neige.
Den grå himlen förebådade snö.

proklamera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'arbitre a annoncé la faute.

nominera

verbe transitif (biljard)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Au billard américain, vous devez annoncer votre coup avant de le jouer.

överraska

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle nous a annoncé la nouvelle.

bjuda, satsa

verbe transitif (Cartes)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a annoncé trois plis, même s'il était persuadé de pouvoir en remporter plus.

kampanja

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förvarning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

visa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förebåda

verbe transitif (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Une agitation politique généralisée présageait la guerre civile.

sia om

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

bebåda

(litterärt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

signalera

verbe transitif (figuré) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La chute du mur de Berlin a annoncé l'entrée de l'Allemagne dans une nouvelle ère de son histoire.

marknadsföra

verbe transitif (allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le groupe était annoncé comme étant les nouveaux Beatles.

innebära, betyda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si vous dépassez cette ligne, ça annoncera des problèmes.

förklara att

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Julie a annoncé qu'elle prenait son après-midi.

förklara kandidatur till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Bill s'est déclaré candidat aux prochaines élections présidentielles.

arta sig

högtalare, högtalarsystem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

berätta nyheten

locution verbale

underrätta ngn om ngt

La lettre du conseil municipal a fait savoir aux électeurs que (or: a informé les électeurs que) les élections auraient bientôt lieu.

berätta nyheten för ngn

locution verbale (informell)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

berätta nyheten för ngn

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le policier a annoncé à Natasha la nouvelle de la mort de son mari dans un accident.

komma ut

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Après la fac, Luc a fait son coming out auprès de ses parents.

berätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a dit à toute l'école qu'il arrêtait ses études pour devenir rockeur.
Han berättade för hela skolan att han skulle sluta och bli en rockmusiker.

offentliggöra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le roi annonça publiquement un édit imposant le célibat aux membres du clergé.

klargöra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La société a révélé qu'elle avait perdu de l'argent sur ce contrat.

ringa

(cloche)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av annoncer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.