Vad betyder chauffer i Franska?

Vad är innebörden av ordet chauffer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder chauffer i Franska.

Ordet chauffer i Franska betyder överhettas, värma upp ngt, varmare, värma, elda upp ngn, skålla, egga, starta, börja, överhetta, shoppingrunda, frossa, vräka på, krydda och glödga, hetta upp, slå på stort, på, hätta upp ngt, värma ngt i en smältugn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet chauffer

överhettas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

värma upp ngt

verbe transitif (le public)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le comédien chauffa le public avec des blagues et autres gags.

varmare

verbe intransitif (réponse) (gissning: närmare svaret)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tu chauffais.

värma

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
D'après les instructions, il faut chauffer l'eau à température ambiante.
Instruktionerna säger att man ska värma upp vattnet till rumstemperatur.

elda upp ngn

verbe transitif (familier : exciter) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

skålla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Chauffez le lait avant de l'ajouter au mélange.

egga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Être attaché excite certaines personnes.

starta, börja

(familier)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ça a bardé (or: chauffé) quand James a accusé Carl de l'avoir volé.

överhetta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tu as surchauffé le café, il est imbuvable.

shoppingrunda

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

frossa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
On peut faire des folies de temps en temps.

vräka på

(familier : dépenser beaucoup) (vardagligt)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Nous avons fait une folie hier en allant manger dans un grand restaurant.

krydda och glödga

verbe transitif

Kate a chauffé et épicé du vin et a invité ses amis chez elle.

hetta upp

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Fais chauffer du lait, j'ai envie d'un chocolat chaud.

slå på stort

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

(Cuisine : aliments)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Je vais mettre les pommes de terre à cuire.
Jag ska sätta på potatisen.

hätta upp ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le chimiste a fait chauffer l'échantillon sur le bec Bunsen.

värma ngt i en smältugn

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av chauffer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.