Vad betyder detrás i Spanska?

Vad är innebörden av ordet detrás i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder detrás i Spanska.

Ordet detrás i Spanska betyder bakom, bak, bakom, efter, bakre del, bakdel, bakom, efter, tandem-, följa, följa, bakom näsan, i rask takt, i snabb takt, den ena efter den andra, hand över hand, bakom, bakåtblick, vy i backspegel, i snabb följd, i rask takt, ligga som grund för ngt, tjuvlyssna, gunga, jaga kvinnor, hockeyfrilla, vara promiskuös, jaga efter ngt, backstage, under, backa på ngt/ngn, efter, vara på väg att göra ngt, hoppa in bakom ngt/ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet detrás

bakom, bak

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Reconozco a los chicos de la primera fila que aparecen en la foto, ¿pero quiénes son los dos que están detrás?
Jag känner igen pojkarna på första raden i fotot, men vilka är de två som står bakom (or: bak)?

bakom

adverbio (ser responsable de algo) (ligga bakom, bildlig)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
El gobierno sospecha que los terroristas están detrás de los ataques.

efter

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Nosotros vamos primero y ustedes nos siguen detrás.
Vi går först och du kan följa efter.

bakre del, bakdel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Contratamos una camioneta y pusimos las cajas en la parte de atrás.

bakom

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
El empleado del banco está parado detrás del mostrador.
Banktjänstemannen står bakom disken.

efter

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Smith va detrás de Waxman y está luchando por alcanzarlo.

tandem-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hace falta algo de práctica para montar en una bicicleta tándem.

följa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

följa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Yo iré primero, y tú me sigues.

bakom näsan

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i rask takt, i snabb takt

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La cámara puede tomar fotos una tras otra.

den ena efter den andra

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
No lo podía creerlo: ¡se sentó ahí y se comió diez chiles habaneros, uno tras otro!

hand över hand

locución adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Ya sé que el puente colgante da miedo, pero sólo ve despacio una mano detrás de la otra y deja de gritar.

bakom

locución preposicional

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Estoy seguro de que hay queso en el refrigerador, ¿buscaste detrás de la leche?

bakåtblick

locución nominal femenina

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vy i backspegel

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

i snabb följd, i rask takt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La compañía está preparando dos nuevos productos para lanzarlos uno detrás de otro.

ligga som grund för ngt

locución verbal (figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Las experiencias durante la niñez suelen estar detrás de los complejos adultos.

tjuvlyssna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
No tuve la intención de escuchar a escondidas, pero estaban hablando justo afuera de mi puerta.

gunga

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

jaga kvinnor

hockeyfrilla

(slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vara promiskuös

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

jaga efter ngt

locución verbal (figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
John es bastante feo, pero siempre anda detrás de las chicas guapas.

backstage

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Solo los miembros del público que tengan un pase serán admitidos en el área de detrás del escenario.

under

(bildligt)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Detrás de su rígida sonrisa estaba extremadamente enojada.

backa på ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

efter

locución preposicional (coloquial)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
¿Puedes cerrar la puerta detrás de ti, por favor?
Kan du vara vänlig och stänga dörren efter dig?

vara på väg att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hoppa in bakom ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Al ver a sus perseguidores, el ladrón se escondió detrás de un muro para no estar a la vista.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av detrás i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.