Vad betyder implorer i Franska?

Vad är innebörden av ordet implorer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder implorer i Franska.

Ordet implorer i Franska betyder bönfalla ngn, böna om ngt, bönfalla, vädja, bönfalla ngn, vädja ngn om att göra ngt, bönfalla ngn att göra ngt, be ngn att göra ngt, bönfalla ngn att göra ngt, be ngn om ngt, be ngn om att göra ngt, be ngn om ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet implorer

bönfalla ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

böna om ngt

(le pardon, la pitié, la clémence...)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

bönfalla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

vädja

verbe transitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bönfalla ngn

verbe transitif (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le criminel a supplié le juge d'être clément.

vädja ngn om att göra ngt

(formell)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bönfalla ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

be ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Elle a supplié ses parents de lui acheter le jouet.
Hon bad sina föräldrar att köpa leksaken.

bönfalla ngn att göra ngt

(littéraire)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le voleur a imploré le roi de lui épargner l'exécution.

be ngn om ngt

(envist begära, önska)

Il n'arrête pas de supplier sa mère de lui acheter un nouveau téléphone mais elle dit qu'elle n'a pas les moyens.
Han ber sin mamma hela tiden om en ny telefon, men hon säger att hon inte har råd.

be ngn om att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le Sénateur a appelé ses collègues législateurs à voter en faveur du renforcement de l'aide à l'attention des plus démunis.
Senatorn bad sina lagstiftare att rösta för mer stöd till de fattiga.

be ngn om ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Je vous supplie de m'accorder une faveur.
Jag måste be dig om att göra mig en tjänst.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av implorer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.