Vad betyder plus tard i Franska?

Vad är innebörden av ordet plus tard i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder plus tard i Franska.

Ordet plus tard i Franska betyder senare, senare, längre fram, senare, i framtiden, i framtiden, senare, vid ett senare tillfälle, längre fram, senarelagd, skjuta upp, efterdatera, allra senast, om en stund, om ett tag, Vi ses!, inte senare än, sova ut, skjuta upp att göra ngt, skjuta upp, dröja, fördröja. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet plus tard

senare

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il est revenu plus tard et nous a dit qu'il avait trouvé ses clés.
Han kom tillbaka senare och berättade för oss att han hade hittat sina nycklar.

senare

(vid framtida tid)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Varför går vi inte på den tidiga föreställningen och äter efteråt?

längre fram

Nous avons prévu d'avoir des enfants plus tard, peut-être dans cinq ou six ans.

senare

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Commence par une esquisse générale et ajoute les détails plus tard.

i framtiden

Plus tard, j'aimerais apprendre à jouer du piano.

i framtiden

senare

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il partit de colère mais il revint deux heures plus tard.
Han gick argt iväg, men kom tillbaka två timmar senare.

vid ett senare tillfälle

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Nous nous sommes mis d'accord pour discuter le problème plus tard.

längre fram

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Un peu plus loin, après l'église, vous arriverez à un rond-point.

senarelagd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La réunion différée a désormais lieu jeudi.

skjuta upp

(vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Nous différons la réunion à jeudi.

efterdatera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

allra senast

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ce projet doit être fini au plus tard demain en fin de journée.

om en stund, om ett tag

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Je reviens dans un instant pour chercher le reste de mes affaires.

Vi ses!

(familier)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

inte senare än

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Je te rendrai tes 10€ pas plus tard que demain.

sova ut

(få tillräckligt med sömn)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
C'est samedi, donc je n'ai pas besoin de me lever pour le travail. Je peux me lever plus tard.

skjuta upp att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skjuta upp

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Je suis occupée cet après-midi, pouvons-nous reporter notre réunion à demain ? Il était trop occupé le matin, alors il a reporté son rendez-vous à l'après-midi.

dröja, fördröja

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il remettait toujours à plus tard et ne nous donnait jamais les documents.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av plus tard i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.