Vad betyder représentant i Franska?

Vad är innebörden av ordet représentant i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder représentant i Franska.

Ordet représentant i Franska betyder representant, delegat, representant, skiftesman, företrädare, talesman, ställföreträdande biskop, diplomat, representera, skildra, avbilda, representera, representera, uttrycka, företräda, företräda, utgöra, avbilda, förkroppsliga, stå för, symbolisera, representant, rättvisa, försäljare, försäljare, försäljare, säljare, handelsresande, försäljare, resande, advokat. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet représentant

representant

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le représentant syndical (or: le délégué du personnel) a présenté les demandes du personnel à la direction.

delegat

(politisk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les députés sont les représentants de leurs électeurs.

representant

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si vous avez des problèmes en arrivant à l'hôtel, veuillez les signaler au représentant de commerce.

skiftesman

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

företrädare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

talesman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ställföreträdande biskop

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

diplomat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

representera

verbe transitif (montrer)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La peinture abstraite représente la conception de la maternité de l'artiste.

skildra, avbilda

(dessin, peinture,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La peinture représente un garçon mangeant son déjeuner.

representera

verbe transitif (symboliser)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La couleur rouge représente le sang.

representera

verbe transitif (une personne)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les avocats de Frank vont le représenter.

uttrycka

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'énergie est représentée par le symbole "e".

företräda

verbe transitif (Politique)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le président représente les électeurs.

företräda

verbe transitif (un collègue,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sarah est là pour représenter son patron.

utgöra

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les hommes constituent la majorité des employés dans le domaine de l'informatique.

avbilda

(arts plastiques)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'aime les sculptures qui représentent (or: dépeignent) des choses reconnaissables.
Jag tycker om när skulpturer föreställer saker jag kan känna igen.

förkroppsliga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'œuvre de l'artiste incarnait l'esprit d'une époque.

stå för

verbe transitif

Dans « UE », la lettre U signifie « union ».

symbolisera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ces manifestations symbolisent le mécontentement du peuple.

representant

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le représentant commercial de la firme est passé chez les clients pour leur présenter le produit.

rättvisa

(litterärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le fugitif a fui la police pendant soixante jours avant d'être attrapé.
Rymlingen undvek rättvisan i sextio dagar innan han tillfångatogs.

försäljare

(France) (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

försäljare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Leur représentant de commerce va nous rendre visite la semaine prochaine.

försäljare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Notre représentant commercial est à votre entière disposition pour toute information complémentaire.

säljare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un représentant va vous rappeler au moment qui vous conviendra.

handelsresande

(France) (person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Notre VRP (or: V.R.P.) vous retrouvera à la sortie des douanes.

försäljare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a un représentant de commerce ici qui demande la dame de la maison.

resande

nom masculin

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je ne voyais jamais mes enfants quand j'étais représentant de commerce.

advokat

(Droit : représentant légal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si l'accusé n'a pas d'avocat, la cour en commet un d'office.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av représentant i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.