Vad betyder représentation i Franska?

Vad är innebörden av ordet représentation i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder représentation i Franska.

Ordet représentation i Franska betyder avbild, framställning, återgivning, representation, avgudabild, juridisk företrädare, föreställning, bildstod, staty, visning, liveshow, presentation, skildring, framställning, bild, tolkning, tolkning, imitation, uppförande, förvrängning, förvanskning, visualisering, reprisföreställning, repris, förvrängning, förvanskning. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet représentation

avbild

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette maquette est une représentation de ce à quoi ressemblera le nouveau centre-ville lorsque tous les travaux de construction seront terminés.

framställning

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La représentation de la femme par l'artiste était abstraite, c'est le moins qu'on puisse dire.

återgivning

nom féminin (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La représentation de James de ce qui s'était passé était très différente de celle de Ian.

representation

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rebecca était responsable de la représentation des intérêts de l'entreprise en Inde.

avgudabild

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Certaines religions interdisent la représentation de leurs dieux.

juridisk företrädare

nom féminin (avocat)

föreställning

nom féminin (Théâtre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le théâtre a deux représentations (or: séances) par soir.
Teatern har två föreställningar per kväll.

bildstod, staty

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette image représente Marie à la naissance de Jésus.

visning

(Théâtre) (film)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La représentation de Roméo et Juliette doit durer quatre heures.

liveshow

nom féminin (théâtre, opéra, ballet) (lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

presentation

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette scène d'animaux empaillés était une représentation fidèle de la faune du bord des rivières.

skildring, framställning, bild

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce livre dresse un portrait original du célèbre peintre.

tolkning

(Musique, Théâtre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La représentation par l'artiste de cette scène de rue est très réaliste.

tolkning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La toile d'Amy était une interprétation de ses sentiments envers son chien.

imitation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uppförande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förvrängning, förvanskning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

visualisering

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

reprisföreställning, repris

nom féminin (spectacle)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'orchestre a donné une deuxième représentation.

förvrängning, förvanskning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av représentation i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Relaterade ord av représentation

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.