Vad betyder salé i Franska?

Vad är innebörden av ordet salé i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder salé i Franska.

Ordet salé i Franska betyder smutsig, salt, kryddig, pikant, smuts-, skit-, ogillande, ojuste, välsmakande, skyhög, salt, smutsig, smutsig, saltad, smutsig, salt, saltrik, rutten, smutsig, smutsig, smutsig, saltad, salt-, salt-, oren, slabbig, lortig, skitig, rökt, svår, usel, sexig, hög, smutsig, lortig, ovårdad, förarglig, smutsig, stripig, smutsig, snuskig, ovårdad, djävlig, jävlig, fräck, smutsig, jävla, salta, salta, salta, konservera, förfärlig, osaltad, tvätt, snorunge, barnunge, skitunge, elaking, viting, dålig smak, dåligt temperament, corned beef, gottegris, gottgris, göra smutsgörat, göra smutsjobbet, ge ngn en ilsken blick, ge ngn en arg blick, arsle, viting, dålig smak, puttefnask, äckel, idiot, tvätten, grinighet, göra ngn svettig. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet salé

smutsig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le pantalon du garçon était sale parce qu'il jouait par terre.
Pojkens byxor var smutsiga eftersom han lekte på marken.

salt, kryddig, pikant

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Certains font du porridge salé mais la plupart des gens le préfèrent sucré.

smuts-

adjectif (couleur)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ce n'était pas blanc, mais plutôt gris sale.

skit-

adjectif (désagréable) (vardagligt, vulgärt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ce sont les nouveaux employés qui doivent faire le sale travail.

ogillande

(méchant)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Elle lui lança un sale regard pour qu'il se tienne bien.

ojuste

(Sports)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'était un coup déloyal ! (or: C'était un sale coup !)

välsmakande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le buffet sera composé d'un assortiment de canapés et de desserts.

skyhög

(prix) (vardaglig, bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Alice pensait que 2 000 euros était un prix excessif pour une si vieille voiture, surtout qu'elle n'était pas en très bon état.

salt

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ces biscuits ont un goût sucré et salé à la fois.

smutsig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le petit garçon attrapa le cornet de glace avec ses mains sales (or: crasseuses).

smutsig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

saltad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

smutsig

(couche)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Merci de ne pas jeter de couches sales dans les toilettes.

salt, saltrik

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Une nourriture trop salée n'est pas bonne pour ta santé.

rutten

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

smutsig

adjectif (figuré) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ado, Sarah a joué d'innombrables sales coups à ses frères et sœurs.
Sarah spelade sina småsyskon många smutsiga spratt när hon var tonåring.

smutsig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La tenue de rugby de mon fils est toujours sale après un match.

smutsig

adjectif (argent) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

saltad, salt-

adjectif (conservé dans le sel)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
J'adore le poisson salé, mais mon frère déteste ça.

salt-

adjectif (avec du sel) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ce poisson ne vit qu'en eaux salées.

oren

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

slabbig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le chat est revenu tout trempé par la pluie.

lortig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skitig

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rökt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quand il est fumé, le porc devient du jambon.

svår

(accident)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

usel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sarah savait que sa sœur était une misérable menteuse.

sexig

(familier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hög

(somme : élevée)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
J'ai payé une jolie somme pour changer de fournisseur Internet.

smutsig, lortig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Après s'être roulé dans la boue et le fumier, le cochon était dégoûtant.
Grisen var smutsig (or: lortig) efter att ha rullat sig i leran och avskrädet.

ovårdad

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Erika est vraiment négligée ; on dirait qu'elle se ne coiffe jamais et ses vêtements sont toujours froissés.

förarglig

(figuré)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ces fichus (or: sales) insectes sont en train de ruiner notre pique-nique.

smutsig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Veuillez laisser les draps salis (or: sales) empilés sur le lit.

stripig

(cheveux, barbe)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

smutsig, snuskig

(familier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ovårdad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le jardin était négligé avec ses plates-bandes et ses allées envahies par les mauvaises herbes.

djävlig, jävlig

(vulgaire) (informellt, anstötande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fräck

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

smutsig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Kyle vivait dans un appartement dégoûtant (or: sale) dans un quartier mal famé.
Kyle bodde i en smutsig lägenhet i den dåliga delen av staden.

jävla

(vulgaire) (anstötande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ce film c'est un putain de truc.

salta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a salé son steak.

salta

verbe transitif (conserver dans le sel)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
On sale les viandes et les poissons crus pour les conserver.

salta

verbe transitif (la route)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

konservera

(avec de la fumée)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ce jambon est fumé, pas cuit.

förfärlig

(se sentir)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tu te sens bien ? Tu as mauvaise mine (or: Tu as une sale tête).
Mår du bra? Du ser förfärlig ut.

osaltad

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tvätt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mets ton linge à laver dans le panier.

snorunge, barnunge, skitunge

(familier, péjoratif) (vardagligt, nedlåtande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La nièce de Rodney est vraiment une sale gosse : elle ne nettoie jamais sa chambre et a le droit de faire tout ce qu'elle veut.

elaking

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

viting

(nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dålig smak

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai toujours eu mauvais goût en matière de vêtements.

dåligt temperament

nom masculin (plus familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sylvain a un sale caractère.

corned beef

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
À la Saint Patrick, les Américains Irlandais aiment manger un plat de bœuf salé et de chou pour le dîner.

gottegris, gottgris

(familier) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mon petit garçon a le bec sucré : il mangerait n'importe quelle sucrerie.

göra smutsgörat, göra smutsjobbet

(vardagligt, bildlig)

Elle n'avait plus de serviteurs pour faire le sale boulot pour elle.

ge ngn en ilsken blick, ge ngn en arg blick

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

arsle

(argot, vulgaire) (nedvärderande, vulgärt)

Lisa pense que son patron est un trou du cul.

viting

nom masculin (péjoratif) (nedvärderande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dålig smak

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'incident m'a laissé un mauvais goût dans la bouche.

puttefnask

nom masculin (péjoratif) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Laisse-moi tranquille, sale mioche !

äckel

(personne qui inspire le dégoût) (slang, nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce sale type n'arrête pas de me regarder.
Det där äcklet slutar inte stirra på mig.

idiot

(très familier) (nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je ne le supporte pas. C'est vraiment un sale con.
Jag står inte ut med honom. Han är en sån idiot.

tvätten

nom masculin (vêtements sales) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ta chemise est au linge sale.

grinighet

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

göra ngn svettig

locution verbale (bildlig)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av salé i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.