a partir de ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า a partir de ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ a partir de ใน สเปน

คำว่า a partir de ใน สเปน หมายถึง จาก, ตั้งแต่, โดย, ของ, ด้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า a partir de

จาก

(from)

ตั้งแต่

(from)

โดย

ของ

ด้วย

(since)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A partir de aquí todo está completamente bloqueado.
อดีตที่นี่ถูก ปิดไว้หมดแล้ว
A partir de la capacidad de reconfiguración y programación los funde en un sistema completamente pasivo.
ความสามารถในการปรับเปลี่ยนโครงสร้าง และการที่เราสามารถตั้งโปรแกรมให้มันได้ ทําให้มันเป็นระบบที่ทําตามคําสั่งได้โดยสมบูรณ์
Pero, a partir de ahora, yo empezaré a protegerte a ti.
แต่สําหรับตอนนี้ ฉันจะเริ่มปกป้องพี่เอง
Ahora podemos usar las frases y construir oraciones a partir de ellas.
ทีนี้ เราสามารถเอาคําเหล่านี้มา และเริ่มสร้างประโยคจากพวกมัน
A partir de abril, ¿cuánto durarán las reuniones para el servicio del campo?
การ ประชุม เพื่อ การ ประกาศ จะ ใช้ เวลา นาน เท่า ไร?
A partir de hoy, voy a vivir aquí.
เริ่มจากวันนี้ ฉันจะอยู่ที่นี่
A partir de ahora, esta niña tiene una madre.
จากตอนนี้เด็กคนนี้มีแม่
Aunque Herodes y Pilato habían sido enemigos, a partir de entonces les unió una gran amistad.
เฮโรด และ ปีลาต ที่ แต่ ก่อน เป็น ศัตรู กัน กลับ เป็น เพื่อน กัน ตั้ง แต่ นั้น มา.
A partir de entonces, medos y persas lucharon juntos bajo su mando.
หลัง จาก นั้น ชาว มีเดีย กับ ชาว เปอร์เซีย ก็ ต่อ สู้ ร่วม กัน ภาย ใต้ การ นํา ของ พระองค์.
A partir de ahora, todas las cartas de su colegio vendran aquí directamente.
ให้มาส่งที่นี่เท่านั้น
A partir de entonces solo veía a mi padre muy de vez en cuando.
หลัง จาก นั้น ทุก สอง หรือ สาม ปี ดิฉัน ถึง จะ ได้ พบ หน้า พ่อ.
Crea a partir de eso.
ไม่จําเป็นต้องเป็นความจริงที่แน่นอน
A partir de ahora, te llamarás Sen.
ตั้งแต่นี้ไปเจ้าคือ เซ็น
b) ¿Qué bendiciones se hicieron posibles a partir de entonces?
พระ เยซู ทรง ทํา ให้ การ ไถ่ โทษ ที่ ยิ่ง ใหญ่ สําเร็จ ครบ ถ้วน อย่าง ไร และ เรื่อง นี้ ทํา ให้ อะไร เป็น ไป ได้?
Yo quería ir al final, llegar al fondo de la destilación, a partir de 1000 TEDTalks.
ผมอยากทําให้มันดีกว่านี้อีก เริ่มจาก TEDTalks หนึ่งพันชิ้น
A partir de ese momento, los estudiantes de Galaad eran oficialmente graduados de Galaad.
บัด นี้ นัก เรียน กิเลียด ทั้ง หลาย ก็ เป็น ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา อย่าง เป็น ทาง การ!
Yo me ocupo de ellos, a partir de mi parte.
ฉันจะดูแลของพวกเขาออกมาจากในส่วนของฉัน
Necesitamos un nuevo cocinero a partir de mañana.
เราต้องการพ่อครัวใหม่พรุ่งนี้.
Así que, comienza a recolectarlas seriamente, a partir de mañana.
ดังนั้น ตั้งแต่พรุ่งนี้ฉันตั้งใจจะเอาหนังสือยินยอมมาให้ได้
b) ¿Qué cambio provechoso tuvo lugar a partir de 1943?
(ข) ได้ มี การ เปลี่ยน แปลง อะไร ที่ เป็น ประโยชน์ เริ่ม ตั้ง แต่ ปี 1943?
Intentaré ilustrar este esquema a partir de la extinción de la sociedad escandinava de Groenlandia.
และพยายามเข้าใจการล่มสลาย ผมจะอธิบายกรอบคิด ห้าปัจจัยที่ว่านี้ โดยยกตัวอย่างการสูญสิ้นของสังคมชนเผ่านอร์สแห่งกรีนแลนด์
A partir de entonces, solo quedó Rorschach.
นับจากนั้นก็มีแต่รอชาร์ต
EJERCICIOS: 1) Diríjase a la sección “Jesucristo” en el libro Razonamiento a partir de las Escrituras.
แบบ ฝึก หัด: (1) ถ้า มี หนังสือ การ หา เหตุ ผล จาก พระ คัมภีร์ ใน ภาษา ของ คุณ จง เปิด ไป ที่ บท “พระ เยซู คริสต์.”
A partir de este número, ¡Despertad!
เริ่ม ตั้ง แต่ ฉบับ นี้ วารสาร ตื่นเถิด!
A partir de ahora estás bajo su protección.
ตอนนี้นายอยู่ใต้การปกครองของเขา

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ a partir de ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา