afirmar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า afirmar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ afirmar ใน โปรตุเกส

คำว่า afirmar ใน โปรตุเกส หมายถึง ยืนยัน, กล่าว, บอกให้มั่นใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า afirmar

ยืนยัน

verb

Copérnico estava certo ao afirmar que o nosso mundo não é o centro do universo.
โคเปอร์นิคัเป็นสิทธิที่ จะยืนยันว่าโลกของเรา ไม่ได้เป็นศูนย์กลางของจักรวาล

กล่าว

verb

บอกให้มั่นใจ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Tiago 3:2) É isso mesmo. Pode alguém afirmar que nunca falou uma palavra impensada, ríspida ou agressiva?
(ยาโกโบ 3:2) ที่ จริง มี ใคร บ้าง ใน พวก เรา ที่ จะ พูด ได้ ว่า เขา ไม่ เคย พูด เสียด แทง, พูด โดย ไม่ ยั้ง คิด, หรือ พูด ด้วย ความ โมโห?
É um clássico esconderijo de chefe de gangue, posso afirmar.
นี่คือ สถานที่ซ่องสุ่มอันคลาสสิกของพวกนี้ ผมจะบอกให้คุณฟัง
(Mateus 13:36-39) Os apóstatas podem afirmar que adoram a Jeová e que crêem na Bíblia, mas rejeitam a parte visível da organização dele.
(มัดธาย 13:36-39) ผู้ ออก หาก อาจ อ้าง ว่า นมัสการ พระ ยะโฮวา และ เชื่อ คัมภีร์ ไบเบิล แต่ พวก เขา ปฏิเสธ องค์การ ของ พระองค์ ใน ส่วน ที่ เห็น ได้ ด้วย ตา.
Um professor de estudos religiosos comentou: “A maioria das tradições religiosas admite que ninguém pode afirmar com certeza que os desastres naturais ocorrem por vontade divina.”
ศาสตราจารย์ ด้าน ศาสนศาสตร์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ศาสนา ส่วน ใหญ่ ยอม รับ ว่า ไม่ มี ใคร จะ บอก ได้ อย่าง แน่ชัด ว่า ภัย ธรรมชาติ เป็น พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า หรือ ไม่.”
(A Commentary on the New Testament From the Talmud and Hebraica, de John Lightfoot) Os fariseus chegavam a afirmar a respeito de sábios há muito falecidos: “Os lábios dos justos, quando alguém cita um ensinamento da lei em nome deles — seus lábios murmuram junto com eles, na sepultura.” — Torah—From Scroll to Symbol in Formative Judaism.
(ข้อ วิจารณ์ ว่า ด้วย คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่จาก คัมภีร์ ทัลมุด และ เฮบรัยกา โดย จอห์น ไลท์ฟุต) พวก ฟาริซาย ถึง กับ อ้าง เกี่ยว กับ พวก ปราชญ์ ซึ่ง ตาย ไป นาน แล้ว ว่า: “ริมฝีปาก ของ คน ชอบธรรม เมื่อ บาง คน อ้าง คํา สอน แห่ง บัญญัติ โดย ออก ชื่อ ของ เขา—ริมฝีปาก ของ คน เหล่า นั้น จะ พูด พึมพํา กับ เขา ใน หลุม ศพ.”—โทราห์—จาก ม้วน หนังสือ มา เป็น สัญลักษณ์ ใน ลัทธิ ยูดา.
Há décadas, o livro de John Stainer, A Música da Bíblia (em inglês) foi ao ponto de afirmar: “Nenhuma arte exerce atualmente uma influência tão forte sobre a raça humana como a Música.”
หลาย สิบ ปี มา แล้ว หนังสือ ดนตรี ใน พระ คัมภีร์ (ภาษา อังกฤษ) เขียน โดย จอห์น สเตเนอร์ ถึง กับ บอก ว่า “ไม่ มี ศิลปะ แขนง ใด จะ เป็น แรง ชักจูง จิตใจ เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ใน เวลา นี้ ได้ มาก เหมือน ศิลปะ การ ดนตรี.”
Por exemplo, o relato registrado em Josué 10:13, que fala sobre o Sol ficar imóvel, foi usado para afirmar que é o Sol que normalmente se move, não a Terra.
ตัว อย่าง เช่น ตาม เรื่อง ราว ที่ บันทึก ใน ยะโฮซูอะ 10:13 ซึ่ง กล่าว ถึง ดวง อาทิตย์ หยุด นิ่ง นั้น เป็น คํา พูด ที่ ใช้ เพื่อ ยืน ยัน ว่า ดวง อาทิตย์ เคลื่อน ที่ ไม่ ใช่ โลก.
Se você considera que essa decisão foi equivocada ou pode afirmar de boa fé que a atividade de cliques inválidos não foi causada por ações ou negligência da sua parte ou de terceiros pelos quais é responsável, conteste a desativação da conta preenchendo este formulário.
หากคิดว่าการตัดสินใจของเราเป็นผลจากความผิดพลาด และหากพิสูจน์ความสุจริตได้ว่ากิจกรรมคลิกที่ไม่ถูกต้องไม่ได้เกิดจากการกระทําหรือความประมาทของคุณหรือของบุคคลที่คุณรับผิดชอบ คุณก็อุทธรณ์การปิดบัญชีได้โดยใช้ฟอร์มคําร้องเกี่ยวกับบัญชี
‘Aquilo que era o Israel de modo carnal’ não podia mais afirmar ser uma nação dedicada a Deus. — 1 Coríntios 10:18; Mateus 21:43.
“พวก ยิศราเอล ตาม เนื้อหนัง” จึง ไม่ อาจ ถือ สิทธิ์ อ้าง ตัว เป็น ชาติ ที่ อุทิศ แล้ว แด่ พระเจ้า ได้ อีก ต่อ ไป.—1 โกรินโธ 10:18; มัดธาย 21:43.
Jesus morreu como defensor íntegro da soberania de Jeová, provando que Satanás é zombador mentiroso ao afirmar que os humanos de retidão servem a Deus apenas por motivos egoístas.
พระ เยซู สิ้น พระ ชนม์ ฐานะ ผู้ สนับสนุน พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระ ยะโฮวา ที่ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง และ ด้วย เหตุ นี้ จึง พิสูจน์ ว่า ซาตาน เป็น ผู้ สบประมาท ที่ พูด มุสา โดย กล่าวหา ว่า มนุษย์ ที่ ซื่อ ตรง รับใช้ พระเจ้า ด้วย เจตนา อัน เห็น แก่ ตัว เท่า นั้น.
No entanto, já ouviu alguém afirmar que a ciência pode dizer-nos tudo sobre a vida?
แต่ คุณ เคย ได้ ยิน ไหม ที่ ผู้ คน อ้าง ว่า วิทยาศาสตร์ สามารถ บอก เรา ทุก สิ่ง ทุก อย่าง เกี่ยว กับ ชีวิต?
Será que alguém pode de direito afirmar que ama a Palavra de Deus se raras vezes a lê?
ใคร คน หนึ่ง จะ อ้าง ได้ อย่าง ถูก ต้อง ไหม ว่า เขา รัก พระ คํา ของ พระเจ้า ถ้า เขา แทบ ไม่ ได้ อ่าน?
Como poderiam fazer isso e ao mesmo tempo afirmar que tinham amor entre si e ao próximo?
พวก เขา จะ ทํา เช่น นั้น และ ขณะ เดียว กัน ก็ อ้าง ว่า รัก กัน และ รัก เพื่อน มนุษย์ ได้ อย่าง ไร?
Se você considera que essa decisão foi equivocada ou pode afirmar de boa fé que as violações da política não foram causadas por ações ou negligência da sua parte ou de terceiros pelos quais é responsável, conteste a desativação da conta preenchendo o formulário Contestação de violação da política: conta desativada.
หากคิดว่าการตัดสินใจของเราเป็นผลจากความผิดพลาด และหากพิสูจน์ความสุจริตได้ว่าการละเมิดนโยบายที่มีเพิ่มขึ้นนั้นไม่ได้เกิดจากการกระทําหรือความประมาทของคุณหรือของบุคคลที่คุณรับผิดชอบ คุณก็อุทธรณ์การปิดบัญชีได้โดยใช้ฟอร์มคําร้องเรื่องการละเมิดนโยบาย - บัญชีถูกปิดใช้
Quanta blasfêmia é afirmar que são!
ช่าง เป็น การ หมิ่น ประมาท เสีย จริง ที่ อ้าง เช่น นั้น!
Ao afirmar que Deus não existe, a pessoa faz uma declaração radical, sem provas — um postulado baseado em fé.”
เมื่อ ยืน ยัน ว่า ไม่ มี พระเจ้า คน นั้น ก็ พูด เหมา รวม แบบ ที่ ไม่ มี หลักฐาน สนับสนุน คือ พูด โดย อาศัย ความ เชื่อ.”
Ainda menos pessoas podem afirmar com razão que são sem igual em aspectos significativos.
ที่ มี น้อย ยิ่ง กว่า นั้น อีก ก็ คือ คน ที่ สามารถ อ้าง ได้ อย่าง แท้ จริง ว่า เขา โดด เด่น กว่า ใคร ใน แนว ทาง ที่ สําคัญ.
O que ele predisse equivale a prever o modo exato em que uma cidade moderna, como Nova York ou Londres, seria destruída daqui a 200 anos e depois afirmar enfaticamente que ela nunca mais seria habitada.
สิ่ง ที่ ท่าน บอก ล่วง หน้า คง เทียบเท่า กับ การ ทํานาย ว่า เมือง ใน สมัย ปัจจุบัน อย่าง นิวยอร์ก หรือ ลอนดอน จะ ถูก ทําลาย ใน อีก 200 ปี ข้าง หน้า และ เน้น ว่า เมือง นั้น จะ ไม่ มี คน อาศัย อยู่ อีก เลย.
(b) Por que erram os críticos ao afirmar que Daniel nem mesmo faz alusão à existência de Nabonido?
(ข) ทําไม พวก นัก วิจารณ์ จึง ผิด ที่ ยืน ยัน ว่า ดานิเอล ไม่ ได้ บอก เป็น นัย เลย ถึง เรื่อง นะโบไนดัส?
● Você pode desviar o foco da pressão por afirmar sua posição, sem criar caso.
● คุณ อาจ บอก จุด ยืน เพื่อ หันเห ความ สนใจ โดย ไม่ ต้อง โต้ เถียง เรื่อง ที่ เขา เยาะเย้ย.
Por que se pode afirmar que servos de Deus do passado prezavam a dádiva divina do casamento?
เหตุ ใด เรา จึง กล่าว ได้ ว่า ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ใน อดีต เห็น คุณค่า การ สมรส ซึ่ง เป็น ของ ประทาน?
Não adianta condenar a indústria dos jogos como um todo ou afirmar categoricamente que eles são pura perda de tempo.
ไม่ มี ประโยชน์ ที่ คุณ จะ ตําหนิ หรือ พูด เหมา ว่า เกม อิเล็กทรอนิกส์ ทั้ง หมด เป็น สิ่ง ไม่ ดี และ ทํา ให้ เสีย เวลา.
A destruição de Lisboa em 1755 induziu Voltaire a afirmar que tais acontecimentos estão além da compreensão humana
ความ พินาศ ของ กรุง ลิสบอน เมื่อ ปี 1755 กระตุ้น ให้ วอลแตร์ ยืน ยัน ว่า เหตุ การณ์ ดัง กล่าว เป็น เรื่อง เหนือ ความ เข้าใจ ของ มนุษย์
Seria razoável afirmar que sua ideia original estava certa baseando-se apenas naqueles 5 fotogramas?
มี เหตุ ผล ไหม ที่ คุณ จะ ยืน ยัน ว่า เค้าโครง ที่ คุณ คิด ไว้ นั้น ถูก ต้อง เพราะ ภาพ แค่ ห้า เฟรม นั้น?
Que se pode afirmar hoje sobre a exatidão dela?
อาจ กล่าว ได้ อย่าง ไร เกี่ยว กับ ความ ถูก ต้อง แม่นยํา ของ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ปัจจุบัน นี้?

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ afirmar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ