amaro ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า amaro ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ amaro ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า amaro ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ขม, ความขมขื่น, ความเจ็บใจ, บิตเตอร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า amaro

ขม

adjective

Vorrei che il suo contenuto venisse sostituito con acqua di erbe amare.
ฉันจะดูเนื้อหาของมัน แทนที่ด้วยน้ําและสมุนไพรที่มีรสขม

ความขมขื่น

noun

No, la persona starebbe semplicemente raccogliendo le amare conseguenze del suo poco giudizio.
ทําเช่นนั้นไม่ได้ เพราะเขาเพียงแค่เก็บเกี่ยวผลอันขมขื่นจากการที่ตัวเองไม่ใช้ดุลพินิจที่ดี.

ความเจ็บใจ

noun

บิตเตอร์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

‘Guai a quelli che mettono il male per il bene, le tenebre per la luce, l’amaro per il dolce!’ — Isaia 5:20.
‘วิบัติ แก่ คน ที่ เห็น ชั่ว เป็น ดี, มืด เป็น สว่าง, และ ขม เป็น หวาน.’—ยะซายา 5:20.
L'incontro con Dreiberg mi ha lasciato l'amaro in bocca.
ได้เจอไดรเบิร์กแล้วรู้สึกขมในลําคอ
Questo senso meraviglioso ci consente di gustare la dolcezza di un’arancia appena colta, la freschezza di un gelato alla menta, l’amaro corroborante di una tazza di caffè la mattina e le delicate spezie di quella salsa la cui ricetta lo chef custodisce gelosamente.
ความ มหัศจรรย์ แห่ง การ รับ รส ทํา ให้ เรา ได้ ชื่นชม กับ ความ หอม หวาน ของ ส้ม สด ๆ, ความ เย็น ที่ ทํา ให้ สดชื่น ของ ไอศกรีม รส มินต์, รส ขม ที่ ทํา ให้ กระฉับกระเฉง ของ กาแฟ ตอน เช้า, และ รส อัน กลมกล่อม ของ ซอส สูตร ลับ จาก พ่อ ครัว หัว ป่า.
Nel piatto non è piacevole il sapore amaro del ginseng.
มีรสขมของโสมในจานของคุณ
Ed egli mi disse: ‘Prendilo e mangialo, ed esso renderà amaro il tuo ventre, ma nella tua bocca sarà dolce come il miele’.
ท่าน บอก ข้าพเจ้า ว่า ‘จง รับ ไป กิน ให้ หมด มัน จะ ทํา ให้ ท้อง เจ้า ขม แต่ ใน ปาก เจ้า มัน จะ หวาน ดุจ น้ํา ผึ้ง.’
La medicina ha un gusto amaro.
ยามีรสขม
Se è troppo fine, il caffè avrà un sapore amaro e bruciato.
ถ้า ละเอียด เกิน ไป กาแฟ ก็ จะ มี รส ขม และ มี กลิ่น ไหม้.
Come puoi ben immaginare, e'stato un boccone amaro da mandare giu'.
อย่างที่นายคิดนี่มันไม่ใช่เรื่องง่ายเลย
Davvero amaro è il tuo disastro:
เจ้า จะ พินาศ ย่อยยับ+
Solo 30 grammi di cacao amaro in polvere possono essere letali per un cane di piccola taglia.
ช็อกโกแลต ขม เพียง 30 กรัม ก็ อาจ ทํา ให้ สุนัข ตัว เล็ก ตาย ได้.
Essi saranno costretti a bere un amaro ‘calice dell’ira’ del furore di Geova.
พวก เขา จะ ถูก บังคับ ให้ ดื่ม จาก ‘ถ้วย แห่ง พระ พิโรธ’ อัน ขม ของ พระ ยะโฮวา.
La profezia continua: “Il suono del giorno di Geova è amaro.
ผู้ พยากรณ์ กล่าว สืบ ไป ว่า “คือ สําเนียง วัน ของ พระ ยะโฮวา [ก็ ขมขื่น, ล. ม.]
Ma poi l’effetto che produce è amaro come l’assenzio; è affilato come una spada a due tagli”.
แต่ ใน ที่ สุด นาง ขมขื่น ยิ่ง กว่า บอระเพ็ด และ คม อย่าง ดาบ สอง คม.”
E presi il rotolino dalla mano dell’angelo e lo mangiai, e nella mia bocca fu dolce come il miele; ma quando l’ebbi mangiato, il mio ventre fu reso amaro.
ข้าพเจ้า จึง รับ ม้วน หนังสือ เล็ก ๆ ม้วน นั้น จาก มือ ทูตสวรรค์ มา กิน เข้า ไป และ ใน ปาก ข้าพเจ้า ก็ หวาน ดุจ น้ํา ผึ้ง แต่ เมื่อ ข้าพเจ้า กิน หมด แล้ว ท้อง ของ ข้าพเจ้า ก็ ขม.
“Quando cominciano a crescere, il peccato concepisce nel loro cuore, ed essi assaporano l’amaro, affinché sappiano apprezzare il bene.
“เมื่อพวกเขาเริ่มเติบโตขึ้น, บาปย่อมกําเนิดในใจพวกเขาฉันนั้น, และพวกเขาลิ้มรสความขมขื่น, เพื่อพวกเขาจะรู้จักให้คุณค่าแก่ความดี.
Un affare senza data di avvincente morte - Vieni, condotta amaro, vieni, guida disgustoso!
ต่อรองราคาไม่ได้ลงวันที่ที่จะครองหมดตาย -- มาดําเนินการขม, มา, คู่มือลามก!
Diverse sezioni della corteccia cerebrale elaborano gusti diversi: amaro, salato, umami e, nel nostro caso, dolce.
ซีรีบรัล คอร์เท็กซ์ ส่วนต่างๆ รับผิดชอบรสชาติที่ต่างกัน ขม เค็ม อุมะมิ และในกรณีนี้ รสหวาน
Pare che gli abbia lasciato l'amaro in bocca.
อย่างเห็นได้ชัดว่า เขาชอบเป็นคนปากเสีย
Renditi conto di quanto sia triste e amaro+
ขอ ให้ รู้ ไว้ ว่า ที่ เจ้า ทิ้ง พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ เจ้า นั้น
Per molti il bene è male e il male è bene, com’era predetto che sarebbe successo: “Guai a quelli che dicono che il bene sia male e che il male sia bene, quelli che mettono le tenebre per la luce e la luce per le tenebre, quelli che mettono l’amaro per il dolce e il dolce per l’amaro!”
หลาย คน ได้ เรียก ความ ชั่ว เป็น ความ ดี และ ความ ดี เป็น ความ ชั่ว ดัง ที่ มี บอก ไว้ ล่วง หน้า ว่า พวก เขา จะ ทํา เช่น นั้น ดัง นี้: “วิบัติ แก่ คน ที่ เห็น ชั่ว เป็น ดี และ เห็น ดี เป็น ชั่ว และ ถือ เอา ว่า มืด เป็น สว่าง และ สว่าง เป็น มืด และ ถือ ว่า ขม เป็น หวาน และ หวาน เป็น ขม.
Mercuzio tuo spirito è un Sweeting molto amaro, è una più forte salsa.
ปัญญาของพระองค์ MERCUTIO เป็น sweeting ขมมากมันเป็นความคมชัดมากที่สุด ซอส
Ciò che dà al corto un che di amaro è che a quanto pare fu girato nell’aprile del 1906, poco prima del terremoto e dell’incendio del 18 aprile che stroncarono migliaia di vite e distrussero quasi completamente quella parte della città.
สิ่ง ที่ ทํา ให้ ภาพยนตร์ เรื่อง นี้ เป็น เรื่อง ที่ สะเทือน ใจ ผู้ ชม ก็ คือ ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า ภาพยนตร์ เรื่อง นี้ น่า จะ ถ่าย ทํา ใน เดือน เมษายน 1906 ก่อน ที่ จะ เกิด โศกนาฏกรรม แผ่นดิน ไหว ขึ้น ใน วัน ที่ 18 เมษายน เพียง ไม่ กี่ วัน ซึ่ง ทํา ให้ หลาย พัน คน เสีย ชีวิต และ ทําลาย ส่วน นั้น ของ เมือง เกือบ ทั้ง หมด.
Ma lo trova amaro da digerire perché, come già nel caso di Ezechiele, esso predice cose spiacevoli per gli uomini ribelli. — Salmo 145:20.
แต่ ท่าน พบ ว่า มัน มี รส ขม ย่อย ยาก เพราะ ดัง ที่ เคย เป็น มา แล้ว กับ ยะเอศเคล ม้วน หนังสือ นั้น บอก ล่วง หน้า ถึง สิ่ง ที่ ไม่ น่า ชื่นชม สําหรับ มนุษย์ ที่ ชอบ กบฏ.—บทเพลง สรรเสริญ 145:20.
(Rivelazione [Apocalisse] 16:14, 16) Sarà un tempo amaro per tutti quelli che rifiutano di dare ascolto agli avvertimenti di Geova trasmessi dai suoi Testimoni e che non praticano la vera adorazione!
(วิวรณ์ 16:14, 16) ช่าง จะ เป็น เวลา อัน น่า ขมขื่น สัก เพียง ไร สําหรับ ทุก คน ที่ เพิกเฉย ต่อ คํา เตือน ของ พระ ยะโฮวา ที่ ทรง ให้ พยาน ของ พระองค์ ประกาศ และ สําหรับ คน ที่ ไม่ ตอบรับ การ นมัสการ แท้!
Per la riproduzione i coltivatori lo devono innestare su piante di specie affine, come la limetta o l’arancio amaro.
ใน การ ขยาย พันธุ์ ผู้ ปลูก จะ นํา กิ่ง ไป ทาบ กับ พืช ตระกูล ส้ม ชนิด ใกล้ เคียง กัน เช่น มะนาว, หรือ ส้ม เปรี้ยว.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ amaro ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย