anel ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า anel ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ anel ใน โปรตุเกส

คำว่า anel ใน โปรตุเกส หมายถึง แหวน, ริง, ทรงหูสมอ, ธํามรงค์, พระธํามรงค์, แหวน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า anel

แหวน

noun

Você vai ganhar um anel de noivado mais bonito do que o meu, cretina!
เธอกําลังจะได้ แหวนหมั่นใหญ่กว่าที่ฉันเคยได้ ยัยตัวแสบ

ริง

noun (estrutura algébrica em matemática, não necessariamente com uma identidade multiplicativa)

Comunicação com anel modular ativa.
ระบบสื่อสารกับริงโมดุลทํางาน

ทรงหูสมอ

noun

ธํามรงค์

noun

พระธํามรงค์

noun

แหวน

noun

O Portador do Anel está partindo em busca da Montanha da Perdição.
ผู้ถือแหวนได้ถูกแต่งตั้งแล้ว เพื่อที่จะเดินทางไปยังภูเขามรณะ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Não comprei o anel.
ฉันไม่ได้ซื้อแหวนนั่น
Este é o anel que te mandamos uma foto.
นี่คือแหวนที่เราส่งรูปมาให้คุณดูก่อน
Vou deixar cair um anel de três palmos de altura.
ฉันกําลังโยนห่วง จากเพียงแค่ 3 นิ้วใกล้ที่สุด.
Quero meu anel de volta.
ฉันขอแหวนหมั้นคืน
Vemos as perspectivas dos anéis sob ângulos diferentes.
และเราเห็นมุมต่างกันของวงแหวน
Ela guardou o anel de pureza que você deu.
เธอเก็บแหวนพรหมจรรย์ที่คุณให้เธอ
O anel de noivado.
แหวนหมั้นน่ะ
Eu sempre adorei este anel.
ฉันชอบแหวนวงนี้มาตลอด
É por causa dos homens que o Anel sobrevive.
เพราะมนุษย์นั่นแหละ ทําให้แหวนยังอยู่จนทุกวันนี้
Com este anel eu poderia dominar o mundo
ด้วยแหวนเหมือนนั้นฉันสามารถทํา ได้,
Jeannie, me dê os anéis.
จีนนี่ ส่งแหวนมาให้ฉันที
O anel chato tem três buchas ajustáveis que se destinam a ser inserido nos furos de parafuso de mandíbula
แหวนน่าเบื่อมี dowels ปรับสามที่หมายถึงการถูกแทรกลงในหลุมสกรูขากรรไกร
Quer o anel para você!
อยากได้ไว้เองน่ะสิ
Vendemos nosso dormitório e liquidamos as poucas dívidas que tínhamos, mas para arrumar dinheiro para a viagem de trem a Sídnei tivemos de vender o anel de noivado de Lucy!
เรา ขาย ชุด เครื่อง เรือน ใน ห้อง นอน และ ใช้ หนี้ เล็ก น้อย ที่ เรา มี อยู่ ไป แต่ เพื่อ จะ ได้ เงิน มา สําหรับ ค่า ตั๋ว รถไฟ ของ เรา ไป ซิดนีย์ เรา ต้อง ขาย แหวน หมั้น ของ ลูซี!
Era algo como um anel de ferro enferrujado ou latão e quando o robin voou em um árvore próxima ela colocou a mão e pegou o anel para cima.
มันเป็นสิ่งที่ชอบแหวนของเหล็กเป็นสนิมหรือทองเหลืองและเมื่อ Robin ที่บินขึ้นลง ต้นไม้ที่ใกล้เคียงเธอใส่ออกมือของเธอและหยิบแหวนขึ้น
O clímax é uma festa em 6 de janeiro, quando se serve uma rosca de Reyes (bolo em forma de anel).
จุด สุด ยอด คือ งาน เลี้ยง ใน วัน ที่ 6 มกราคม เมื่อ มี การ เสิร์ฟ โรสกา เด เรเยส (เค้ก รูป วง แหวน).
Você vai ganhar um anel de noivado mais bonito do que o meu, cretina!
เธอกําลังจะได้ แหวนหมั่นใหญ่กว่าที่ฉันเคยได้ ยัยตัวแสบ
Lindsay Lohan parece ter saído de O Senhor dos Anéis.
บริทนี่ย์ สเปียร์ หัวโล้น ลินซี่ย์ โลแฮน ยังกะตัวกอลลั่ม
Comunicação com anel modular ativa.
ระบบสื่อสารกับริงโมดุลทํางาน
Lindos anéis.
แหวนสวยนะครับ
A paixão que tenho por O Senhor dos Anéis e o sonhar acordado de repente são referidos na Wired, na Time Magazine e no The Guardian.
อยู่ดีๆก็ได้รับการกล่าวถึงใน นิตยสาร ไวยด์ ( Wired ) นิยสารไทม์ ( Time ) และ เดอะการ์เดียน ( the Guardian )
Um círculo, um anel.
วงกลม วงแหวน มันมีชื่อว่า วงแหวนไอสไตน์ ไอสไตน์เป็นผู้ทํานายมันเอาไว้
O anel é seu agora.
แหวนเป็นของเจ้าแล้ว
Para quem é o anel?
แหวนให้ใคร
Desempenhamos com anelo nosso papel
เรา ทํา บทบาท ของ เรา ให้ สําเร็จ อย่าง กระตือรือร้น

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ anel ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

คำที่เกี่ยวข้องของ anel

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ