assistenza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า assistenza ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ assistenza ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า assistenza ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความช่วยเหลือ, การควบคุม, การช่วยเหลือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า assistenza

ความช่วยเหลือ

noun

Io sono handicappato, signor Reese, ma mi serve un po'di assistenza.
ผมรับมือได้ คุณรีส เเต่ผมก็ยังคงต้องการความช่วยเหลือบ้าง

การควบคุม

noun

การช่วยเหลือ

noun

Ci sono assistenti sociali, assistenza legale, anche poliziotti di cui mi fido.
มีคนงานสังคม ความช่วยเหลือด้านกฎหมายแม้โอ๊ะผมเชื่อ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Si provvedono il prima possibile cibo, acqua, riparo, assistenza sanitaria e sostegno emotivo e spirituale
จัด หา สิ่ง จําเป็น ให้ เร็ว ที่ สุด เท่า ที่ จะ เป็น ไป ได้ เช่น อาหาร น้ํา ที่ พัก อาศัย การ รักษา พยาบาล รวม ทั้ง ช่วย ปลอบโยน และ ช่วย พี่ น้อง ให้ สามารถ กลับ ไป ประชุม ไป ประกาศ ได้ อีก
Riparazione e assistenza robotica potrebbero allungare le vite di centinaia di satelliti nell'orbita terrestre.
การซ่อมแซมและบํารุงรักษาโดยหุ่นยนต์ อาจช่วยยืดอายุของดาวเทียมนับร้อย ที่โคจรอยู่รอบโลก
Ai suoi tempi, prima della scoperta degli antisettici e degli antibiotici, l’assistenza sanitaria negli ospedali era ben diversa da quella a cui siamo abituati oggi.
ใน สมัย นั้น การ พยาบาล ผู้ ป่วย ไม่ ได้ เป็น อย่าง ที่ เรา เห็น อยู่ ใน ขณะ นี้ ยัง ไม่ มี ยา ฆ่า เชื้อ และ ยา ปฏิชีวนะ.
Oltre ad avere in abbondanza cibo e alloggi, automobili, imbarcazioni da diporto, apparecchi televisivi e personal computer, gli abitanti della Svezia usufruiscono di assistenza medica praticamente gratuita, pensioni di anzianità e di invalidità, assegni familiari e altri servizi provveduti dallo Stato.
นอก จาก มี อาหาร และ ที่ อยู่ อาศัย อย่าง เหลือ เฟือ รถยนต์ เรือ ส่วน ตัว โทรทัศน์ และ คอมพิวเตอร์ ที่ ใช้ ใน บ้าน ผู้ คน ที่ อยู่ อาศัย ใน สวีเดน รับ การ รักษา พยาบาล เกือบ ฟรี ผู้ สูง อายุ และ คน ทุพพลภาพ ได้ รับ เงิน บํานาญ ค่า ใช้ จ่าย สําหรับ เด็ก ๆ เบิก ได้ และ บริการ อื่น ๆ อีก ที่ รัฐบาล หนุน หลัง.
Se vi avvarrete dell’aiuto dello spirito santo di Dio e dell’assistenza di un insegnante qualificato e affronterete questo studio con mente aperta, la Parola di Dio sarà alla vostra portata.
หาก คุณ มี พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า, มี ใจ ที่ ปราศจาก อคติ, และ ยอม รับ ความ ช่วยเหลือ เป็น ส่วน ตัว จาก ผู้ สอน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ มี คุณวุฒิ พระ คํา ของ พระเจ้า ก็ จะ ไม่ ใช่ หนังสือ ที่ เข้าใจ ยาก สําหรับ คุณ อีก ต่อ ไป.
Perché i soldati feriti hanno bisogno di assistenza, e un soldato mutilato rallenta le operazioni militari: proprio quello che vuole il nemico.
เพราะ ทหาร ที่ บาดเจ็บ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ และ ทหาร ที่ เสีย แขน ขา เพราะ กับระเบิด จะ ทํา ให้ ปฏิบัติการ ทาง ทหาร เชื่อง ช้า ลง ซึ่ง นั่น แหละ คือ สิ่ง ที่ ศัตรู ต้องการ.
I progressi in campo medico e la maggiore disponibilità di assistenza sanitaria hanno contribuito a questo aumento della popolazione.
ความ ก้าว หน้า ทาง การ แพทย์ และ การ ดู แล ด้าน สุขภาพ ที่ มี มาก ขึ้น มี ส่วน ทํา ให้ ประชากร เพิ่ม ขึ้น.
A seconda del tipo di problema, consulta uno dei nostri Centri assistenza per le procedure di risoluzione dei problemi e l'assistenza per le applicazioni.
โปรดดูการแก้ปัญหาและการสนับสนุนแอปในศูนย์ช่วยเหลือของเรา ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับประเภทของปัญหาที่คุณพบ
Se alcuni hanno difficoltà a raggiungere la quota delle ore, gli anziani dovrebbero disporre di dare loro assistenza.
หาก มี คน ใด กําลัง มี ความ ยุ่งยาก ใน การ บรรลุ ข้อ เรียก ร้อง เรื่อง เวลา พวก ผู้ ปกครอง ควร จัด เตรียม ให้ มี การ ช่วยเหลือ.
Anche una buona assistenza medica e buone norme igieniche riducono notevolmente il numero delle morti premature.
การ เอา ใจ ใส่ ดู แล ทาง การ แพทย์ และ สุขอนามัย ที่ เหมาะ สม ลด จํานวน การ ตาย ก่อน เวลา อัน ควร อย่าง เห็น ได้ ชัด.
Una telefonata al programma di assistenza e si risolvera'tutto.
โทรหาอีเอพี แล้วทุกอย่างจะเรียบร้อย
Era una suora appartenente a un ordine religioso che presta assistenza ai malati e agli infermi negli ospedali e nelle case private.
หญิง คน นี้ เป็น แม่ชี ใน องค์การ ศาสนา ที่ ให้ การ ช่วยเหลือ คน ป่วย ไข้ และ คน อ่อน กําลัง ซึ่ง อยู่ ใน โรง พยาบาล และ รักษา ตัว ที่ บ้าน.
Vai a vedere quanto l'Assistenza Sociale ha aiutato tua madre.
" เธอก็เห็นว่าสวัสดิการช่วยแม่เธอยังไง
Se non conosci i dati dell'account, puoi reimpostare la password o contattare l'assistenza di Netregistry.
หากไม่ทราบข้อมูลบัญชี คุณสามารถรีเซ็ตรหัสผ่าน หรือติดต่อทีมสนับสนุนของ Netregistry
Negare la realtà può essere pericoloso poiché può impedire alla ragazza di cercare l’assistenza medica di cui ha bisogno.
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ปฏิเสธ ความ จริง อาจ เป็น อันตราย เนื่อง จาก อาจ ทํา ให้ เด็ก สาว ไม่ ยอม ไป พบ แพทย์ ตาม ที่ จําเป็น.
Potresti svolgere per loro qualche faccenda, soprattutto se hanno bisogno di assistenza?
คุณ จะ ช่วย เขา ทํา งาน บ้าน ได้ ไหม โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ถ้า เขา กําลัง ต้องการ ความ ช่วยเหลือ?
Infine, mentre sono sul posto, i membri del Servizio di informazione sanitaria addestrano i componenti dei nuovi Comitati di assistenza sanitaria andando con loro a parlare a medici e amministratori ospedalieri.
ท้าย ที่ สุด สมาชิก ของ HIS ก็ จะ ให้ การ ฝึก ด้วย เหตุ การณ์ จริง แก่ คณะ กรรมการ ประสาน งาน โรง พยาบาล โดย พา เขา ไป พูด คุย กับ พวก แพทย์ และ ผู้ บริหาร ของ โรง พยาบาล.
La sua famiglia fu sfrattata di casa, e l'assistenza sociale minacciava di togliere loro la custodia dei bambini.
ครอบครัวถูกขับไล่ออกจากอพาร์ตเม้นท์ และระบบสวัสดิการ ก็ขู่ว่าจะพรากลูกๆ จากเขาไป
Questa conoscenza può trasformare l'assistenza sanitaria per tutti.
การตระหนักนี้มีพลังที่จะเปลี่ยน การดูแลสุขภาพของชายและหญิง
Puoi anche rivolgerti all'Assistenza di Google Cloud per farti aiutare nella procedura di modifica dei record MX per Gmail.
นอกจากนี้คุณสามารถติดต่อทีมสนับสนุนของ Google Cloud เพื่อขอคําแนะนําในการเปลี่ยนระเบียน MX สําหรับ Gmail
▪ “Molti sono preoccupati dai crescenti costi di un’assistenza medica di qualità.
▪ “หลาย คน เป็น ห่วง เรื่อง ค่า ใช้ จ่าย ที่ เพิ่ม ขึ้น ใน การ ดู แล สุขภาพ ที่ มี คุณภาพ.
Packard aggiunge che oggi negli Stati Uniti, a motivo della carenza di provvedimenti adeguati per l’assistenza all’infanzia, “milioni di bambini sono privati delle dovute cure nei loro primi anni di vita”. — Our Endangered Children.
แพกเคิร์ด กล่าว เสริม ว่า เนื่อง จาก การ ขาด ศูนย์ รับ เลี้ยง เด็ก กลางวัน อย่าง เพียง พอ ใน สหรัฐ “เด็ก หลาย ล้าน คน ที เดียว ใน ทุก วัน นี้ ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ ดู แล น้อย กว่า ที่ ควร ใน ช่วง วัย ต้น ๆ ของ พวก เขา.”—จาก หนังสือ เด็ก ๆ ของ เรา ที่ ประสบ อันตราย.
Per ricevere assistenza, le vedove bisognose dovevano soddisfare certi requisiti.
แม่ ม่าย ที่ ขัดสน ต้อง บรรลุ ข้อ เรียก ร้อง บาง ประการ เพื่อ จะ เข้า ข่าย ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ.
Se non è indicato alcun rivenditore, contatta il team di assistenza del registrar per chiedere aiuto.
หากไม่มีตัวแทนจําหน่ายรายใดอยู่ในรายชื่อ โปรดติดต่อขอความช่วยเหลือจากทีมสนับสนุนของผู้รับจดทะเบียนที่อยู่ในรายชื่อ
Invece il popolo di Geova, paragonato a pecore, riceve assistenza spirituale, poiché egli promise: “Susciterò su di loro pastori che realmente le pasceranno; ed esse non avranno più timore, né saranno colpite da terrore, e non ne mancherà nessuna”. — Geremia 23:4.
แต่ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา มี ความ ช่วยเหลือ ฝ่าย วิญญาณ จริง ๆ เพราะ พระองค์ ทรง สัญญา ว่า “เรา จะ ตั้ง ผู้ เลี้ยง แกะ ไว้ เหนือ เขา ผู้ จะ เลี้ยง ดู เขา และ เขา ทั้ง หลาย จะ ไม่ กลัว อีก เลย หรือ ครั่นคร้าม จะ ไม่ ขาด ไป เลย.”—ยิระมะยา 23:4, ฉบับ แปล ใหม่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ assistenza ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย