appoggio ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า appoggio ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ appoggio ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า appoggio ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การรับน้ําหนัก, การสนับสนุน, การอุปถัมภ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า appoggio
การรับน้ําหนักnoun ● Non appoggiate tutta la pianta del piede. ● อย่าเดินลงน้ําหนักทั้งเท้า. |
การสนับสนุนnoun Ho appoggiato la decisione di Will di testimoniare, nonostante ogni fibra del mio essere mi dicesse il contrario. ฉันสนับสนุนให้วิลเลี่ยมตัดสินใจเป็นพยาน มากพอๆกับที่ทุกสิ่งในตัวฉันบอกเป็นอย่างอื่น |
การอุปถัมภ์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Abbiamo preso Giovanni e abbiamo dato valore alla sua parola... e ora, erge un esercito di mercenari con l'appoggio del Papa. เราเชื่อคําลวงของกษัตริย์จอห์น ตอนนี้เขากําลังรวบรวมไพร่พล |
(Salmo 34:18) Possono essere ulteriormente aiutate a far fronte al trauma accettando la sincera comprensione e l’amorevole appoggio dei compagni di fede della congregazione cristiana. (บทเพลง สรรเสริญ 34:18, ล. ม.) สิ่ง ที่ จะ ช่วย ได้ อีก ใน การ รับมือ กับ ความ บอบช้ํา ทาง ใจ อาจ มา จาก การ ยอม รับ ความ เข้าใจ อย่าง จริง ใจ และ การ เกื้อ หนุน ด้วย ความ กรุณา จาก เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ที่ อยู่ ใน ประชาคม คริสเตียน. |
Sono la sua migliore amica e lo appoggio qualsiasi cosa succeda. ฉันเป็นเพื่อนรักของเขา และฉันก็สนับสนุนเขาทุกๆเรื่อง |
Lungi dal far ottenere la protezione di Dio, quello era un modo di usare il nome divino invano, perché Geova non appoggia nessuno dei contendenti nei violenti conflitti umani. แทน ที่ จะ อ้อน วอน ขอ การ พิทักษ์ จาก พระเจ้า การ ใช้ พระ นาม ของ พระเจ้า เช่น นั้น ไร้ ประโยชน์ อย่าง แท้ จริง เพราะ พระ ยะโฮวา ไม่ ได้ สนับสนุน การ ขัด แย้ง ที่ รุนแรง ของ มนุษยชาติ. |
Egli credeva che il Pasto Serale del Signore si dovesse osservare di domenica e cercò l’appoggio di quanti più esponenti religiosi poté. เขา เชื่อ ว่า ควร ฉลอง อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ใน วัน อาทิตย์ และ เขา แสวง หา การ สนับสนุน จาก ผู้ นํา คน อื่น ๆ หลาย คน เท่า ที่ เป็น ไป ได้. |
Nondimeno, con l’appoggio dei genitori, Ryan riuscì a perseverare fedelmente. อย่าง ไร ก็ ตาม ด้วย การ สนับสนุน จาก บิดา มารดา ไร อัน สามารถ อด ทน อย่าง ซื่อ สัตย์. |
Se i figli prendono posizione a favore dei princìpi cristiani devono farlo senza il quotidiano appoggio dei genitori. ถ้า เด็ก จะ ยึด มั่น กับ หลักการ คริสเตียน เด็ก ก็ ต้อง ทํา เช่น นั้น วัน ต่อ วัน โดย ปราศจาก การ ช่วยเหลือ จาก บิดา มารดา ของ เขา. |
(Giobbe 2:9, 10) La sua integrità dipendeva non dall’appoggio della famiglia ma dalla sua personale relazione con Geova. (โยบ 2:9, 10) ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ ท่าน หา ได้ ขึ้น อยู่ กับ การ หนุน ใจ ของ ครอบครัว ไม่ แต่ ขึ้น อยู่ กับ สัมพันธภาพ ที่ ท่าน มี เป็น ส่วน ตัว กับ พระ ยะโฮวา. |
Vogliono essere d’appoggio alla famiglia ma temono di dire o fare la cosa sbagliata, che peggiorerebbe una situazione già penosa. พวก เขา อยาก ช่วย ครอบครัว นั้น แต่ กลัว ว่า การ พูด หรือ ทํา อะไร ที่ ผิด จะ ยิ่ง ซ้ํา เติม ให้ สถานการณ์ ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ ปวด ร้าว นั้น แย่ ลง ไป อีก. |
Analogamente, funzionari dell’Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati (UNHCR) hanno offerto il loro appoggio. เจ้าหน้าที่ ประจํา สํานักงาน ข้าหลวง ใหญ่ ผู้ ลี้ ภัย แห่ง สหประชาชาติ (ยูเอ็นเอชซีอาร์) ก็ กล่าว สนับสนุน เช่น กัน. |
Qui entra in gioco l’appoggio dei familiari. ตอน นี้ แหละ ที่ จําเป็น ต้อง มี การ เกื้อ หนุน จาก ครอบครัว. |
Erano anni che i corsari inglesi saccheggiavano le navi spagnole, e la regina Elisabetta forniva appoggi alla ribellione degli olandesi contro il dominio spagnolo. ใน ตอน นั้น โจร สลัด ชาว อังกฤษ ปล้น เรือ สินค้า ของ สเปน มา หลาย ปี แล้ว และ ราชินี เอลิซาเบท แห่ง อังกฤษ ก็ สนับสนุน ฝ่าย กบฏ ชาว ดัตช์ อย่าง เต็ม ที่ ให้ ต่อ ต้าน การ ปกครอง ของ สเปน. |
Uno di questi è che Geova ha potere illimitato e può dare pieno appoggio al suo popolo. บทเรียน หนึ่ง คือ การ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง มี อํานาจ อัน ไร้ ขีด จํากัด และ สามารถ เกื้อ หนุน ประชาชน ของ พระองค์ อย่าง เต็ม ที่. |
“Della caccia alle streghe, degli eretici mandati al rogo, degli scienziati e dei liberi pensatori minacciati di tortura, dell’appoggio ai regimi fascisti, dei massacri compiuti nel Nuovo Mondo sotto il vessillo della Croce”, nonché dell’essersi “considerata società perfetta, depositaria di un potere assoluto sulle coscienze” e dell’“aver creduto a un certo punto della storia che il papa fosse davvero il vicario di Cristo, una bestemmia teologica”. “จาก การ ตาม ล่า ชีวิต แม่มด, จาก การ นํา พวก นอก รีต ไป เผา บน หลัก, จาก การ ข่มขู่ นัก วิทยาศาสตร์ และ นัก คิด เสรี ด้วย การ ทรมาน, จาก การ สนับสนุน ระบอบ ฟาสซิสต์, จาก การ สังหาร หมู่ ใน ทวีป อเมริกา ภาย ใต้ เครื่องหมาย กางเขน” ไม่ ต้อง เอ่ย ถึง “จาก การ มอง ตน เอง ว่า เป็น สังคม ที่ สมบูรณ์ แบบ ผู้ ได้ รับ มอบ อํานาจ สิทธิ์ ขาด เหนือ สติ รู้สึก ผิด ชอบ” และ “จาก ความ เชื่อ ใน ช่วง หนึ่ง ของ ประวัติศาสตร์ ที่ ว่า จริง ๆ แล้ว โปป เป็น ผู้ แทน พระ คริสต์—เป็น การ ลบหลู่ ทาง เทววิทยา.” |
Mia moglie, che ha la mia stessa fede, fu un vero sostegno per me ed ebbi anche l’appoggio di alcuni intimi amici la cui gentilezza e compassione si rivelarono preziose. — Proverbi 17:17. ส่วน ภรรยา ก็ มี ความ เชื่อ ศรัทธา เช่น เดียว กัน เธอ ให้ กําลังใจ สนับสนุน ผม อย่าง มั่นคง และ ผม ได้ รับ การ หนุน ใจ และ การ เกื้อกูล จาก เพื่อน สนิท บาง คน ซึ่ง ความ เมตตา กรุณา ของ พวก เขา มี ค่า เกิน จะ หา สิ่ง ใด เปรียบ ได้.—สุภาษิต 17:17. |
Tre incrociatori e quattro navi appoggio. ยานลาดตระเวนสามลํา ยานคุ้มกันสี่ลํา |
Anche ai pescatori piace, perciò ci sono buone probabilità di ottenere l'appoggio che ci serve per far passare questa legge, e arriva in un momento cruciale perché è il modo in cui fermiamo le frodi itiiche, e così che arginiamo la pesca illegale, ed è così che ci assicuriamo che quelle quote, la protezione degli habitat, e le riduzioni della pesca accessoria possono fare ciò che devono. ชาวประมงก็ชอบเช่นกัน จึงมีโอกาสสูง ที่เราจะได้รับการสนับสนุนมากพอ ให้อนุมัติกฎหมายนี้ และมันก็มาในเวลาวิกฤติ เพราะนี่คือวิธีปราบ การฉ้อโกงอาหารทะเล นี่เป็นวิธียับยั้ง การประมงผิดกฎหมาย เป็นวิธี เพื่อให้เรามั่นใจได้ว่า กฎการจํากัดปริมาณ การป้องกันถิ่นอาศัย และการลดการจับปลาแบบไม่ตั้งใจ จะแก้ปัญหา การประมงได้จริง |
9 Dopo la prima guerra mondiale ci fu una separazione di tutti quelli che si dicevano cristiani in due gruppi: (1) Il clero della cristianità e i suoi seguaci, che diedero un vigoroso appoggio alla Lega o Società delle Nazioni (oggi Nazioni Unite), continuando nello stesso tempo a sostenere le rispettive nazioni, e (2) i veri cristiani, che nel periodo postbellico diedero il loro pieno appoggio al Regno messianico di Dio, anziché alle nazioni di questo mondo. 9 หลัง จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ 1 มี การ แยก ทุก คน ซึ่ง อ้าง ตัว ว่า เป็น คริสเตียน ออก เป็น สอง จําพวก: (1) นัก เทศน์ นัก บวช แห่ง คริสต์ ศาสนจักร และ เหล่า ผู้ ติด ตาม เขา ซึ่ง ให้ การ สนับสนุน อย่าง แข็งขัน ต่อ สันนิบาต ชาติ (ปัจจุบัน คือ องค์การ สหประชาชาติ) ขณะ ที่ ยัง คง ยึด มั่น กับ ความ ภักดี ต่อ ชาติ ของ ตน และ (2) คริสเตียน แท้ ใน ยุค หลัง สงคราม ซึ่ง ให้ การ สนับสนุน อย่าง เต็ม ที่ ต่อ ราชอาณาจักร มาซีฮา ของ พระเจ้า มิ ใช่ ชาติ ต่าง ๆ ของ โลก นี้. |
Non dimenticherò mai l’amore mostrato, l’appoggio dato e gli sforzi compiuti per aiutare non solo me, ma chiunque in quella prigione volesse conoscere le verità della Bibbia. ผม จะ ไม่ มี วัน ลืม ความ รัก, การ เกื้อ หนุน, และ ความ พยายาม เพื่อ ช่วย ไม่ เพียง แต่ ผม แต่ ใคร ก็ ตาม ที่ ต้องการ เรียน รู้ ความ จริง เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ใน เรือน จํา นั้น. |
Si ritiene che un’altra lettera di Lachis testimoni quanto dicono i profeti Geremia ed Ezechiele circa i tentativi fatti dal re di Giuda per ottenere l’appoggio dell’Egitto nella rivolta contro Babilonia. จดหมาย อีก ฉบับ หนึ่ง ใน ชุด จดหมาย ลาคิช นี้ เชื่อ กัน ว่า ได้ สนับสนุน คํา กล่าว ของ ผู้ พยากรณ์ ยิระมะยา และ ยะเอศเคล เกี่ยว กับ กษัตริย์ แห่ง ยูดาห์ ที่ พยายาม ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก อียิปต์ เพื่อ จะ กบฏ ต่อ บาบิโลน. |
L’appoggio che nel corso dei secoli la cristianità ha dato alle guerre è stato così sfacciato che dopo la seconda guerra mondiale la Chiesa Unita di Cristo del Giappone ritenne perfino necessario fare una ufficiale “Ammissione di responsabilità nella seconda guerra mondiale”. การ สนับสนุน สงคราม โดย คริสต์ ศาสนจักร ตลอด ยุค สมัย ได้ กลาย เป็น การ กระทํา อย่าง โจ่งแจ้ง ถึง ขนาด ที่ หลัง จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง สหคริสตจักร ของ พระ คริสต์ ใน ญี่ปุ่น ถึง กับ รู้สึก ว่า ต้อง มี การ ออก “คํา สารภาพ เรื่อง ความ รับผิดชอบ ต่อ สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2” อย่าง เป็น ทาง การ. |
Solo il suo appoggio. แค่เชิญฉันเข้าไป |
Jenny, qualsiasi cosa tu decida di fare, io ti appoggio. เจนนี่ ไม่ว่าคุณทําอะไร ผมจะอยู่กับคุณ |
16 Quanto apprezzano gli unti fratelli di Cristo il leale appoggio che ricevono dai loro compagni, le altre pecore! 16 พี่ น้อง ผู้ ถูก เจิม ของ พระ คริสต์ หยั่ง รู้ ค่า จริง ๆ สําหรับ การ สนับสนุน ด้วย ความ ภักดี จาก แกะ อื่น สหาย ของ พวก เขา! |
Ma una persona che non appoggia i tuoi sogni non puo'far parte della tua vita. ไม่สนับสนุนความฝันหนูในชีวิต |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ appoggio ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ appoggio
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย