attestato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า attestato ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ attestato ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า attestato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ประกาศนียบัตร, หนังสือรับรอง, ใบรับรอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า attestato

ประกาศนียบัตร

noun

Agata ha ricevuto un attestato di merito e ha avuto modo di fare una relazione alla classe.
อกาทาได้รับรางวัลประกาศนียบัตรพิเศษ และมีโอกาสได้นําเสนอเรียงความนั้นต่อเพื่อนทั้งชั้นด้วย.

หนังสือรับรอง

noun

ใบรับรอง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il presidente Joseph Fielding Smith ha attestato che tutti quanti risorgeranno:
ประธานโจเซฟ ฟิลดิงก์ สมิธเป็นพยานว่าคนทั้งปวงจะฟื้นคืนชีวิตดังนี้
Per esempio, l’unità del libro è attestata dall’espressione “il Santo d’Israele”, che compare 12 volte nei capitoli da 1 a 39 e 13 volte nei capitoli da 40 a 66, per un totale di 25 volte, mentre in tutto il resto delle Scritture Ebraiche compare solo 6 volte.
ยก ตัว อย่าง ความ สอดคล้อง กัน โดย ตลอด ของ พระ ธรรม นี้ มี ระบุ ไว้ โดย ถ้อย คํา ที่ ว่า “องค์ บริสุทธิ์ แห่ง ชาติ ยิศราเอล” ซึ่ง ปรากฏ 12 ครั้ง ใน บท 1 ถึง 39 และ 13 ครั้ง ใน บท 40 ถึง 66 รวม ทั้ง หมด 25 ครั้ง; ใน ขณะ ที่ สํานวน นี้ ปรากฏ เพียง 6 ครั้ง ตลอด ส่วน ที่ เหลือ ของ พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู.
I test per il rinnovo degli attestati sono domani.
การทดสอบต่อใบอนุญาตคือพรุ่งนี้
Riguardo all’adozione del concetto pagano della Trinità da parte della chiesa, un’enciclopedia cattolica afferma: “Prima della fine del IV secolo la formula ‘un Dio in tre persone’ non era solidamente attestata, e certo non era stata completamente assimilata dalla vita cristiana e dalla sua professione di fede.
เกี่ยว กับ การ ที่ คริสตจักร ยอม รับ แนว คิด นอก รีต ใน เรื่อง ตรีเอกานุภาพ นั้น สารานุกรม คาทอลิก ฉบับ ใหม่ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “คํา สอน เรื่อง ‘พระเจ้า องค์ เดียว ใน สาม บุคคล’ ยัง ไม่ ได้ จัด ตั้ง ขึ้น อย่าง มั่นคง เป็น ที่ แน่นอน ว่า ยัง ไม่ ได้ เข้า มา อย่าง เต็ม ที่ ใน ชีวิต คริสเตียน และ พวก ที่ รับ เชื่อ ศาสนา นี้ ก่อน สิ้น ศตวรรษ ที่ 4.
12 Anche se il significato “presenza” è chiaramente attestato nella letteratura antica, ai cristiani interessa in particolare sapere com’è usato parousìa nella Parola di Dio.
12 เห็น ได้ ชัด ว่า ความ หมาย “การ ประทับ” ได้ รับ การ ยืน ยัน หนักแน่น โดย สรรพหนังสือ โบราณ กระนั้น คริสเตียน สนใจ เป็น พิเศษ ถึง วิธี ที่ พระ คํา ของ พระเจ้า ใช้ คําพารูเซียʹ.
12 È vero, di recente Pietro ha già attestato che Gesù è “il Cristo, il Figlio dell’Iddio vivente”.
12 จริง อยู่ เปโตร เพิ่ง กล่าว ยืน ยัน ไป ก่อน หน้า นี้ ไม่ นาน ว่า พระ เยซู เป็น “พระ คริสต์ บุตร ของ พระเจ้า ผู้ ทรง พระ ชนม์ อยู่.”
In segno di riconoscenza per questo spirito di collaborazione, un funzionario ha consegnato ufficialmente al rappresentante della filiale un attestato di merito.
เพื่อ แสดง ความ ขอบคุณ สําหรับ งาน ที่ ทํา เพื่อ ประโยชน์ ต่อ ชุมชน เจ้าหน้าที่ คน หนึ่ง ได้ มอบ ใบ ประกาศ เกียรติ คุณ ให้ แก่ ตัว แทน จาก สํานักงาน สาขา รัสเซีย อย่าง เป็น ทาง การ.
Una data fondamentale è una data storica ben attestata che corrisponde a un particolare avvenimento menzionato nella Bibbia.
เวลา หลัก เป็น วัน เวลา ตาม ปฏิทิน ใน ประวัติศาสตร์ ซึ่ง มี หลักฐาน น่า เชื่อถือ ควร แก่ การ ยอม รับ และ ตรง กับ เหตุ การณ์ เฉพาะ อย่าง ที่ บันทึก ไว้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Per quanto riguarda l’Indonesia, anche se non è ancora chiaro quando questa tecnica decorativa si sia diffusa, sono attestati scambi commerciali di batik già intorno al XVII secolo.
ยัง ไม่ ชัดเจน ว่า วิธี การ ทํา ผ้า บาติก ถูก นํา เข้า มา ใน อินโดนีเซีย เมื่อ ไร แต่ พอ ถึง ศตวรรษ ที่ 17 มี หลักฐาน แสดง ว่า มี การ ค้า ขาย ผ้า บาติก ระหว่าง อินโดนีเซีย กับ ดินแดน อื่น.
Un’autorità scrive: “Ci sono pochi scritti del N. T. [Nuovo Testamento] così ben attestati . . .
ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง เขียน ว่า “มี พระ ธรรม ใน พันธสัญญา ใหม่ ไม่ กี่ เล่ม ที่ มี ข้อ ยืน ยัน ที่ หนัก แน่น กว่า . . .
Per di più la morte di Gesù è attestata come fatto storico non solo dai quattro Vangeli, ma anche dallo scrittore romano Tacito e dal Talmud giudaico.
นอก จาก นั้น ความ ตาย ของ พระ เยซู ได้ รับ การ ยืน ยัน ว่า เป็น เหตุ การณ์ จริง ทาง ประวัติศาสตร์ ไม่ เพียง แต่ โดย กิตติคุณ ทั้ง สี่ เท่า นั้น แต่ โดย ทาซิทุส นัก เขียน ชาว โรมัน และ จาก หนังสือ ทัลมุด ของ ชาว ยิว ด้วย.
* Lavoro: sviluppare nuove competenze professionali, coltivare una forte etica lavorativa, conseguire attestati professionali di livello avanzato.
* งานอาชีพ: พัฒนาทักษะอาชีพใหม่ๆ ปลูกฝังจรรยาบรรณที่ดีในการทํางาน ได้ประกาศนียบัตรขั้นสูง
Vediamo quindi cosa ha attestato al riguardo.
อะไร คือ หลักฐาน ที่ น่า เชื่อถือ ที่ สุด ใน บรรดา พยาน หลักฐาน ทั้ง หมด ที่ มี อยู่?
Questo ben attestato avvenimento storico fornisce la più vigorosa prova che c’è una risurrezione.
เหตุ การณ์ ที่ เป็น หลักฐาน ยืน ยัน อย่าง ดี ใน ประวัติศาสตร์ นี้ ได้ ให้ ข้อ พิสูจน์ ที่ แข็งแรง ที่ สุด ใน เรื่อง ที่ ว่า การ กลับ เป็น ขึ้น จากตาย นั้น มี จริง.
Attestato di merito conferito alla filiale russa
สาขา รัสเซีย ได้ รับ ใบ ประกาศ เกียรติ คุณ
All’inizio del III secolo Ippolito disse che, secondo la consuetudine cristiana storicamente attestata, il magistrato civile che voleva unirsi alla Chiesa doveva dimettersi dal suo incarico”.
จน กระทั่ง ตอน เริ่ม ต้น ศตวรรษ ที่ สาม ฮิปโปลิทุส กล่าว ว่า ธรรมเนียม คริสเตียน ที่ เลื่อง ลือ ใน ประวัติศาสตร์ เรียก ร้อง ให้ ข้าราชการ ฝ่าย ปกครอง ลา ออก จาก ตําแหน่ง เป็น เงื่อนไข ใน การ เข้า ร่วม กับ คริสตจักร.”
Gli uomini che per loro ammissione hanno saputo, visto e capito più cose in questa chiesa e che hanno attestato, in presenza di numerose congregazioni, nel nome del Dio di Israele, di aver veduto Gesù, sono stati proprio quelli che hanno abbandonato questo regno prima di altri che hanno dovuto vivere per fede [vedi Alma 32:21] (DBY, 342).
ชายในศาลนาจักรนี้ที่ประกาศอย่างเปิดเผยว่าเขาได้เห็นมามาก รู้และเข้าใจมามาก ผู้ที่ เป็นพยานต่อหน้าที่ประชุมขนาดใหญ่ ในพระนามของพระผู้เป็นเจ้าของอิสราเอลว่าเขาได้ เห็นพระเยชู ฯลฯ เขาเป็นคนที่ละทิ้งอาณาจักรนี้โดยลิ้นเชิง ขณะอยู่ต่อหน้าคนอื่นๆ ที่ ดําเนินชีวิตด้ายศรัทธา [ดู แอลมา 32:21] (DBY, 342)
1 Ecco, io ti dico che poiché il mio servitore aMartin Harris ha desiderato dalla mia mano una testimonianza che tu, mio servitore Joseph Smith jr, hai ottenuto le btavole di cui hai attestato e portato testimonianza di aver ricevuto da me;
๑ ดูเถิด, เรากล่าวแก่เจ้า, ว่าเนื่องจากผู้รับใช้ของเรา มาร์ติน แฮร์ริสก ปรารถนาพยานจากมือเรา, ว่าเจ้า, ผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์, มีแผ่นจารึกขซึ่งเจ้าเป็นพยานและกล่าวคําพยานว่าเจ้าได้รับจากเรา;
* Come reagì Pilato quando i capi dei Giudei gli riferirono che Gesù aveva attestato di essere il Figlio di Dio?
* ปีลาตตอบอย่างไรหลังจากผู้นําชาวยิวบอกเขาว่าพระเยซูเคยตรัสว่าพระองค์ทรงเป็นพระบุตรของพระผู้เป็นเจ้า
In italiano la forma “Geova” e forme affini sono attestate da secoli e ci sono traduzioni bibliche che le usano.
ใน ภาษา ไทย พระ นาม “ยะโฮวา” หรือ “เยโฮวาห์” เป็น ที่ ยอม รับ อย่าง กว้างขวาง มา นาน แล้ว และ มี การ ใช้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล หลาย ฉบับ.
La credibilità storica del Nuovo Testamento non è meno attestata per il fatto che i cristiani lo considerano letteratura ‘sacra’”.
การ ที่ คริสเตียน ยอม รับ ว่า พระ คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่ เป็น วรรณกรรม ‘ศักดิ์สิทธิ์’ ไม่ ใช่ เหตุ ผล ที่ จะ ถือ ว่า ข้อ เขียน นั้น ไม่ น่า เชื่อถือ ทาง ประวัติศาสตร์.”
In italiano “Geova” è una pronuncia attestata.
ใน ภาษา ไทย การ ออก เสียง “ยะโฮวา” เป็น ที่ รู้ จัก อย่าง แพร่ หลาย.
Ci rammentano anche che Gesù e i suoi apostoli sono realmente esistiti e che quello che hanno detto e fatto è attestato.
มัน เตือน เรา ด้วย ว่า พระ เยซู และ เหล่า อัครสาวก ก็ เป็น บุคคล จริง เช่น เดียว กับ คํา สอน และ การ กระทํา ของ พวก เขา.
A motivo della sua condotta, del suo rispetto per gli insegnanti e dei buoni voti, Erika ha vinto premi, attestati e piccole borse di studio.
เนื่อง จาก ความ ประพฤติ ของ เอรีคา, ความ นับถือ ที่ เธอ มี ต่อ พวก ครู, และ คะแนน ที่ สูง ของ เธอ เธอ จึง มี สิทธิ ได้ รับ ของ ขวัญ, เกียรติ บัตร, และ ทุน การ ศึกษา.
“Finché gli standard alimentari e igienici di gran parte della popolazione mondiale non verranno migliorati, la cecità, almeno per i casi che si sarebbero potuti prevenire, rimarrà attestata sugli alti livelli attuali”. — The New Encyclopædia Britannica
“โรค ตา บอด ที่ ป้องกัน ได้ จะ ยัง คง มี อยู่ ใน ระดับ สูง เช่น ปัจจุบัน ต่อ ไป จน กว่า จะ สามารถ ปรับ ปรุง มาตรฐาน ด้าน โภชนาการ และ ด้าน สุขอนามัย ของ ประชากร ส่วน ใหญ่ ของ โลก ให้ ดี ขึ้น.”—สารานุกรม บริแทนนิกา ฉบับ ใหม่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ attestato ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย