attuare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า attuare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ attuare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า attuare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ดําเนินการ, ทําให้ลุล่วง, ทําให้สําเร็จ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า attuare

ดําเนินการ

verb

ทําให้ลุล่วง

verb

ทําให้สําเร็จ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Geova può usarlo per attuare qualsiasi proposito abbia in mente.
พระ ยะโฮวา สามารถ ใช้ พระ วิญญาณ นั้น เพื่อ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ใด ๆ ที่ ทรง ดําริ ไว้ บรรลุ ผล สําเร็จ.
* Evita di attuare degli interventi che modifichino o riducano le aspettative di apprendimento dello studente.
* ให้หลีกเลี่ยงการอํานวยความสะดวกที่จะเปลี่ยนหรือลดความคาดหวังด้านการเรียนรู้ของนักศึกษา
4 La Torre di Guardia inglese del 1° novembre 1922 dava questa definizione della parola “organizzazione”: “Un’organizzazione è un’associazione di persone che operano per attuare determinate finalità”.
4 หอสังเกตการณ์ (ภาษา อังกฤษ) ฉบับ 1 พฤศจิกายน 1922 กล่าว เกี่ยว กับ คํา ว่า “องค์การ” ดัง นี้: “องค์การ คือ การ เข้า มา ร่วม กัน ของ บุคคล โดย มี วัตถุ ประสงค์ ใน อัน ที่ จะ ดําเนิน การ ให้ บรรลุ ผล สําเร็จ ตาม แผนการ ที่ ตั้ง ไว้.”
9:10) Per avere successo dobbiamo essere disposti ad investire le risorse necessarie per attuare quanto abbiamo deciso.
9:10) เพื่อ จะ ประสบ ความ สําเร็จ เรา ต้อง เต็ม ใจ ที่ จะ จัด สรร สิ่ง จําเป็น ต่าง ๆ เพื่อ ให้ การ ตัดสิน ใจ ของ เรา บรรลุ ผล.
(Esodo 3:13, 14) Questa espressione indicava che Geova diventa tutto ciò che è necessario per attuare i suoi propositi.
(เอ็กโซโด 3:13, 14, ล. ม.) คํา ตรัส ดัง กล่าว แสดง ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เป็น อะไร ก็ ได้ ตาม ความ จําเป็น เพื่อ ให้ เป็น ไป ตาม พระ ประสงค์ ของ พระองค์.
* Quali sono alcuni dei motivi per cui il profeta Joseph Smith e altri avrebbero potuto essere riluttanti ad attuare la pratica del matrimonio plurimo?
* มีเหตุผลอะไรบ้างที่ศาสดาพยากรณ์โจเซฟ สมิธและคนอื่นๆอาจลังเลไม่กล้าปฏิบัติการแต่งภรรยาหลายคน
Raramente si riescono ad attuare anche le idee più ingegnose, perché di solito non si vede il camion — o il licenziamento in tronco — finché non si è spacciati”. — Parting Company.
คุณ คง ไม่ มี โอกาส ทดสอบ แม้ แต่ ความ คิด ที่ ดี ที่ สุด เนื่อง จาก ปกติ คุณ ไม่ เห็น รถ บรรทุก—หรือ การ ไล่ ออก จาก งาน—ก่อน ที่ มัน จะ ทับ คุณ จน แบน.”
Finii per convincermi che il meraviglioso futuro di cui parlavano era qualcosa che solo un Dio in persona poteva prevedere e attuare.
ผม เริ่ม เชื่อ ว่า อนาคต อัน ยอด เยี่ยม ที่พวก เขา กล่าว ถึง นั้น เป็น เรื่อง ที่ เฉพาะ แต่ พระเจ้า ที่ เป็น บุคคล จริง เท่า นั้น จึง จะ เห็น ภาพ ได้ ล่วง หน้า และ จัด เตรียม ให้ ได้.
La maggioranza delle idee che ho avuto il privilegio di attuare come sorvegliante della Betel traevano spunto da idee di altri.
แนว ความ คิด ส่วน ใหญ่ ซึ่ง ผม ใน ฐานะ ผู้ ดู แล เบเธล มี สิทธิ พิเศษ นํา มา ใช้ ดําเนิน งาน นั้น ผม ได้ มา จาก คน อื่น.
6 In modo analogo, Geova ha dato prova di notevole flessibilità nell’attuare il suo eterno proposito.
6 คล้าย กัน พระ ยะโฮวา ทรง ยืดหยุ่น อย่าง มาก ใน การ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ชั่วนิรันดร์ ของ พระองค์ สําเร็จ.
Una proclamatrice a tempo pieno (una pioniera) stabilisce di dedicare ogni mese una quota minima di ore allo studio e prova molto piacere man mano che riesce ad attuare il suo programma di studio.
ผู้ ประกาศ เต็ม เวลา (ไพโอเนียร์) คน หนึ่ง ตั้ง เป้า เวลา อย่าง น้อย ที่ สุด ไว้ ทุก เดือน สําหรับ การ ศึกษา และ ยินดี ที่ เห็น บันทึก เวลา ที่ ใช้ ไป ใน การ ศึกษา ใน แผนภูมิ เป้า ของ เธอ ใกล้ เคียง กับ เป้า ที่ ตั้ง ไว้.
* Attuare i piani messi a punto oggi per aiutare un membro della classe meno attivo.
* ทําตามแผนที่พวกเธอวางไว้วันนี้ว่าจะยื่นมือช่วยเหลือสมาชิกชั้นเรียนที่แข็งขันน้อย
Una riunione di consiglio dovrebbe portare ad agire: progetti individuali e di gruppo, ispirati dallo Spirito, da attuare al di fuori della riunione per compiere l’opera del Signore (vedere DeA 43:8–9).
การประชุมสภาควรนําไปสู่การปฏิบัติ—แผนส่วนตัวและแผนกลุ่มที่ได้รับการดลใจจากพระวิญญาณให้ปฏิบัตินอกการประชุมเพื่อทํางานของพระเจ้าให้สําเร็จ (ดู คพ. 43:8–9)
Così facendo, Satana propose di attuare il piano del Padre in un modo che avrebbe impedito la realizzazione dello scopo del Padre, e di dare a Satana la Sua gloria.
ฉะนั้น ซาตานจึงเสนอจะทําให้แผนของพระบิดาสําเร็จลุล่วงในวิธีซึ่งจะขัดขวางการบรรลุจุดประสงค์ของพระบิดาและให้รัศมีภาพแก่ซาตาน
Per attuare il tuo piano ci vorranno dei mesi, e io ho bisogno di un aiuto immediato.
แผนของนายคงใช้เวลาหลายเดือน และฉันต้องการความช่วยเหลือทันที
Quale governo umano è in grado di attuare un programma educativo così esteso, non solo per i suoi cittadini ma per persone di tutta la terra?
รัฐบาล ใด ของ มนุษย์ ที่ สามารถ ให้ การ ศึกษา ได้ อย่าง กว้างขวาง เช่น นั้น ซึ่ง จัด ให้ ไม่ เพียง เฉพาะ ประชาชน ใน ประเทศ ของ ตน เท่า นั้น แต่ สําหรับ ผู้ คน ทั่ว แผ่นดิน โลก เลย ที เดียว?
Questa è l’ultima cosa di cui il Regno di Dio si occuperà nell’attuare il suo programma per portare la pace su tutta la terra.
พระ ธรรม วิวรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล อธิบาย ว่า ซาตาน จะ ถูก “จับ” และ “ผูก มัด” และ “ทิ้ง . . .
Hales e sua moglie, Mary, e possiamo attuare il proverbio che dice: “Sosteniamoci a vicenda e ci eleveremo entrambi”9.
เฮลส์และแมรีภรรยาของท่านทําตามคําสุภาษิต “ท่านให้กําลังใจข้าพเจ้า ข้าพเจ้าให้กําลังใจท่าน แล้วเราจะขึ้นไปด้วยกัน”9
Secondo l’Encyclopædia Britannica, spesso in epoca moderna sono stati formati gruppi segreti per motivi tutto sommato onorevoli, magari per “finalità sociali e caritatevoli” o per “attuare programmi di beneficenza e di istruzione”.
ใน สมัย ปัจจุบัน บ่อย ครั้ง มี การ ตั้ง ชมรม ลับ ขึ้น ด้วย เหตุ ผล ต่าง ๆ ที่ น่า นับถือ อาจ เป็น ได้ เพื่อ “จุด มุ่ง หมาย ทาง สังคม และ การ สงเคราะห์” ตาม ที่ สารานุกรม บริแทนนิกา (ภาษา อังกฤษ) ชี้ แจง และ เพื่อ “กิจกรรม ด้าน การ กุศล และ การ ศึกษา.”
(b) Fate un esempio di come un proposito si può attuare in più di un modo.
(ข) จง ยก ตัว อย่าง ที่ แสดง ให้ เห็น ว่า เรา อาจ บรรลุ เป้าหมาย อย่าง หนึ่ง ได้ มาก กว่า หนึ่ง วิธี.
Commentando questo versetto, un’enciclopedia biblica spiega che “la giustizia di Dio cerca concretamente di esprimere la Sua misericordia e di attuare la Sua salvezza”.
ใน การ อธิบาย ข้อ นั้น สารานุกรม ดิ อินเตอร์ แนชันแนล สแตนดาร์ด ไบเบิล ฉบับ ปี 1982 ชี้ ว่า “ความ ยุติธรรม ของ พระเจ้า แสวง แนว ทาง ที่ ปฏิบัติ ได้ จริง เพื่อ แสดง ออก ซึ่ง พระ เมตตา และ กระทํา ให้ การ ช่วย ให้ รอด ของ พระองค์ ถึง ที่ สําเร็จ.”
Eppure diede agli angeli il privilegio di proporre delle soluzioni e conferì loro l’autorità di agire per attuare quella che poi scelse. — 1 Re 22:19-22.
กระนั้น พระองค์ ทรง ให้ เกียรติ พวก ทูต สวรรค์ ด้วย การ มอบ สิทธิ พิเศษ ให้ เสนอ ทาง แก้ ปัญหา และ ใช้ อํานาจ ดําเนิน งาน ตาม ทาง ที่ พระองค์ ทรง เลือก ไว้.—1 กษัตริย์ 22:19-22.
E come possiamo attuare i cambiamenti necessari? (Ger.
เรา จะ เปลี่ยน แปลง แก้ไข ได้ อย่าง ไร?—ยิระ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ attuare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย