밭 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 밭 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 밭 ใน เกาหลี

คำว่า ใน เกาหลี หมายถึง ทุ่ง, สนาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 밭

ทุ่ง

noun

얼마 안 있어 온 가족이 에 나와 손으로 목화를 따게 될 것이다.
อีก ไม่ นาน ทั้ง ครอบครัว ก็ จะ ออก ไป ที่ ทุ่ง นา เก็บ ดอก ฝ้าย กับ มือ.

สนาม

noun

페인트는 벗겨져 떨어지고 지붕은 파손되어 있으며 잔디도 내버려져 있습니다.
สี ที่ ทา บ้าน หลุด ลอก, หลังคา บ้าน เสียหาย, และ แม้ แต่ สนาม หญ้า ก็ ถูก ปล่อย ไว้ โดย ไม่ มี ใคร ดู แล.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

그러다가 우연찮게 보아스라는 사람의 에 가게 되는데, 그 사람은 부유한 지주이며 나오미의 죽은 남편 엘리멜렉의 친척입니다.
เธอ บังเอิญ เดิน เข้า ไป ใน นา ข้าวของ ชาย คน หนึ่ง ชื่อ โบอัศ เจ้าของ ที่ ดิน ผู้ มั่งคั่ง และ เป็น ญาติ กับ อะลีเมะเล็ค สามี ที่ เสีย ชีวิต ไป แล้ว ของ นาอะมี.
우리는 또한 을 다양화해야 합니다.
และเราต้องมีการทําไร่ที่หลากหลาย
이 곳에는 크고 작은 샘이 360군데나 있어 밀, 살구, 배, 복숭아, 포도를 재배하는 주변 골짜기의 비옥한 에 귀중한 물을 대준다.
มี น้ําพุ ถึง 360 แห่ง ทั้ง ขนาด ใหญ่ และ เล็ก ใน บริเวณ นั้น ช่วย ให้ มี น้ํา อัน มี ค่า แก่ ไร่ นา ข้าว สาลี, แอพริค็อต, แพร์, พีช และ องุ่น อัน อุดม สมบูรณ์ ใน หุบเขา รอบ ๆ.
훨씬 더 많은 전도인과 파이오니아의 증가된 증거 활동이 세계의 을 뒤흔들고 있다.
กิจการ ให้ คํา พยาน ที่ เพิ่ม ขึ้น โดย ผู้ ประกาศ และ ไพโอเนียร์ ที่ ทวี ขึ้น มาก มาย นั้น กําลัง ไป ถึง ทั่ว เขต ทํา งาน ใน โลก.
52 첫째에게 이르되, 너는 가서 에서 일하라. 첫째 시각에 내가 네게 가리니, 네가 나의 기뻐하는 얼굴을 보리라 하고,
๕๒ และเขากล่าวแก่คนแรก : เจ้าจงไปทํางานในทุ่ง, และในโมงแรกเราจะมาหาเจ้า, และเจ้าจะเห็นปีติแห่งสีหน้าเรา.
하박국은 본이 되는 태도를 나타냈는데, 그는 이렇게 말하였습니다. “비록 무화과나무에 꽃이 피지 않고, 포도나무에 소산물이 없으며, 올리브나무 농사를 망쳐 버리고, 계단식 에서는 양식이 산출되지 않으며, 양 떼가 우리에서 끊어지고, 울타리 안에 소 떼가 없을지라도, 나는 여호와 안에서 크게 기뻐하고, 내 구원의 하느님 안에서 기뻐하겠습니다.”
ฮะบาฆูค มี เจตคติ อัน เป็น แบบ อย่าง ที่ ดี เพราะ ท่าน กล่าว ว่า “ถึง แม้น ต้น มะเดื่อ เทศ จะ ไม่ มี ดอก บาน, หรือ เถา องุ่น ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี ลูก, หรือ ต้น เอลายโอน ทั้ง หลาย จะ ไม่ ติด ผล, หรือ ไร่ นา ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี พืช เป็น อาหาร, หรือ แม้น แกะ ทั้ง หลาย จะ ต้อง พรัด พราก ไป จาก ฝูง, หรือ วัว ควาย ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี อยู่ ใน คอก, ข้าพเจ้า ก็ ยัง จะ มี ใจ ยินดี อยู่ ใน พระ ยะโฮวา. ข้าพเจ้า ก็ คง ยินดี อยู่ ใน พระเจ้า ผู้ ช่วย ให้ รอด ของ ข้าพเจ้า.”
이른 비로 토양이 부드러워지기 시작하여 을 갈고서 씨를 뿌릴 수 있었다.
ฝน แรก ได้ เริ่ม ทํา ให้ พื้น ดิน อ่อน นุ่ม ทํา ให้ เป็น ไป ได้ ที่ จะ ทํา การ ไถ จาก นั้น ก็ หว่าน.
안데스 산맥에 있는 조그만 에서 나는 작물을 팔아 근근이 연명해 나가고 있는 건장한 농부 마누엘은, 코카를 재배하기 시작하면서 생활 형편이 약간 나아졌습니다.
สําหรับ มานูเอล ชาว ไร่ ผู้ ทรหด อด ทน ซึ่ง ยัง ชีพ โดย อาศัย ไร่ เล็ก ๆ ของ เขา ใน แถบ เทือก เขา แอนดีส ชีวิต สบาย ขึ้น บ้าง เมื่อ เขา เริ่ม ปลูก ต้น โคคา.
에 나무가 열매를 맺으며 땅이 그 소산을 내리니 그들이 그 땅에서 평안할찌라.”
คํา พยากรณ์ ต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล บอก เรา ดัง นี้: “ต้นไม้ ใน นา จะ เกิด ผล ที่ ต้น นั้น, และ ผล ประโยชน์ จะ เกิด แต่ แผ่นดิน นั้น; และ เขา ทั้ง หลาย จะ อยู่ ใน แผ่นดิน แห่ง เขา โดย ปกติ.”
나는 집 뒤에 있는 오래 된 사과에서 여호와께 기도를 드리면서 그분을 영원히 섬기겠노라고 엄숙하게 약속하였습니다.
ผม ทูล อธิษฐาน ต่อ พระ ยะโฮวา ใน สวน แอปเปิล เก่า แก่ หลัง บ้าน และ สัญญา อย่าง เอา จริง เอา จัง ว่า ผม จะ รับใช้ พระองค์ ตลอด ไป.
4 예수께서는 밀과 잡초에 관한 비유의 의미를 묻는 제자들의 질문에 대답하시면서, “은 세상”이라고 설명하셨습니다.
4 ใน คํา ตอบ ที่ พระ เยซู ให้ แก่ เหล่า สาวก ที่ ทูล ถาม เกี่ยว กับ ความหมาย ของ อุทาหรณ์ เรื่อง ข้าว ดี กับ ข้าว ละมาน พระองค์ ทรง อธิบาย ว่า “นา นั้น ได้ แก่ โลก นี้.”
사실 다른 많은 사람들이 그 생각에 공헌을 한거긴 하지만... 사실 그건 옥수수가 자라는 그런 이 아니라
แม้ว่ามีอีกหลายคนที่ร่วมกันคิด
(창세 29:6-9) 젊은 여자들은 곡식을 수확할 때 에서 일을 했으며 포도원에서 일하기도 하였습니다.
(เยเนซิศ 29:6-9) หญิง สาว ทํา งาน ใน ทุ่ง นา ใน ช่วง เกี่ยว ข้าว และ ใน สวน องุ่น.
지금은 여러 지역에서 외국어 이 한창 발전하는 시기임이 분명한 것 같습니다.
ดู เหมือน ชัดเจน แล้ว ว่า เวลา นี้ ใน หลาย ท้อง ที่ เขต งาน ซึ่ง ผู้ คน พูด ภาษา ต่าง ประเทศ กําลัง เกิด ผล.
그들은 과 집을 버리고 떠났으며, 심지어 자신들의 집에서 소유물을 챙기지도 않았습니다.
พวก เขา ทิ้ง ไร่ นา บ้าน ช่อง ไม่ รวบ รวม ทรัพย์ สิน จาก บ้าน ของ เขา เสีย ด้วย ซ้ํา.
그 광경은 마치 아름다운 꽃과도 같았습니다.
มอง ดู คล้าย ทุ่ง ดอกไม้ ที่ งดงาม.
예를 들어, 아프리카 나라인 르완다는 로마 가톨릭 선교인들에게 비옥한 이었습니다.
ตัว อย่าง เช่น ประเทศ รวันดา ใน แอฟริกา เป็น ทุ่ง นา อัน อุดม สมบูรณ์ สําหรับ มิชชันนารี ของ ศาสนา โรมัน คาทอลิก.
그들은 자기 집에서 걸어서 45분 거리에 있는 작은 을 경작하여 ‘여름에 양식을 장만’하였다.
เขา ทั้ง สอง ‘รวบ รวม เสบียง ไว้ ใน ฤดู เก็บ เกี่ยว’ โดย ทํา การ เพาะ ปลูก ใน สวน บน เนื้อ ที่ ดิน ผืน เล็ก ๆ ห่าง จาก บ้าน ใช้ เวลา เดิน 45 นาที.
이전에 모로코, 베냉, 자이르, 코트디부아르에서 봉사했던 길르앗 졸업생들이 이제 그들의 경험을 살려 이 발전하는 을 돌보고 있는데, 그 반응은 매우 놀랍습니다.
ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา จาก โรงเรียน กิเลียด รุ่น ก่อน ๆ ซึ่ง เคย ปฏิบัติ งาน ใน เบนิน, โกตดิวัวร์, โมร็อกโก, และ ซาอีร์ มา ตอน นี้ ใช้ ประสบการณ์ ชีวิต มิชชันนารี ด้วย การ ให้ ความ เอา ใจ ใส่ เขต งาน ซึ่ง กําลัง เจริญ เติบโต นี้ และ การ ตอบ สนอง ก็ น่า อัศจรรย์ จริง ๆ.
벌은 트럭에 반쯤 채워져 실려들어가고 또 다시 트럭에 실려 나옵니다. 꽃이 지고나면, 아몬드 은 황량하고 꽃이 없는 풍경이 되기 때문이에요.
และพวกมันถูกบรรทุกไปในรถพ่วงลาก และเมื่อเสร็จแล้วก็บรรทุกกลับ เพราะหลังจากดอกบานแล้ว สวนอัลมอนด์ คือภูมิทัศน์อันกว้างใหญ่ที่ไร้ซึ่งดอกไม้
큰아들은 에서 돌아오다가 그 시끌벅적한 소리를 들었습니다.
บุตร คน โต ได้ ยิน เสียง เอิกเกริก ขณะ กลับ จาก ทุ่ง นา.
포르투갈어 집단이 있는, 프랑스의 노르망디 해안에서 약 20킬로미터 떨어진 저지 섬에서부터, 우리가 중국어를 하는 관심자들을 방문하는, 잉글랜드 북부의 선덜랜드 시에 이르기까지, 우리는 잘 발전하고 영적으로 번영하는 다종 언어 에서 함께 일합니다.
จาก เกาะ เจอร์ซี ห่าง จาก ชายฝั่ง นอร์มังดี ประเทศ ฝรั่งเศส ประมาณ 20 กิโลเมตร ที่ นี่ เรา เยี่ยม กลุ่ม ที่ ใช้ ภาษา โปรตุเกส ไป จน ถึง เมือง ซันเดอร์แลนด์ ทาง ตอน เหนือ ของ อังกฤษ ที่ นั่น เรา เยี่ยม กลุ่ม ผู้ สนใจ ที่ พูด ภาษา จีน เรา มี ส่วน ร่วม กับ การ เติบโต ความ มั่งคั่ง ฝ่าย วิญญาณ ใน เขต งาน ที่ ผู้ คน พูด หลาย หลาก ภาษา.
보아스는 룻을 “딸”이라고 부르면서, 자기 에 계속 와서 이삭줍기를 하고, 혹시라도 일꾼들에게 시달리는 일이 없도록 그 집안의 젊은 여자들 곁에 있으라고 조언합니다.
โบอัศ เรียก รูท ว่า “ลูก” และ บอก เธอ ว่า ต่อ ไป นี้ ให้ มา เก็บ รวง ข้าว ใน นา ของ เขา และ ทํา งาน อยู่ ใกล้ ๆ สาว ใช้ ของ เขา เพื่อ คน งาน หนุ่ม ๆ จะ ไม่ มา เกาะ แกะ รังแก เธอ.
또한 한쪽으로는 에 물을 대고 다른 쪽으로는 아마도 소유지의 경계를 구분하기 위해 줄지어 심어 둔 잎이 무성한 나무에 물을 공급하는 수로들도 있습니다.
บาง ราย ฟาก หนึ่ง ของ ลําธาร มี การ ทด น้ํา เข้า นา และ อีก ฟาก หนึ่ง ปล่อย ให้ น้ํา ไหล ไป หล่อ เลี้ยง ต้น ไม้ ที่ ปลูก เป็น แนว ไว้ อาจ ใช้ ลําธาร นั้น กั้น เป็น เขต พื้น ที่ ด้วย.
(이사야 60:22) 당신은 자신이 속한 “”인 구역에 대해 긍정적인 견해를 가지고 있습니까?
60:22) คุณ มี ทัศนะ ใน แง่ บวก ต่อ “ทุ่ง นา” หรือ เขต ประกาศ ของ คุณ ไหม?

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา