예절 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 예절 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 예절 ใน เกาหลี

คำว่า 예절 ใน เกาหลี หมายถึง มารยาท, ความสุภาพ, การมีมารยาท, กิริยา, พิธีการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 예절

มารยาท

(courtesy)

ความสุภาพ

(comity)

การมีมารยาท

(courtesy)

กิริยา

(manners)

พิธีการ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

어려운 상황에서도 예절을 지키려면
แสดง ความ มี มารยาท ใน สถานการณ์ ที่ ยุ่งยาก
2 우리는 모든 면에서 예의를 나타낼 필요가 있는데, 그러한 예의 가운데는 예절 바름, 사려 깊음, 친절, 공손함, 재치가 포함됩니다.
2 เรา จํา ต้อง สําแดง กิริยา อัน ดี ใน ทุก ด้าน ซึ่ง รวม ถึง มารยาท, การ คํานึง ถึง ผู้ อื่น, ความ กรุณา, ความ สุภาพ, และ การ รู้ จัก ผ่อน หนัก ผ่อน เบา.
그리고 2만 5000명이나 되는 사람들이 그토록 단정한 옷차림을 하고 그토록 예절 바른 태도로 모두 함께 동시에 한 장소에 있는 모습을 전에는 본 적이 없다고 생각합니다.”
และ ผม คิด ว่า ไม่ เคย เห็น ผู้ คน 25,000 คน แต่ง กาย เรียบร้อย และ ประพฤติ ตัว อย่าง เหมาะ สม พร้อม กัน ทั้ง หมด ใน สถาน ที่ เดียว กัน ณ เวลา เดียว กัน.”
(고린도 전 13:5ᄀ) 사랑은 좋은 예절, 경건한 행실, 권위에 대한 존경, 그리스도인 집회에서의 예의 바른 행동을 촉진한다.
ม.) ความ รัก ส่ง เสริม มารยาท ที่ ดี ความ ประพฤติ เยี่ยง พระเจ้า ความ นับถือ ต่อ ผู้ มี อํานาจ และ พฤติกรรม ที่ บังควร ณ การ ประชุม คริสเตียน.
식탁을 어떻게 준비해야 하는지에 대한 아주 간단하고 전통적인 예절을 알려드릴께요.
และสงสัยว่าจะใช้อุปกรณ์ชิ้นไหนกันดี เอาล่ะ นี่เป็นเคล็ดลับบางส่วนง่ายๆ ของธรรมเนียมปฏิบัติ
9월에는 토요일과 일요일이 다섯 번이나 있음을 지적하면서 새 봉사년도의 첫 달에 보조 파이오니아 봉사를 해보도록 격려한다. 질문함을 낭독하고 여호와의 조직을 대표할 때의 올바른 옷차림, 몸차림 및 예절의 중요성에 관하여 간단히 설명한다.
อ่าน ตู้ ปัญหา และ ออก ความ เห็น สั้น ๆ เกี่ยว กับ ความ สําคัญ ของ เสื้อ ผ้า และ การ แต่ง กาย อย่าง เหมาะ สม และ มี มารยาท เมื่อ เป็น ตัว แทน องค์การ ของ พระ ยะโฮวา.
트림을 하는 것이 어떤 나라에서는 감사의 표현으로 받아들여질 수 있고 바람직하기까지 한 반면, 어떤 나라에서는 언짢은 일이며 예절에 매우 어긋나는 일로 간주됩니다.
ใน บาง ประเทศ การ เรอ เป็น ที่ ยอม รับ ได้—กระทั่ง พึง ปรารถนา ด้วย ซ้ํา—เป็น การ แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ขณะ ที่ ใน ประเทศ อื่น ๆ ถือ ว่า การ ทํา เช่น นั้น เป็น สิ่ง ที่ รับ ไม่ ได้ และ จะ ถูก มอง ว่า เป็น การ เสีย มารยาท อย่าง ที่ สุด.
(사도 16:1-4) 또한 전파 활동에 적극적인 사람들은 외국인들의 사고방식이나 관습이나 예절이 자신과 다른 것이 장해가 된다고 여기지 않습니다.
(กิจการ 16:1-4) นอก จาก นี้ ผู้ ที่ นํา หน้า ใน งาน ประกาศ ไม่ ย่อท้อ เพราะ ทัศนคติ, ธรรมเนียม, หรือ ท่าที ที่ ต่าง ออก ไป ของ คน เชื้อชาติ อื่น.
(빌립보 2:3) 그와 비슷하게, 엘러너 보이킨은 저서 「이렇게 하시면 됩니다—예절 지침서」(This Way, Please—A Book of Manners)에서 이렇게 말합니다. “당신에게 첫째로 필요한 것은 친절한 마음이다.”
(ฟิลิปปอย 2:3) คล้าย กัน เอลานอร์ บอยกิน กล่าว ใน หนังสือ ของ เธอ ที่ ชื่อ เชิญ ทาง นี้—หนังสือ เกี่ยว กับ มารยาท (ภาษา อังกฤษ) ดัง นี้: “ใจ กรุณา เป็น สิ่ง แรก ที่ คุณ ต้อง มี.”
격언 사용에 관한 예절
มารยาท การ ใช้ สุภาษิต
17 자녀에게 예절을 가르치는 일이 꼭 어려운 일만은 아닙니다.
17 การ ฝึก อบรม ลูก ให้ มี มารยาท ดี ไม่ ใช่ เรื่อง ยาก.
휴대폰 예절과 관련해서 “무엇이 문제인가?” 에 나오는 상황을 다시 생각해 보십시오.
ลอง คิด ถึง มารยาท ใน การ ใช้ มือ ถือ ของ คุณ ดู สิ แล้ว กลับ ไป อ่าน ที่ หัวข้อ “ปัญหา” คุณ อยาก เลือก ข้อ ไหน มาก ที่ สุด?
훌륭한 예의는 짝이 이야기하는 동안 예절 바른 태도로 주의 깊게 듣게 할 것이다.
เรา จะ แสดง มารยาท ที่ ดี โดย การ ฟัง อย่าง สุภาพ และ ตั้งใจ เมื่อ เพื่อน ร่วม งาน ของ เรา กําลัง พูด.
새로운 대본이 없어도 책에 있는 오랜 방법을 따르면 예절, 근면, 사랑을 따르면 행복과 자신감이 자연히 나올 겁니다.
เมื่อไม่มีคําชี้นําใหม่ๆ เราเพียงแต่เดินตามแนวทางเก่าแก่ที่สุด ความดีงาม คุณธรรมในการทํางาน ความรัก และปล่อยให้ความสุข และการเห็นคุณค่าในตัวเอง ดูแลพวกเขา
식탁 예절이나 에티켓과 같은 관습들은 집단 활동에서 서로간에 정중하고 상호 존중하는 방식으로 대할 수 있도록 사람들의 행동을 규제해야 할 필요성 때문에 생겨난 것인 듯합니다.
ธรรมเนียม บาง อย่าง เช่น มารยาท ที่ โต๊ะ อาหาร และ มารยาท สังคม อาจ เกิด มา จาก ความ จําเป็น ที่ ต้อง กําหนด พฤติกรรม ของ ผู้ คน ที่ ทํา กิจกรรม ร่วม กัน เป็น กลุ่ม ซึ่ง จะ ช่วย ให้ เขา ปฏิบัติ ต่อ กัน อย่าง สุภาพ และ มี ความ นับถือ ซึ่ง กัน และ กัน.
개성이나 기호나 가정 교육이나 예절에 대한 기준은 물론 위생 관념까지 서로 다르기 때문에, 때때로 신경을 곤두서게 하는 상황이 생길 수 있습니다.
เนื่อง จาก มี ความ แตกต่าง กัน ด้าน บุคลิกภาพ, รสนิยม, การ อบรม จาก ครอบครัว, มาตรฐาน เกี่ยว กับ ความ สุภาพ, และ แม้ แต่ สุขอนามัย จึง อาจ เกิด เรื่อง ที่ ทํา ให้ หงุดหงิด ได้ ใน บาง ครั้ง.
어떤 역사 기록이 정확한지는 흔히 관습, 예절, 이름, 관리들의 칭호와 같은 세부적인 점을 통해 드러납니다.
บ่อย ครั้ง เรา จะ รู้ ได้ ว่า บันทึก ทาง ประวัติศาสตร์ นั้น ถูก ต้อง หรือ ไม่ ก็ โดย ดู จาก ราย ละเอียด ต่าง ๆ เช่น ธรรมเนียม, มารยาท, ชื่อ และ บรรดาศักดิ์ ของ ข้าราชการ เป็น ต้น.
안전, 융통성, 좋은 예절, 긍정적인 태도와 같은 점들에 관해 상기시켜 주는 내용.
ข้อ เตือน ใจ เรื่อง ความ ปลอด ภัย การ ปรับ เปลี่ยน มารยาท ความ คิด ใน แง่ บวก และ หัวข้อ อื่น ๆ ทํานอง นี้
분명, 휴대폰 예절은 정말 중요합니다!
เห็น ได้ ชัด ว่า มารยาท ใน การ ใช้ มือ ถือ เป็น เรื่อง สําคัญ จริง ๆ!
돈에 매수되지 않는 사람은 없다는 말처럼, 좋은 사람이라도 큰돈을 손에 넣을 수 있을 경우에는 서슴지 않고 예절과 도덕에 어긋나는 일을 하기도 합니다.
บาง คน บอก ว่า แม้ แต่ คน ดี ก็ อาจ ยอม ทํา สิ่ง ที่ ขัด กับ หลัก ศีลธรรม ถ้า ให้ เงิน เขา มาก พอ.
예절을 지키면 효과적으로 봉사하는 데 어떻게 도움이 됩니까?
• ความ มี มารยาท ส่ง เสริม งาน รับใช้ ให้ เกิด ผล อย่าง ไร?
예절바른 대화
การ สนทนา ที่ สุภาพ
「뉴욕 타임스 인터내셔널」지는 예절 협회라는 영국 단체에 대해 말하였다. 그 단체는 “사람들이 서로에게 호전적으로 무례해졌으며, 뭔가 조처가 취해져야” 했기 때문에 결성되었다.
หนังสือ พิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ อินเตอร์ แนชันแนล รายงาน เกี่ยว กับ องค์การ หนึ่ง ใน อังกฤษ เรียก กัน ว่า สมาคม สุภาพ ซึ่ง จัด ตั้ง ขึ้น เนื่อง จาก “ผู้ คน กักขฬะ หยาบคาย ต่อ กัน และ กัน สิ้น ดี และ ต้อง ทํา อะไร ลง ไป สัก อย่าง.”
하지만 예절을 지키지 않으면 그 반대의 결과가 있습니다.
แต่ ก็ เป็น จริง ใน ทาง ตรง กัน ข้าม ด้วย.
마찬가지로, 식사 예절에 대한 관습도 매우 다양합니다.
เช่น เดียว กัน มี ความ แตกต่าง กัน มาก มาย ใน เรื่อง ธรรมเนียม ที่ ควบคุม มารยาท ใน การ ร่วม โต๊ะ อาหาร.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 예절 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา