caer mal ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า caer mal ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ caer mal ใน สเปน

คำว่า caer mal ใน สเปน หมายถึง ความรังเกียจ, หัวเสีย, ความผิดปกติ, รบกวน, ความเกลียด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า caer mal

ความรังเกียจ

(dislike)

หัวเสีย

(upset)

ความผิดปกติ

(upset)

รบกวน

(upset)

ความเกลียด

(dislike)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Una vez que desobedeces, es fácil caer en males mayores.
หาก คุณ ทํา เล่น ๆ กับ การ ไม่ เชื่อ ฟัง สัก ครั้ง หนึ่ง มัน เป็น การ ง่าย ที่ จะ ทํา ความ ผิด ที่ ร้ายแรง ยิ่ง ขึ้น.
17 Si dejamos de orar y bajamos la guardia, podríamos caer en malos hábitos o prácticas inmundas y así contristar el espíritu.
17 หาก เรา ไม่ ตื่น ตัว และ เฝ้า ระวัง อย่าง จริงจัง เรา อาจ พ่าย แพ้ แก่ การ ล่อ ใจ ให้ ทํา สิ่ง ที่ ไม่ สะอาด หรือ ทํา ผิด ซึ่ง ทํา ให้ พระ วิญญาณ โศก เศร้า.
Es muy fácil volver a caer en los malos hábitos, y sabes hacia dónde te conduce eso.
กลับไปเดินทางสายเก่า คุณก็รู้ว่ามันจะพาคุณไปไหน
15 Todo el que fuere orgulloso será traspasado; sí, y todo el que se hubiere juntado con los malos, caerá por la espada.
๑๕ ทุกคนที่จองหองจะถูกแทงทะลุ; แท้จริงแล้ว, และทุกคนที่เข้าสมทบกับคนชั่วร้ายจะล้มตายด้วยดาบ.
14 Y no nos dejes caer en tentación, mas líbranos del mal.
๑๔ และขออย่าได้ทรงยอมให้พวกข้าพระองค์ถูกนําไปสู่การล่อลวง, แต่ขอทรงปลดปล่อยพวกข้าพระองค์จากความชั่วร้าย.
Según Mateo 6:7, ¿en qué mal hábito no debemos caer al orar?
ตาม มัดธาย 6:7 เรา ควร หลีก เลี่ยง การ อธิษฐาน ที่ ไม่ ถูก ต้อง แบบ ใด?
Nuestro héroe, por otro lado, un aterrizaje en mal ángulo y se caerá.
ในทางกลับกัน ฮีโร่ของเรา ถ้าเดินทํามุมพลาดแม้เพียงนิดเดียว ก็มีอันต้องหงายเงิบแน่นอน
No nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal.
อย่านําเราเข้าหาสิ่งยั่วยวน ช่วยให้เราหลุดพ้น
Así que decidí dejarme caer y quizás pudieras decirme qué hice mal.
ผมตัดสินใจจะไม่คิดถึงมัน เเละบางทีคุณอาจจะบอกผมทีว่า
¿Ha logrado usted vencer algún mal hábito tan solo para volver a caer en él?
คุณ เคย เอา ชนะ นิสัย ไม่ ดี เพียง ชั่ว คราว แล้ว มัน ก็ หวน กลับ มา และ ครอบ งํา คุณ ไว้ อีก ไหม?
Con la expresión “los tropiezos” se hace referencia a una acción o circunstancia que lleva a una persona a actuar mal, a tropezar o caer en sentido moral, o a pecar.
“สิ่ง ที่ ชักจูง คน ให้ หลง ทํา ผิด” หมาย ถึง การ กระทํา หรือ สถานการณ์ ที่ ทํา ให้ คน หลง ทํา ผิด ทํา ให้ พลาด ทํา ผิด ศีลธรรม หรือ ทํา บาป
No quería que se fijaran en mí, ni ser el centro de atención, pues temía caer mal”.
คุณ ไม่ อยาก เป็น ที่ สังเกต หรือ เป็น จุด รวม ความ สนใจ เพราะ ว่า คุณ กลัว ว่า คน อื่น อาจ จะ ไม่ ชอบ คุณ.”
Y no crea que hace falta caer entre malos amigos para meterse en problemas.
ปัญหา ไม่ ได้ เกิด จาก การ คบ เพื่อน ที่ ไม่ ดี เท่า นั้น.
Niégate a caer en malas prácticas
ปฏิเสธ การ ประพฤติ ผิด
Sabía lo fácil que es caer en malos hábitos si ‘descuidamos una salvación de tal grandeza’ (Hebreos 2:1, 3).
ท่าน ทราบ ว่า ง่าย สัก เพียง ไร ที่ จะ ลอย ไป สู่ นิสัย ที่ ไม่ ดี หาก เรา “ไม่ ใส่ ใจความ รอด อัน สําคัญ ยิ่ง เช่น นั้น.”—เฮ็บราย 2:1, 3, ล. ม.
A los malos hago caer
ฉันโค่นล้มเดนทรชน
12 Y ano nos dejes caer en tentación, mas líbranos del mal.
๑๒ และขอทรงนํากพวกข้าพระองค์มิให้ไปสู่การล่อลวง, แต่ขอทรงปลดปล่อยพวกข้าพระองค์จากความชั่ว.
Y no nos dejes caer en la tentación, mas líbranos del mal.
อย่านําข้าพระองค์เข้าไปในกิเลส นําให้พ้นจากความชั่วร้าย
A los doce leones les sentó tan mal fracasar en su intento de hacer caer al kudú, que “destrozaron un pluviómetro, una regadera y el mobiliario del exterior antes de marcharse tristes y cabizbajos”.
สิงโต 12 ตัว นั้น ฉุน จัด ที่ ไม่ สามารถ คว่ํา คูดู ยักษ์ ตัว นี้ ได้ “มัน จึง หัน ไป ทําลาย เครื่องวัด น้ํา ฝน, อุปกรณ์ รด น้ํา สนาม หญ้า และ เครื่อง เรือน ที่ อยู่ ข้าง นอก ก่อน ที่ มัน จะ เดิน หลบ ไป ด้วย ความ อับอาย.”
Jesús compara el cortarse una mano o un pie que nos fuere ocasión de caer con el discontinuar la compañía de personas que podrían conducirnos por mal camino.
(การตัดมือหรือเท้าที่กระทําความผิดเป็นการเปรียบเทียบกับการตัดขาดสัมพันธภาพที่อาจนําเราหลงทางไป.)

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ caer mal ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา