captivity ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า captivity ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ captivity ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า captivity ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง การถูกกักขัง, การกักขัง, การคุมขัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า captivity
การถูกกักขังnoun Studying the white shark, however, is not easy—they are not prolific, and they die in captivity. อย่างไรก็ตาม การศึกษาฉลามขาวไม่ง่าย—มันไม่ใช่สัตว์ที่มีลูกดก แถมยังตายอีกด้วยหากถูกกักขัง. |
การกักขังnoun Studying the white shark, however, is not easy—they are not prolific, and they die in captivity. อย่างไรก็ตาม การศึกษาฉลามขาวไม่ง่าย—มันไม่ใช่สัตว์ที่มีลูกดก แถมยังตายอีกด้วยหากถูกกักขัง. |
การคุมขังnoun The thousands of Witnesses held captive in concentration camps were freed, but the fight was not over. พยานฯ เป็นพัน ๆ คนที่ถูกคุมขังในค่ายกักกันได้รับอิสระ แต่การต่อสู้ยังไม่สิ้นสุด. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
By their being sent into captivity, their baldness is to be broadened out “like that of the eagle” —apparently a type of vulture that has only a few soft hairs on its head. โดย ถูก จับ ตัว ไป เป็น เชลย พวก เขา ถูก กล้อน ผม บน ศีรษะ จน เกลี้ยง “เหมือน กับ นก ตะกรุม” ซึ่ง ดู เหมือน เป็น นก แร้ง ชนิด หนึ่ง ที่ มี ขน อ่อน บน หัว เพียง ไม่ กี่ เส้น. |
God showed such by delivering the Jews from Babylon —an empire that had a policy of not releasing captives. —Isa. พระเจ้า ทรง แสดง ให้ เห็น ความ ภักดี และ อํานาจ ของ พระองค์ ด้วย การ ช่วย ชาว ยิว ให้ หลุด พ้น จาก บาบิโลน—จักรวรรดิ ที่ ไม่ เคย ปล่อย เชลย.—ยซา. |
It attracts the brokenhearted, the mourning ones, and the spiritual captives who long for freedom. ความ รัก เป็น ชนวน ดึงดูด ใจ คน ชอก ช้ํา, คน เป็น ทุกข์ โศก เศร้า และ คน ที่ เป็น ทาส ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง ปรารถนา เสรีภาพ. |
Its capital was Nineveh, so infamous for cruel treatment of captives that it was called “the city of bloodshed.” เมือง หลวง ของ ชาติ นั้น คือ เมือง นีนะเว มี ชื่อ ฉาวโฉ่ ใน เรื่อง การ ปฏิบัติ อย่าง ทารุณ ต่อ พวก เชลย จน เมือง นั้น ได้ ฉายา ว่า “นคร อัน แปดเปื้อน ไป ด้วย โลหิต.” |
* Watch and pray always, lest ye be tempted by the devil, and ye be led away captive by him, 3 Ne. * เฝ้าดูและสวดอ้อนวอนเสมอ, เกลือกมารจะล่อลวงเจ้า, และเขาจะนําเจ้าไปเป็นเชลย, ๓ นี. |
Some listeners, however, are captivated by techno’s steady beat. อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ ฟัง บาง คน หลงใหล ใน จังหวะ คงที่ สม่ําเสมอ ของ ดนตรี เทคโน. |
The New York Times of December 23, 1990, decried: “Even their photographic likenesses are held captive by a clannish group of scholars who shun their colleagues and refuse to publish much of the material in their possession.” เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ ฉบับ 23 ธันวาคม 1990 คัดค้าน ว่า: “แม้ กระทั่ง การ ถ่าย ภาพ จาก ของ จริง ของ ม้วน หนังสือ เหล่า นั้น ก็ ถูก ยึด หน่วง ไว้ โดย กลุ่ม ผู้ เชี่ยวชาญ คณะ เล็ก ๆ ซึ่ง หลบ เลี่ยง เพื่อน ร่วม งาน ของ เขา และ ปฏิเสธ ที่ จะ จัด พิมพ์ เนื้อ เรื่อง จํานวน มาก ซึ่ง อยู่ ใน ความ ครอบครอง ของ พวก เขา.” |
I became captivated by the beauty and genius of traditional social science experiments done by Jane Jacobs, Stanley Milgram, Kevin Lynch. ผมกลายมาติดอยู่กับความงามและอัจฉริยภาพ ของการทดลองทางสังคมแบบดั้งเดิม ซึ่งกระทําโดย เจน จาคอบ. สแตนลีย์ มิลแกรม, เควิน ลินช์ |
Was he an animal that music so captivated him? เขาเป็นสัตว์ที่หลงรักเสียงเพลงเพื่อให้เขาได้หรือไม่ |
* Bring into captivity every thought to the obedience of Christ, 2 Cor. * น้อมนําความคิดทุกประการให้เข้าอยู่ใต้บังคับจนถึงรับฟังพระคริสต์, ๒ คร. |
The Assyrians would snatch them from their splendid ivory couches and drag them off into captivity. ชาว อัสซีเรีย จะ มา ฉุด พวก เขา ออก จาก เตียง งา ช้าง อัน งดงาม และ ลาก ตัว ไป เป็น เชลย. |
One day the Syrians fought against Israel and took that young girl captive. วัน หนึ่ง ชาว ซีเรีย ทํา สงคราม กับ ชาว อิสราเอล และ จับ เด็ก หญิง คน นั้น ไป เป็น เชลย. |
My point is, he has clearly been to super hell and escaped some sort of captivity. ประเด็นของฉันคือ เห็นได้ชัดว่า เขาผ่านเรื่องเลวร้ายสุดๆมา และหนีจากที่คุมขังมา |
A captive woman who was to be the wife of an Israelite man was to mourn for her dead loved ones for one lunar month. หญิง ที่ เป็น เชลย ซึ่ง จะ เป็น ภรรยา ของ ชาย อิสราเอล ต้อง ไว้ ทุกข์ ให้ กับ คน ที่ นาง รัก ซึ่ง เสีย ชีวิต ไป แล้ว เป็น เวลา หนึ่ง เดือน ตาม จันทรคติ. |
All the evidence indicates that this captivity ended in 1919 when anointed Christians were gathered into the restored congregation. จาก หลักฐาน ทั้ง หมด แสดง ให้ เห็น ว่า ใน ปี 1919 คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม เป็น อิสระ จาก บาบิโลน ใหญ่ และ ถูก รวบ รวม เข้า มา ใน ประชาคม ที่ สะอาด เรา รู้ ได้ อย่าง ไร? |
(Ezekiel 1:1-3) Jehovah does not leave those captives without a messenger. (ยะเอศเคล 1:1-3) พระ ยะโฮวา ไม่ ได้ ปล่อย เหล่า คน ที่ ถูก เนรเทศ ไว้ โดย ไม่ มี ผู้ ส่ง ข่าวสาร. |
39 “But in the final part of the days, I will gather the captives of Eʹlam,” declares Jehovah. 39 พระ ยะโฮวา บอก ว่า “แต่ ใน สมัย สุด ท้าย เรา จะ รวบ รวม เชลย ชาว เอลาม กลับ มา” |
They were known for militarism, and their carved reliefs depict them torturing captives. พวก เขา ขึ้น ชื่อ ลือชา ใน เรื่อง ความ เป็น นัก รบ และ ภาพ สลัก นูน ที่ พวก เขา สลัก ไว้ แสดง ภาพ การ ทรมาน เชลย ศึก ของ พวก เขา. |
On the day when strangers took his army into captivity,+ เมื่อ พวก คน แปลก หน้า จับ ทหาร ของ ยาโคบ ไป เป็น เชลย+ |
After a three-month reign, Josiah’s son Jehoahaz is taken captive by the king of Egypt, and his brother Eliakim, whose name is changed to Jehoiakim, is placed on the throne. ภาย หลัง ครอง ราชย์ ได้ สาม เดือน ยะโฮอาฮัศ ราชบุตร ของ โยซียา ก็ ถูก กษัตริย์ อียิปต์ จับ เป็น เชลย และ พระ อนุชา คือ เอ็ลยาคิม ซึ่ง ภาย หลัง เปลี่ยน ชื่อ เป็น ยะโฮยาคิม ถูก ตั้ง เป็น กษัตริย์. |
Their lives were preserved by the king of Babylon, so it could be said that Jehovah looked upon all these captives as being sent away in a good way to the land of the Chaldeans. กษัตริย์ บาบูโลน สงวน ชีวิต คน เหล่า นี้ เอา ไว้ ดัง นั้น จึง กล่าว ได้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง มอง ดู พวก เชลย ว่า ถูก เนรเทศ ไป ยัง แผ่นดิน ชาว แคลเดีย นั้น ใน ทาง ดี. |
(2 Kings 25:1-4, 8, 9, 22-26; Zechariah 8:19) After the Jews were released from captivity in Babylon, Jehovah said through the prophet Zechariah: “When you fasted . . . , and this for seventy years, did you really fast to me, even me?” (2 กษัตริย์ 25:1-4, 8, 9, 22-26; ซะคาระยา 8:19) หลัง จาก ชาว ยิว ถูก ปลด ปล่อย จาก การ เป็น เชลย ใน บาบูโลน พระ ยะโฮวา ได้ ตรัส ผ่าน ทาง ผู้ พยากรณ์ ซะคาระยา ว่า “เมื่อ ท่าน ได้ ถือ ศีล อด อาหาร . . . ,ถึง เจ็ด สิบ ปี มา แล้ว นั้น, ก็ ท่าน ได้ กระทํา เพื่อ เห็น แก่ เรา คือ เรา เอง หรือ.” |
15 Therefore the Lamanites did spare their lives, and took them captives and carried them back to the land of Nephi, and granted unto them that they might possess the land, under the conditions that they would deliver up king Noah into the hands of the Lamanites, and deliver up their property, even aone half of all they possessed, one half of their gold, and their silver, and all their precious things, and thus they should pay tribute to the king of the Lamanites from year to year. ๑๕ ฉะนั้นชาวเลมันไว้ชีวิตพวกเขา, และเอาไปเป็นเชลยและพาพวกเขากลับไปแผ่นดินแห่งนีไฟ, และอนุญาตให้พวกเขาครอบครองแผ่นดิน, ภายใต้เงื่อนไขว่าพวกเขาจะมอบกษัตริย์โนอาห์ให้อยู่ในมือของชาวเลมัน, และมอบทรัพย์สมบัติของพวกเขา, แม้ครึ่งหนึ่งของทั้งหมดที่พวกเขาเป็นเจ้าของ, ครึ่งหนึ่งของทองของพวกเขา, และเงินของพวกเขา, และสิ่งมีค่าทั้งหมดของพวกเขา, และพวกเขาจะต้องให้บรรณาการเช่นนั้นแก่กษัตริย์ของชาวเลมันทุกปีไป. |
In our case, the captive is mankind. ใน กรณี ของ เรา เชลย คือ มนุษยชาติ. |
In the autumn captive birds get restless when the daylight hours decrease. ใน ฤดู ใบ ไม้ ร่วง นก ที่ ถูก ขัง ไว้ จะ กระสับกระส่าย เมื่อ ช่วง กลางวัน สั้น ลง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ captivity ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ captivity
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว