carecer ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า carecer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ carecer ใน สเปน
คำว่า carecer ใน สเปน หมายถึง ขาด, ต้องการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า carecer
ขาดverb Por otro lado, los bordes carecen de muchos elementos esenciales para la vida. ขอบด้านนอกของกาแล็กซีขาดธาตุหลายอย่างที่จําเป็นสําหรับชีวิต. |
ต้องการverb ¿Quién sabe qué más carecen? แล้วใครจะรู้ว่ามันต้องการอะไรอีก? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Además de carecer de un techo bajo el cual vivir, nuestro principal problema era el de recuperar la condición de residentes permanentes. เรา ไม่ มี บ้าน อยู่ อาศัย และ ปัญหา ใหญ่ คือ เรา ต้อง ได้ สถานภาพ กลับ คืน เพื่อ จะ มี ถิ่น ที่ อยู่ ถาวร ใน เนเธอร์แลนด์. |
(Filipenses 4:4.) Esta admonición indica que aunque el gozo esté al alcance de todos, podemos carecer de él. (ฟิลิปปอย 4:4) นี่ แสดง ว่า ขณะ ที่ ความ ยินดี เป็น สิ่ง ที่ เรา ทุก คน บรรลุ ได้ ทั้ง ยัง เป็น ไป ได้ ด้วย ที่ จะ ไม่ มี ความ ยินดี. |
Bowen, del Cuórum de los Setenta, planteó y respondió la pregunta de si alguien que desea el perdón puede carecer alguna vez de la capacidad de recibirlo mediante la expiación de Jesucristo: โบเว็น แห่งโควรัมสาวกเจ็ดสิบถามและตอบคําถามว่าบางคนที่ปรารถนาการอภัยบาปนั้นอยู่เหนือความสามารถที่จะได้รับผ่านการชดใช้ของพระเยซูคริสต์หรือไม่ ดังนี้ |
Toda su tripulación pereció al carecer de los medios necesarios para soportar condiciones tan adversas. เนื่อง จาก ไม่ พร้อม รับ สภาพ แวด ล้อม ที่ ทารุณ เขา และ ลูกเรือ จึง เสีย ชีวิต ทั้ง หมด. |
¿De qué suelen carecer los que se casan antes de tiempo? ผู้ ที่ สมรส ก่อน เวลา อัน ควร มัก ขาด ความ พร้อม ใน เรื่อง ใด? |
Por lo general, las complicaciones que pueden desarrollarse en las niñas por carecer de modelos de conducta masculinos no se manifiestan sino hasta la adolescencia o después, y entre estas se encuentra la dificultad de establecer buenas relaciones hombre-mujer en la edad adulta”. ปัญหา ของ เด็ก หญิง ที่ อาจ เกิด จาก การ อยู่ โดย ไม่ มี แบบ อย่าง ที่ เป็น บทบาท ของ ผู้ ชาย มัก จะ ไม่ แสดง ให้ เห็น จน กระทั่ง ย่าง เข้า สู่ วัยรุ่น หรือ หลัง จาก นั้น และ ปัญหา นับ รวม ถึง ความ รู้สึก ยาก ที่ จะ สร้าง สาย สัมพันธ์ ฉัน ชาย หญิง ใน วัย ผู้ ใหญ่ อย่าง ที่ ประสบ ผล สําเร็จ.” |
Y la pasmosa característica de las deidades cananeas de carecer de toda cualidad moral, debió de despertar los peores instintos en sus devotos y originar las prácticas más desmoralizadoras de la época, como la prostitución sagrada [y] el sacrificio de niños.” และ ลักษณะ จําเพาะ ที่ น่า ตกตะลึง ของ เทพเจ้า คะนาอัน ซึ่ง ไม่ มี ลักษณะ ด้าน ศีลธรรม ใด ๆ เลย นั้น คง ต้อง ทํา ให้ ลักษณะ นิสัย เลว ร้าย ที่ สุด พัฒนา ขึ้น ใน ตัว สานุศิษย์ ของ พระ เหล่า นั้น และ นํา มา ซึ่ง กิจ ปฏิบัติ ที่ ทํา ให้ ศีลธรรม หลาย อย่าง ของ สมัย นั้น เสื่อม เสีย มาก ที่ สุด เช่น การ มี โสเภณี ประจํา วิหาร, [และ] การ บูชายัญ เด็ก.” |
(Hebreos 5:14, Reina-Valera Actualizada.) Por carecer de tal experiencia, no es fácil que los jóvenes hayan llegado a tener la “sabiduría práctica y la capacidad de pensar” de un adulto. (เฮ็บราย 5:14; เดอะ นิว อิงลิช ไบเบิล) เนื่อง จาก ขาด ประสบการณ์ ดัง กล่าว คน หนุ่ม สาว จึง ยัง ไม่ ได้ พัฒนา ซึ่ง “สติ ปัญญา ที่ ใช้ การ ได้ และ ความ สามารถ ใน การ คิด” เท่า ระดับ ของ ผู้ ใหญ่. |
Por lo tanto, algunas personas se preguntan: “¿Cómo podría carecer de inexactitudes científicas un libro tan antiguo? ดัง นั้น บาง คน จึง สงสัย ว่า ‘เป็น ไป ได้ อย่าง ไร ที่ หนังสือ โบราณ เช่น นั้น จะ ปราศจาก ข้อ ผิด พลาด ใน ทาง วิทยาศาสตร์? |
En realidad, la temperatura del xolo no es muy superior a la de los demás perros, pero al carecer de pelo, parece más caliente al tacto. จริง ๆ แล้ว อุณหภูมิ ใน ร่าง กาย ของ โซโล ไม่ ได้ สูง ไป กว่า สุนัข พันธุ์ อื่น ๆ มาก นัก แต่ การ ที่ มัน ไม่ มี ขน ทํา ให้ รู้สึก ว่า ตัว มัน อุ่น กว่า เมื่อ สัมผัส. |
(1 Corintios 15:58.) Tu vida no tiene por qué estar vacía o carecer de significado. (1 โกรินโธ 15:58 ล. ม.) ชีวิต ของ คุณ ไม่ จําเป็น ต้อง รู้สึก ว่าง เปล่า หรือ ไร้ ความ หมาย. |
(Isaías 55:8-11.) Los siervos de Jehová no deben ser como los que, por carecer de buen objetivo en la vida, van por ella despreocupados y sin que su proceder sea de mucho beneficio para nadie excepto para sí mismos. (ยะซายา 55:8-11) ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ไม่ ควร เป็น เหมือน ผู้ คน ที่ ขาด เป้าหมาย ที่ ดี และ ปล่อย ชีวิต ให้ ผ่าน ไป อย่าง ไม่ นํา พา ไม่ ค่อย จะ ทํา ประโยชน์ แก่ ใคร ๆ นอก จาก ตัว เอง. |
Al carecer de ese factor decisivo y al haberlos cegado el gran engañador, Satanás, quienes se aferraran a tal conocimiento jamás podrían hallar la verdad (1 Corintios 2:6-8, 14; 3:18-20; 2 Corintios 4:4; 11:14; Revelación [Apocalipsis] 12:9). (โยบ 28:12; สุภาษิต 1:7) การ ขาด แหล่ง ที่ มา นั้น และ ขณะ เดียว กัน ถูก ทํา ให้ ตา บอด จาก ซาตาน ผู้ หลอก ลวง ตัว เอ้ ทํา ให้ ผู้ ที่ ยึด ติด กับ ความ รู้ เช่น นั้น ไม่ มี หวัง จะ พบ กับ ความ จริง.—1 โกรินโธ 2:6-8, 14; 3:18-20; 2 โกรินโธ 4:4; 11:14; วิวรณ์ 12:9. |
En menos de diez años, esas mismas cuencas del río iban a pasar de carecer casi por completo de aves a ser un refugio de muchas especies acuáticas, incluida una población invernal de hasta diez mil aves de caza y doce mil zancudas”. ภาย ใน สิบ ปี บริเวณ ช่วง เดียว กัน ของ แม่น้ํา นั้น ได้ รับ การ เปลี่ยน จาก บริเวณ ที่ จริง ๆ แล้ว ไม่ มี นก มา เป็น ที่ พักพิง สําหรับ นก น้ํา หลาย พันธุ์ รวม ทั้ง ประชากร เป็ด ป่า ที่ หา กิน ระหว่าง ฤดู หนาว ถึง 10,000 ตัว และ นก กระสา 12,000 ตัว.” |
21 Los hombres poderosos e influyentes del mundo suelen carecer de virtud, y en ellos se evidencia la verdad de la máxima que dice que “el poder corrompe”. 21 คน ที่ มี อํานาจ และ มี อิทธิพล ของ โลก มัก ขาด คุณ ความ ดี และ แสดง ให้ เห็น ความ จริง ของ คติ พจน์ ที่ ว่า ‘อํานาจ ทํา ให้ เสื่อม ทราม.’ |
Suele carecer por completo de melodía, pues su letra no se canta, sino que se recita al son de un ritmo muy marcado. บ่อย ครั้ง ไม่ มี ทํานอง เนื้อร้อง ก็ ใช้ วิธี พูด ไม่ มี การ ร้อง เพลง ใช้ จังหวะ กลอง กระแทก หนัก ๆ คลอ เสียง พูด. |
Su fin, además, ciertamente carecerá de dignidad. จุด จบ ของ นาง ก็ ไร้ เกียรติ เช่น กัน. |
Del mismo modo, hoy día un matrimonio pudiera ser duradero y, sin embargo, carecer de los elementos esenciales de la comunicación. ใน ทํานอง เดียว กัน ชีวิต สมรส ใน ทุก วัน นี้ อาจ ยั่งยืน ได้ ถึง กระนั้น ก็ อาจ ขาด ปัจจัย สําคัญ ยิ่ง ใน การ สื่อ ความ. |
Y advierte: “Millones de nosotros vivimos constantemente por encima de nuestras posibilidades, y al carecer de los más mínimos conocimientos de economía, no tenemos ni la más remota idea de lo que nos cuesta este estilo de vida”. ทัน เดอร์ เตือน ว่า “หลาย ล้าน คน ใช้ เงิน เกิน ราย ได้ ของ ตน เสมอ และ ขาด ความ รู้ ใน เรื่อง การ เงิน ขั้น พื้น ฐาน ด้วย ซ้ํา เรา ส่วน ใหญ่ ไม่ คิด แม้ แต่ น้อย ว่า การ ดําเนิน ชีวิต แบบ นี้ ทํา ให้ เรา สูญ เงิน ไป มาก เพียง ไร.” |
El su-des también podría sentirse vulnerable por algo. Ya sea por carecer de carácter o por ser solitario. อันซับอาจจะเป็นพวกอ่อนแอในบางเรื่อง- ใจอ่อนหรือไม่ก็โดดเดี่ยว |
Carecer de un norte en la vida atormenta tanto a algunas personas, que ya no desean seguir viviendo. การ ไม่ มี จุด มุ่ง หมาย ใน ชีวิต ถึง กับ รบกวน ใจ บาง คน ถึง ขั้น ไม่ อยาก มี ชีวิต อยู่ ต่อ ไป. |
Al carecer de unidad y de un plan de resistencia bien organizado, el movimiento caraíta perdió fuerza y seguidores. ใน เมื่อ บัด นี้ ขาด เอกภาพ และ ไม่ มี การ ประสาน งาน กัน อย่าง ดี ขบวนการ คาราอิเต จึง สูญ เสีย ทั้ง แรง กระตุ้น และ ผู้ ติด ตาม. |
Porque sus palabras muchas veces han sido tergiversadas o citadas de tal manera que parecen ir contra la lógica, carecer de rigor científico o estar totalmente equivocadas. มัก มี การ ให้ ภาพ หรือ กล่าว ถึง คัมภีร์ ไบเบิล ว่า เป็น หนังสือ ที่ เชื่อถือ ไม่ ได้ ไม่ สอดคล้อง กับ หลัก วิทยาศาสตร์ หรือ พูด ง่าย ๆ ว่า ไม่ ถูก ต้อง. |
Pero ¿carecerá de sentido la vida en el Paraíso? แต่ ชีวิต ใน อุทยาน ใน อนาคต จะ เป็น ชีวิต ที่ ไร้ จุด มุ่ง หมาย ไหม? |
Expuestas todas las pruebas, la Cámara de Justicia concluyó que el artículo en cuestión era ilegal y poco ético, además de estar plagado de errores y carecer de fundamento. ภาย หลัง การ ฟัง หลักฐาน ทุก อย่าง แล้ว คณะ ตุลาการ ตัดสิน ว่า บทความ ที่ ปรากฏ ใน หนังสือ พิมพ์ คอมโซมอลสกายา ปราฟดา ผิด กฎหมาย และ ผิด จรรยา บรรณ ทั้ง ได้ พบ ว่า บทความ นั้น มี แต่ ข้อ ผิด พลาด และ ไม่ มี มูล ความ จริง. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ carecer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ carecer
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา