ciotola ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ciotola ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ciotola ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า ciotola ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ชาม, ถ้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ciotola
ชามnoun Non ho mai fatto di una ciotola di riso, un regalo. Perciò... ฉันไม่เคยให้ของขวัญเป็นชามข้าว หรือทําอะไรแบบนี้, เข้าใจ๋? |
ถ้วยnoun E questo e'il mio gatto Simba, con la sua ciotola preferita. และนี่คือแมวของฉัน ซิมบ้า และถ้วยน้ําอัดลมสุดโปรดของเขา |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Iniziate prendendo un bastone pop lolly, mettendolo in una ciotola di acqua เริ่มต้นด้วยการติด Lolly ป๊อปวางไว้ในชามน้ํา |
Tra queste c’era l’obbligo di lavarsi le mani in una ciotola con candeggina e acqua dopo essere andati al gabinetto. ทั้ง นี้ รวม ถึง การ ล้าง มือ ใน อ่าง น้ํา ที่ ผสม น้ํา ยา ฟอก ขาว หลัง จาก เข้า ส้วม. |
Prendete una ciotola d'acqua. เอาอ่างน้ํามา นี่เป็นโปรแกรมโฟโต้บูท (Photo Booth) ในระบบปฏิบัติการแม็ค (Mac OS) |
Hai spinto via una ciotola di mandorle al club. ที่คลับ คุณดันถ้วยใส่ถั่วออกห่าง |
Una ciotola bella piena. ดูด้วยว่ามันเป็นข้าวชามใหญ่จริงๆ |
Guardando da vicino una ciotola di riso giapponese appena cotto si notano i singoli chicchi gli uni sugli altri. ข้าว ญี่ปุ่น หุง สุก ใหม่ ถ้วย หนึ่ง หาก มอง ดู ใกล้ ๆ จะ เห็น ว่า ข้าว แต่ ละ เม็ด ร่วน ไม่ จับ เป็น ก้อน. |
Dov'è la tua ciotola? พอที หม้ออยู่ไหน? |
Non c'e'ne'una ciotola, ne'una cuccia, ne'un guinzaglio. ผมไม่เห็นชามข้าว ลังที่นอน หรือสายปลอกคอ ไม่มีเลย |
Servendosi di strumenti primitivi, uomini e donne hanno dato prova di talento e destrezza costruendo cose essenziali come tavole, ciotole, sgabelli, barili, cassepanche e sedie. โดย ใช้ เครื่อง มือ แบบ ง่าย ๆ ชาย และ หญิง ได้ แสดง ความ สามารถ เฉพาะ ตัว และ ความ ชํานิ ชํานาญ ใน การ ทํา สิ่ง พื้น ฐาน ต่าง ๆ เช่น โต๊ะ, ถ้วย ชาม, ม้า นั่ง, ถัง, หีบ, และ เก้าอี้. |
Adesso saprà di chi è la ciotola di riso. ตอนนี้เค้าก็รู้แล้วว่าอะไรเป็นอะไร |
La coach non mi lascera'mai avvicinare alla ciotola. โค้ชซิลเวสเตอร์ต้องไม่ปล่อยให้ฉันเข้าไป มันเกินสิบฟุตแน่ |
Non trovo piu'la mia ciotola per le caramelle. จานใส่ลูกกวาดฉันหายไป |
A ) Voglio una ciotola di MM verdi. ฉันจะเอาชามใหญ่ใส่ MMs สีเขียว |
C’era una sorella argentina che da una speciale ciotola di legno beveva il suo mate, un infuso che si sorseggia con la bombilla, una cannuccia metallica. พี่ น้อง หญิง อาร์เจนตินา คน หนึ่ง กําลัง เพลิน อยู่ กับ เยอบา มาเต คือ น้ํา ชา จิบ ผ่าน บอมบิลลา หลอด โลหะ จาก ถ้วย ไม้ ชนิด พิเศษ. |
Un set di ciotole? อะไรกันนี่ ชามกาละมัง |
A vevo una ciotola di coca vicino al letto. และยังมีกระปุกที่มีโคเคนล้น อยูข้างเตียง |
Dammi la ciotola del riso. คืนชามข้าวมาให้หนูนะ |
Per chi ama il piccante c’è anche una ciotola di salsa di peperoncino. นอก จาก นั้น มี ถ้วย ซอส พริก แดง เผ็ด ๆ สําหรับ คน ที่ ชอบ รส จัด. |
Signore, ne posso avere un'altra ciotola per favore? คุณลุง ขออีกชามนึงค่ะ? |
E questo e'il mio gatto Simba, con la sua ciotola preferita. และนี่คือแมวของฉัน ซิมบ้า และถ้วยน้ําอัดลมสุดโปรดของเขา |
Impasta le uova, lo zucchero e il sale in una ciotola a parte. ผสม ไข่, น้ําตาล, และเกลือ ลงในแต่ละถ้วยแยกกัน |
Riesce a mangiarne un'altra ciotola? ลุงกินอีกชามได้มะ? |
perchè questa ciotola di minestra è così piccola, eh? ทําไม ถ้วยซุปมันเล็กจังครับ |
Procedimento: In una ciotola di medie dimensioni aggiungete alla fecola di tapioca un po’ di acqua e il sale, e lavorate il composto con le dita. วิธี ทํา: เท แป้ง โพลวีฮูโดเซ ลง ใน ชาม ขนาด กลาง พรม น้ํา เล็ก น้อย และ ใส่ เกลือ ใช้ ปลาย นิ้ว เคล้า ให้ เข้า กัน. |
Sei alla terza ciotola. คุณกินไปตั้งสามชามแล้ว |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ciotola ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ ciotola
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย