cittadino ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cittadino ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cittadino ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า cittadino ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง พลเมือง, คนในชาติ, ชาวเมือง, ประชาชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cittadino

พลเมือง

noun (บุคคลในชุมชน)

Ero legalmente e indiscutibilmente un cittadino di seconda classe.
ฉันกลายเป็นพลเมืองชั้นสองตามกฏหมายอย่างโต้แย้งไม่ได้

คนในชาติ

noun

ชาวเมือง

noun

Quando la cittadina di Hargeisa fu bombardata, gli abitanti furono costretti a fuggire.
เมื่อเมืองฮาร์เกย์ซาถูกถล่มด้วยระเบิด ชาวเมืองถูกบีบให้หนีออกไป.

ประชาชาติ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sztum è una cittadina di circa 10.000 abitanti situata vicino al punto in cui la Vistola sfocia nel Mar Baltico.
ซทุม เป็น เมือง ที่ มี ประชากร ราว 10,000 คน ตั้ง อยู่ ใกล้ จุด ที่ แม่น้ํา วิสตุลา ไหล ลง สู่ ทะเล บอลติก.
tutti i cittadini dovrebbero essere all'interno del bunker.
ประชาชนทุกคนต้องอยู่ในบังเกอร์
I cittadini romani di Filippi e di tutto l’impero erano orgogliosi del loro status, e la legge romana garantiva loro speciale protezione.
พลเมือง โรมัน ใน เมือง ฟิลิปปอย และ ทั่ว จักรวรรดิ โรมัน รู้สึก ภูมิ ใจ ใน สถานภาพ ของ พวก เขา และ ได้ รับ การ ปก ป้อง เป็น พิเศษ จาก กฎหมาย ของ จักรวรรดิ โรมัน.
Ero legalmente e indiscutibilmente un cittadino di seconda classe.
ฉันกลายเป็นพลเมืองชั้นสองตามกฏหมายอย่างโต้แย้งไม่ได้
In seguito otto di noi fummo assegnati come pionieri speciali a Swansea, cittadina portuale del Galles del sud.
ต่อ มา พวก เรา แปด คน ได้ รับ มอบหมาย ให้ เป็น ไพโอเนียร์ พิเศษ ใน สวอนซี เมือง ท่า ใน แคว้น เวลส์ ตอน ใต้.
Tajra osserva: “Festo capì subito che si stava ordendo un linciaggio giudiziario contro un cittadino romano”.
ทา ชรา อรรถาธิบาย ไว้ ว่า “เฟสตุส วินิจฉัย ออก อยู่ แล้ว ว่า มี การ วาง แผน ใช้ อํานาจ ศาล เตี้ย ใน การ ตัดสิน พลเมือง ชาติ โรมัน.”
Quando Kay e Florence vennero trasferite, rimasi sola a predicare le verità bibliche di casa in casa nella mia cittadina.
เมื่อ เคย์ กับ ฟลอเรนซ์ ได้ รับ มอบหมาย ไป ที่ อื่น ดิฉัน เป็น เพียง คน เดียว เท่า นั้น ใน เมือง ที่ ประกาศ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล ตาม บ้าน.
Abbiamo raggiunto un punto di svolta quest'anno dove vivere, agire, pregettare, investire e produrre green ha iniziato a essere compreso dalla massa critica di cittadini, imprenditori e funzionari come la cosa più patriottica, capitalistica, geo-politica e competitiva che possano fare.
เราเข้าถึงจุดสูงสุดแล้วในปีนี้ ทั้งที่อยู่อาศัย พฤติกรรม การออกแบบ การลงทุน และการผลิตสีเขียว มาถูกผนวกเข้ากันเป็นที่เข้าใจกันของมวลชนหมู่มาก ทั้ง ประชาชน เจ้าของกิจการและเจ้าหน้าที่ ไม่ว่าจะในฐานะที่มีความรักชาติอย่างที่สุด ระบบบทุนนิยม ภูมิศาสตร์ทางการเมือง และการแข่งขันใดๆที่สามารถทําได้
I cittadini uccidevano i vampiri uno a uno.
คนในเมืองฆ่าแวมไพร์ ทีละคน ทีละคน
Pensateci: da cittadini del mondo, è veramente esaltante.
และถ้าคุณลองคิดดู ในฐานะพลเมืองของโลก มันน่าตื่นเต้นมาก
Inoltre, tutto questo migliora i rapporti tra poliziotti e cittadini.
โครงการ นี้ ยัง ปรับ ปรุง ความ สัมพันธ์ ระหว่าง ตํารวจ กับ ประชาชน ให้ ดี ขึ้น ด้วย.
23 Riflettete sulla vicenda di Tabita, o Gazzella, una cristiana che viveva a Ioppe, cittadina non distante da Lidda.
23 ขอ พิจารณา สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น กับ สาวก คน หนึ่ง ชื่อ ตะบีทา หรือ โดระคัส.
Queste due sorelle hanno contribuito alla formazione di un gruppo di proclamatori del Regno in una cittadina dove non ci sono congregazioni.
พี่ น้อง สอง คน นี้ มี ส่วน สําคัญ ใน การ จัด กลุ่ม ผู้ ประกาศ ใน เมือง ที่ ยัง ไม่ มี ประชาคม.
Cominciai con un allenatore di Chantilly, una cittadina a nord di Parigi famosa per i suoi purosangue.
ผม เริ่ม ต้น ทํา งาน กับ ครู ฝึก คน หนึ่ง ใน ชาน ที ยี เมือง ทาง ตอน เหนือ ของ กรุง ปารีส ซึ่ง มี ชื่อเสียง ใน ด้าน ม้า พันธุ์ แท้.
Quel giorno la Corte europea dei diritti dell’uomo, con sede a Strasburgo, in Francia, ha sostenuto il diritto di un cittadino greco di insegnare la sua fede ad altri.
ใน วัน นั้น ศาล สิทธิ มนุษยชน แห่ง ยุโรป ใน เมือง สตราสเบอร์ก, ประเทศ ฝรั่งเศส ได้ สนับสนุน สิทธิ ของ พลเมือง กรีก ที่ จะ สอน ความ เชื่อ ของ ตน แก่ คน อื่น ๆ.
In una cittadina una ragazza di 16 anni udì la buona notizia dall’unica testimone di Geova che viveva lì.
ใน เมือง หนึ่ง เด็ก ผู้ หญิง อายุ 16 ปี คน หนึ่ง ได้ ยิน ข่าว ดี จาก พยาน ของ พระ ยะโฮวา เพียง คน เดียว ใน เมือง นั้น.
Poco dopo il nostro battesimo, si trasferirono in una cittadina sulla costa orientale degli Stati Uniti per servire dove c’era maggior bisogno.
ไม่ นาน หลัง จาก เรา รับ บัพติสมา แล้ว เขา ได้ ย้าย ไป ยัง เมือง หนึ่ง ทาง ฝั่ง ตะวัน ออก ของ สหรัฐ เพื่อ รับใช้ ใน เขต ที่ มี ความ ต้องการ มาก กว่า.
Sì, cosa rivelano gli antichi boschetti sulle rive del Nilo, i paesaggi dell’Oriente, i moderni parchi cittadini e gli orti botanici?
ใช่ แล้ว กลุ่ม ไม้ สมัย โบราณ ตาม สอง ฝั่ง แม่น้ํา ไนล์ การ จัด สวน แบบ ตะวัน ออก, สวน สาธารณะ ตาม เมือง ใหญ่ ๆ สมัย ปัจจุบัน, และ สวน พฤกษศาสตร์—สิ่ง เหล่า นี้ เผย อะไร?
Questa cittadina è stata per molto tempo considerata un territorio difficile per quanto concerne l’opera di predicazione.
เป็น เวลา นาน ที่ ว่า กัน ว่า เมือง นี้ เป็น เขต ทํา งาน ที่ ยาก ใน การ ประกาศ.
In origine si trattava di un’espressione dignitosa riferita ai cittadini di un determinato territorio.
เดิม ที คํา นี้ เป็น คํา ที่ ใช้ เรียก ประชาชน ที่ อาศัย อยู่ ใน ท้องถิ่น ใด ท้องถิ่น หนึ่ง ด้วย ความ นับถือ.
Hai messo il comitato cittadino contro di lui.
พ่อทําให้คณะกรรมการแบ่งเขตเมืองต่อต้านเขาไปแล้ว
Contadini, principi, soldati e furfanti a migliaia percorrevano circa 1.000 chilometri nell’interno della Spagna settentrionale, diretti a Santiago de Compostela, una cittadina umida situata nella remota punta nordoccidentale della Penisola Iberica.
พวก ชาว นา, เจ้า ผู้ ครอง นคร, ทหาร, และ คน อันธพาล นับ เป็น พัน ๆ เดิน ทาง ตรากตรํา ประมาณ 1,000 กิโลเมตร ข้าม ชายแดน ภาค เหนือ ของ สเปน ไป ยัง ซันติอาโก เด คอมโปสเตลา เมือง เล็ก ๆ อากาศ ชื้น อยู่ ห่าง ไกล ออก ไป ใน ตอน ปลาย ด้าน ตะวัน ตก เฉียง เหนือ ของ คาบสมุทร ไอบีเรีย.
È stato detto che a Uauá, una cittadina dell’interno a circa 800 chilometri dalla capitale, le capre sono cinque volte più numerose degli abitanti.
ใน อูอาอูอา ซึ่ง เป็น เมือง เล็ก ๆ ที่ อยู่ ห่าง เมือง หลวง ของ รัฐ มา ประมาณ 800 กิโลเมตร จาก ชายฝั่ง มี การ พูด กัน ว่า แพะ ที่ นั่น มี จํานวน มาก กว่า ชาว บ้าน ใน อัตรา 5 ต่อ 1.
In questa occasione imprese e ditte cittadine dimostrano la loro prontezza nello spegnere e controllare gli incendi.
ใน นิทรรศการ นั้น หลาย บริษัท ใน เมือง นั้น ได้ สาธิต ความ พร้อม ใน การ ดับ ไฟ และ การ ควบคุม เพลิง.
Buona notte, cittadina.
ราตรีสวัสดิ์ คุณพลเมือง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cittadino ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย