civismo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า civismo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ civismo ใน สเปน

คำว่า civismo ใน สเปน หมายถึง ความมีมารยาท, ความสุภาพ, การแสดงความสุภาพ, การมีมารยาท, มารยาท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า civismo

ความมีมารยาท

(urbanity)

ความสุภาพ

(courtesy)

การแสดงความสุภาพ

(civility)

การมีมารยาท

(courtesy)

มารยาท

(civility)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En una columna de The Evening Standard se publicó la siguiente queja de un periodista de radio y televisión: “Una nación famosa por su civismo se está convirtiendo en un país de groseros”.
นัก ข่าว ประจํา สถานี วิทยุ ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ครวญ ไว้ ใน คอลัมน์ หนึ่ง ของ หนังสือ เดอะ อีฟนิง สแตนดาร์ด ว่า “ชาติ หนึ่ง ซึ่ง แต่ ก่อน เคย ขึ้น ชื่อ ว่า มี อารยธรรม กําลัง กลาย เป็น ประเทศ ของ คน หยาบคาย.”
Un entendido señaló que se trataba de “una expresión de civismo y de amor comunitario”.
เจ้าหน้าที่ คน หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ว่า เป็น ‘การ แสดง น้ําใจ ร่วม มือ กัน ใน ชุมชน และ เป็น การ แสดง ความ รัก ระหว่าง กัน.’
En resumen, necesitamos reformular el ecosistema actual de los medios sociales y rediseñar su experiencia para premiar la meditación, el civismo y la comprensión mutua.
สิ่งสําคัญคือ เราต้องคิดใหม่เรื่อง ระบบนิเวศน์ของสื่อสังคมออนไลน์ในปัจจุบัน และออกแบบประสบการณ์การใช้งานมันใหม่ เพื่อให้รางวัลแก่ความมีวิจารณญาณ ความเป็นพลเมืองดี และความเข้าใจร่วมกัน
Pero también necesitamos pensar cómo diseñar experiencias en redes sociales que promuevan el civismo y premien la meditación.
แต่เราจําเป็นต้องคิดด้วยว่าจะออกแบบ ประสบการณ์การใช้สื่อสังคมออนไลน์อย่างไร เพื่อที่จะส่งเสริมความเป็นพลเมืองดี และให้รางวัลแก่ความมีวิจารณญาณ
En un aparente alarde de civismo, cierta tabacalera favorece a grupos minoritarios con generosos donativos.
บริษัท ยาสูบ แห่ง หนึ่ง ได้ เจาะจง ทํา ให้ คน กลุ่ม น้อย หลาย กลุ่ม พอ ใจ ด้วย การ บริจาค อย่าง ใจ กว้าง ซึ่ง ดู ผิว เผิน แล้ว เป็น การ แสดง ออก ถึง การ ใส่ ใจ ใน ความ จําเป็น ของ พลเมือง.
Otros hablaron de faltas de civismo tales como usar el teléfono celular en lugares públicos, no recoger los excrementos de su mascota y dejar mal estacionados el automóvil o la bicicleta.
ส่วน เรื่อง อื่น ๆ ที่ บ่น กัน รวม ถึง การ ใช้ โทรศัพท์ มือ ถือ ใน ที่ สาธารณะ, การ ไม่ ได้ เก็บ อุจจาระ สัตว์ เลี้ยง, และ การ จอด รถยนต์ และ จักรยาน เกะกะ ขวาง ทาง.
Sin embargo, este autoproclamado civismo los indujo a perpetrar terribles crímenes contra la humanidad.
แต่ การ อ้าง ตัว เป็น พลเมือง ดี ได้ นํา พวก เขา ไป สู่ การ ประกอบ อาชญากรรม ร้ายแรง ต่อ มวล มนุษย์.
Tres de 5 estadounidenses piensan que tenemos un grave problema de falta de civismo en nuestro país actualmente, pero voy a suponer que, al menos, 3 de cada 5 estadounidenses están haciendo clic en el mismo insulto, difundiendo el rumor que alimenta los impulsos más repugnantes de nuestra sociedad.
3 ใน 5 ของชาวอเมริกันคิดว่า ประเทศของเราเรากําลังมีปัญหาใหญ่หลวง ในเรื่องการแสดงความหยาบคาย แต่ฉันจะเดาว่าอย่างน้อย 3 ใน 5 ของคนอเมริกันกําลังคลิกอะไรบางอย่าง ที่เกี่ยวกับการดูถูก หรือพวกข่าวโคมลอยที่คอยสร้าง กระแสอันน่ารังเกียจในสังคมเรา
Habló de “palabras que casi sonarían extrañas al pronunciarlas en este ambiente —como valor, honor, deber, responsabilidad, compasión, civismo—, palabras que casi han caído en desuso”.
เขา พูด ถึง “ถ้อย คํา ซึ่ง แทบ จะ ไม่ คุ้น หู กัน เลย ถ้า เอ่ย ใน สภาพ แวด ล้อม เหล่า นี้ เช่น ความ องอาจ, เกียรติยศ, หน้า ที่, ความ รับผิดชอบ, ความ เห็น อก เห็น ใจ, มารยาท—คํา พูด ซึ่ง แทบ จะ เก็บ เข้า กรุ ไป แล้ว.”
El diario The Times señala que la ‘decadencia del civismo, la compostura y el orden quizá sea una peor amenaza social que la delincuencia’.
เดอะ ไทมส์ กล่าว ว่า ‘ความ เสื่อม ใน ด้าน ความ สุภาพ, การ รู้ จัก เหนี่ยว รั้ง ตัว, และ ระเบียบ ต่าง คุกคาม สังคม อาจ ยิ่ง กว่า อาชญากรรม ด้วย ซ้ํา.’
“Según todas las crónicas de la época, el mundo anterior a 1914 parecía avanzar de forma irreversible hacia niveles superiores de civismo y civilización; la sociedad humana se antojaba perfectible.
“จาก รายงาน ทั้ง หมด ใน สมัย นั้น โลก ก่อน ปี 1914 ดู เหมือน ว่า ไต่ ระดับ สูง ขึ้น เรื่อย ๆ อย่าง ไม่ มี ทาง ตก ต่ํา ได้ เลย ใน ด้าน ไมตรี จิต ต่อ เพื่อน มนุษย์ และ อารยธรรม; สังคม มนุษย์ อยู่ ใน สภาพ ที่ ดี มาก จน ดู ราว กับ จะ ไป ถึง ขั้น สมบูรณ์ แบบ ได้ เลย ที เดียว.
Sin importar dónde vivamos, la maldad se esconde bajo una fachada de civismo.
ไม่ ว่า เรา อยู่ ที่ ไหน ความ ชั่ว ร้าย ก็ ถูก ปิด ซ่อน อยู่ เบื้อง หลัง ความ เจริญ.
Algunas, como los modales en la mesa y las normas de etiqueta, pueden haber surgido de la necesidad de regular el comportamiento de las personas cuando realizan actividades en grupo, de modo que interactúen con civismo y respeto.
ธรรมเนียม บาง อย่าง เช่น มารยาท ที่ โต๊ะ อาหาร และ มารยาท สังคม อาจ เกิด มา จาก ความ จําเป็น ที่ ต้อง กําหนด พฤติกรรม ของ ผู้ คน ที่ ทํา กิจกรรม ร่วม กัน เป็น กลุ่ม ซึ่ง จะ ช่วย ให้ เขา ปฏิบัติ ต่อ กัน อย่าง สุภาพ และ มี ความ นับถือ ซึ่ง กัน และ กัน.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ civismo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา