completare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า completare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ completare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า completare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ทําเป็นอันดับสุดท้าย, สมบูรณ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า completare

ทําเป็นอันดับสุดท้าย

verb

สมบูรณ์

adjective

Richiede fiducia assoluta nella propria anima, una fiducia completa.
มันต้องมีความเชื่อแน่นอน ในจิตวิญญาณหนึ่งของความศรัทธาที่สมบูรณ์แบบ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Per completare il suo libro intitolato Acts and Monuments of the Church, Foxe impiegò oltre 25 anni.
หนังสือ ของ เขา ที่ ชื่อ กิจการ และ อนุสรณ์ ของ คริสตจักร (Acts and Monuments of the Church) ใช้ เวลา กว่า 25 ปี จึง จะ เขียน เสร็จ.
Che senso aveva venire senza completare la missione?
งั้นนายมาทําไม ถ้าไม่อยาก
Se non riesci a completare questi passaggi, contatta l'amministratore di sistema.
หากคุณไม่สามารถทําตามขั้นตอนเหล่านี้ได้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ
Le nostre migliori macchine non sono mai riuscite a completare una missione.
เครื่องจักรสุดยอดของเราล้มเหลวหลายครั้ง ในการปฏิบัติภาระกิจ
Si dovrà fare rapporto dello studio, delle visite ulteriori e del tempo impiegato per continuare lo studio, anche se lo studente si battezzasse prima di completare il secondo libro.
ควร นับ การ ศึกษา พระ คัมภีร์, การ กลับ เยี่ยม, และ เวลา ที่ ใช้ ใน การ ศึกษา ต่อ แล้ว ส่ง ใน รายงาน แม้ ว่า นัก ศึกษา คน นั้น จะ รับ บัพติสมา ก่อน จะ จบ การ ศึกษา หนังสือ เล่ม ที่ สอง.
Mese e anno in cui prevedi di completare gli studi:
เดือนและปีจบการศึกษาที่วางแผนไว้:
11 Salomone ha impiegato 20 anni per completare le due case, la casa di Geova e la casa del re.
11 ซะโลโม ใช้ เวลา 20 ปี จึง สร้าง พระ วิหาร สําหรับ พระ ยะโฮวา และ ราชวัง จน เสร็จ.
Vogliamo completare il quadrato.
เราจะเติมเต็มกําลังสอง
Completare i compiti assegnati rispettando le scadenze
ทํางานมอบหมายเสร็จทันเวลา
Se non riuscirai a completare i test prima che il timer arrivi a 0, non vedrai mai piu la tua famiglia.
ถ้าเขาไม่ผ่านการทดสอบก่อนที่เวลาจะถึงเลข 0 แกจะไม่มีโอกาสกลับไปหาลูกเมียแกอีกเลย
La procedura di invito per creare questo rapporto viene gestita tramite AdMob; tuttavia, sono necessari l'ID publisher e la percentuale di pagamento automatico per completare l'invito.
กระบวนการส่งคําเชิญเพื่อสร้างความสัมพันธ์อย่างเป็นทางการนี้จะทําผ่าน AdMob แต่ทั้งนี้ก็จําเป็นต้องมีรหัสผู้เผยแพร่โฆษณาและเปอร์เซ็นต์การชําระเงินอัตโนมัติเพื่อทําให้คําเชิญเสร็จสมบูรณ์
Nei sette mesi che ci vollero per completare questo muro di quasi tre chilometri, i fratelli hanno fabbricato e posato uno per uno oltre 57.000 blocchi di cemento!
ใน เวลา เจ็ด เดือน ที่ ใช้ ไป เพื่อ ทํา ให้ กําแพง ที่ ยาว เกือบ 3 กิโลเมตร นี้ ให้ แล้ว เสร็จ พวก พี่ น้อง ทํา อิฐ คอนกรีต มาก กว่า 57,000 ก้อน ให้ เข้า ที่ แต่ ละ ก้อน.
Se state per completare il libro, preparatevi per considerare francamente la cosa quando tratterete il capitolo 18, paragrafo 8, che dice: “Probabilmente siete ansiosi di parlare a parenti, amici e altri di ciò che state imparando.
ถ้า คุณ ศึกษา หนังสือ เล่ม นี้ ใกล้ จะ จบ แล้ว จง เตรียม ตัว พิจารณา เรื่อง นี้ ให้ กระจ่าง ขณะ ที่ คุณ ศึกษา บท 18 วรรค 8 ซึ่ง บอก ว่า “คุณ คง จะ กระตือรือร้น ที่ จะ บอก ญาติ พี่ น้อง, เพื่อน ฝูง, และ คน อื่น เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ คุณ เรียน รู้.
Abbiamo uno scenario di gioco madre-bambino attualmente in corso, che speriamo di completare.
และเราอยู่ระหว่างการศึกษาเรื่องการเล่นระหว่างแม่-ลูก ที่เราหวังว่าจะแล้วเสร็จสมบูรณ์ในไม่ช้า
9 In un’altra visione Cristo viene presentato come cavaliere incoronato su un cavallo bianco, che esce “vincendo e per completare la sua vittoria”.
9 ใน นิมิต เดียว กัน นี้ ยัง ได้ แนะ นํา พระ คริสต์ ด้วย ใน ฐานะ ผู้ สวม มงกุฎ ขี่ ม้า ขาว ออก ไป “อย่าง มี ชัย และ เพื่อ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน.”
Sto cercando di completare il suo ultimo lavoro per farlo pubblicare.
ผมพยายามทํางานชิ้นสุดท้าย ของท่านให้สําเร็จ
Notizie dall’India indicano che anche se le ditte di trasporti concedono agli autisti tempo sufficiente per completare il loro viaggio, molti arrotondano lo stipendio portando altre merci in altre località, il che richiede che passino più tempo al volante.
รายงาน จาก อินเดีย แสดง ว่า ถึง แม้ บริษัท ขน ส่ง ให้ คน ขับ รถ มี เวลา พอ สําหรับ แต่ ละ เที่ยว แต่ คน ขับ รถ หลาย คน หา ราย ได้ เพิ่ม โดย การ รับ ขน สินค้า มาก ขึ้น และ นํา ส่ง หลาย แห่ง จึง ต้อง ใช้ เวลา ขับ รถ เพิ่ม ขึ้น.
Prima, un cavaliere su un cavallo bianco esce “vincendo e per completare la sua vittoria”.
ที แรก มี ผู้ นั่ง บน ม้า ขาว ตัว หนึ่ง ออก ไป “อย่าง มี ชัย และ เพื่อ ทํา ให้ ชัย ชนะ ของ ตน ครบ ถ้วน.”
Stiamo per completare il nostro terzo anno.
นี่ก็เกือบสามปีของเราแล้ว
* Mentre i componenti del gruppo arrivano, chiedi loro di completare la tabella degli impegni alla lavagna.
* เมื่อสมาชิกกลุ่มมาถึง ขอให้พวกเขาเติมข้อมูลในแผนภูมิคํามั่นสัญญาบนกระดาน
Abbiamo il nostro racconto da completare.
เรายังมีเส้นเรื่องใหม่ที่ต้องทําให้เสร็จนะ
* Secondo voi, in che modo la decisione di lasciare Nauvoo influì sugli sforzi dei santi per completare il tempio?
* ท่านคิดว่าการตัดสินใจออกจากนอวูอาจส่งผลอะไรต่อความพยายามสร้างพระวิหารให้แล้วเสร็จของวิสุทธิชน
(10:13) Così è possibile completare le operazioni di rastrellamento.
(10:13) ดัง นั้น ปฏิบัติการ กวาด ล้าง จึง เสร็จ สิ้น.
A completare il tutto ci sono danze e festeggiamenti.
แล้ว งาน ก็ จบ ลง ด้วย การ เลี้ยง และ การ เต้น รํา.
Ma devi completare la tua missione.
แต่นายต้องทําภารกิจของนายให้สําเร็จ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ completare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย