cuartel ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cuartel ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cuartel ใน สเปน

คำว่า cuartel ใน สเปน หมายถึง กองบัญชาการ, ที่พักของทหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cuartel

กองบัญชาการ

noun

Voy a darle al chico la información para contactar con el cuartel general de Wammy.
ผมได้ฝากเบอร์โทรติดต่อกับกองบัญชาการไว้ให้เด็กคนนี้แล้ว

ที่พักของทหาร

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿O lucha sin cuartel contra el poder que ejerce el pecado sobre la carne caída, afanándose para que todas sus acciones reflejen con la mayor brillantez posible la gloria de Dios?
หรือ ว่า คุณ มุ มานะ อยู่ เรื่อย ๆ ไหม เพื่อ ต่อ สู้ ความ บาป ที่ ครอบ งํา เนื้อหนัง ที่ ไม่ สมบูรณ์ พยายาม สะท้อน สง่า ราศี ของ พระเจ้า ให้ แจ่ม ชัด สุก ใส มาก ที่ สุด ใน ทุก สิ่ง ที่ คุณ ทํา?
Luego entramos al cuartel, a tu cuarto.
ตอนที่เรามาถึงสถานีนี้.. มาถึงห้องของคุณ
Al considerar “ejemplos terribles del fatalismo”, The Encyclopedia of Religion declara: “De la II Guerra Mundial sabemos del torpedeo suicida japonés y de los suicidios en los cuarteles de la SS (Schutzstaffel) durante el régimen de Hitler por una noción del destino (Schicksal) supuestamente superior al valor de la propia vida humana”.
ใน การ สาธยาย “ตัว อย่าง เกี่ยว กับ ชะตา นิยม ชนิด ที่ น่า ขน ลุก ขนพอง มาก กว่า” นั้น ดิ เอ็นไซโคลพีเดีย อ็อฟ รีลิจัน แถลง ว่า “จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 เรา ทราบ เกี่ยว กับ การ จู่ โจม กอง ทหาร ญี่ปุ่น ที่ พุ่ง เข้า ใส่ โดย ยอม ฆ่า ตัว ตาย และ เกี่ยว กับ อัตวินิบาตกรรม ใน พวก เอสเอส (ชูทซ์สทาฟเฟล) ระหว่าง สมัย การ ปกครอง ของ ฮิตเล่อร์ ใน การ ตอบ สนอง ต่อ ความ คิด เห็น เรื่อง ชะตากรรม (ชิคซาล) ซึ่ง เข้าใจ กัน ว่า เหนือกว่า คุณค่า แห่ง ชีวิต ของ มนุษย์ แต่ ละ คน มาก นัก.”
Mientras que en el pasado los revolucionarios derramaban sangre para apoderarse de algún edificio gubernamental, fortaleza o cuartel de policía, los revolucionarios de 1989 lucharon en primer lugar por acceder a las emisoras de televisión.
และ ขณะ ที่ นัก ปฏิวัติ เคย หลั่ง เลือด เพื่อ เข้า ยึด ที่ ทํา การ รัฐบาล ป้อม ปราการ หรือ ที่ ทํา การ ตํารวจ นัก ปฏิวัติ ใน ปี 1989 เคลื่อน กําลัง เข้า ควบคุม สถานี โทรทัศน์ ก่อน อื่น.
A algunos de nosotros los misioneros se nos pidió que nos presentáramos en el cuartel de la policía para ser sometidos a interrogatorio.
กอง บัญชา การ ตํารวจ เรียก ตัว มิชชันนารี บาง คน ใน พวก เรา ไป สอบสวน.
¡Y una disputa sobre el desayuno se convirtió en una guerra sin cuartel!
ดัง นั้น การ ทะเลาะ กัน ใน เรื่อง อาหาร มื้อ เช้า นั่น แหละ ค่อย ๆ ทวี ความ รุนแรง ขึ้น จน กลาย เป็น การ ต่อ สู้ อย่าง สุด กําลัง!
Debería bajar al cuartel general, revisar lo que las cámaras de criminalística en tiempo real mostraron.
ฉันน่าจะไปที่ 1PP เช็คดูกล้อง ในที่เกิดเหตุตามเวลาที่เกิดขึ้นจริงสักหน่อย
A la mañana siguiente preguntamos a una joven si sabía dónde estaba el cuartel general de este bando.
เช้า วัน รุ่ง ขึ้น เรา ถาม หญิง สาว คน หนึ่ง ว่า เธอ ทราบ ไหม ว่า กอง บัญชา การ ของ ฝ่าย นั้น อยู่ ที่ ไหน.
Como consecuencia, me llamaron del cuartel de la policía, pidiendo que fuera a dar una explicación y llevara un ejemplar del libro Riquezas.
ผล ก็ คือ ผม ถูก เรียก ไป ยัง สถานี ตํารวจ เพื่อ ให้ คํา อธิบาย และ ขอ ให้ นํา หนังสือ ความ มั่งคั่ง ไป ด้วย เล่ม หนึ่ง.
No podemos hacer contacto con el cuartel.
เรายังติดต่อทางสถานีไม่ได้เลยครับ
Pero el grupo se fue dispersando gradualmente, y nosotros pasamos entonces al cuartel de policía más cercano, en Mzimba, a unos 50 kilómetros (30 millas) de distancia.
แต่ ฝูง ชน ค่อย ๆ กระจาย หาย ไป แล้ว เรา ขับ รถ ไป ยัง ป้อม ตํารวจ ซึ่ง อยู่ ใกล้ ที่ สุด ณ เมือง มซิมบา อยู่ ห่าง ราว ๆ 50 กิโลเมตร.
No debemos dar cuartel ni esperarlo ".
เราไม่ให้ที่พักอาศัย และเราก็ไม่ต้องการจากใคร "
De modo que Lisias mandó que se llevara a Pablo al cuartel de los soldados para ser sometido a interrogatorio mediante azotes, con el fin de saber por qué estaban contra él los judíos.
เมื่อ เห็น เหตุ การณ์ เช่น นั้น ลุเซีย จึง ให้ นํา ตัว เปาโล เข้า ไป ใน ป้อม เพื่อ ไต่สวน พร้อม กับ การ โบย ตี เพื่อ จะ รู้ สาเหตุ ที่ พวก ยิว ได้ ต่อ ต้าน ท่าน.
Vuelve a tus cuarteles y olvida lo que has visto aquí.
กลับไปที่ห้องซะ และจงลืมสิ่งที่เจ้าเห็นที่นี่
Informa a Hill en el cuartel general.
ก๊อปส่งให้ฮิลล์ที่ฐานด้วย
“La noche del mes de febrero pasado en la que la policía de Singapur realizó redadas relámpago en cinco hogares, se detuvo a 69 hombres, mujeres y adolescentes y se los condujo a los cuarteles de la policía.
“เมื่อ ตํารวจ สิงคโปร์ จู่ โจม บ้าน ห้า หลัง ใน คืน หนึ่ง ใน เดือน กุมภาพันธ์ ปี ที่ แล้ว ด้วย การ บุก จู่ โจม แบบ ทหาร ชาย, หญิง, และ วัยรุ่น 69 คน ถูก จับ และ นํา ตัว ไป ยัง กอง บัญชา การ ตํารวจ.
Tienes un telegrama del Cuartel General hoy.
วันนี้มีโทรเลขจากกองบัญชาการถึงคุณค่ะ
Mi hermano mayor estuvo conmigo en la larga fila de jóvenes que esperaban frente al portón del cuartel.
พี่ ชาย ไป กับ ผม ด้วย ขณะ ที่ คน หนุ่ม ๆ เข้า แถว ยาว เหยียด ไป จน ถึง ประตู ทาง เข้า.
Pregunté en el cuartel sobre mi familia.
ฉันถามทุกคนเกี่ยวกับครอบครัวของฉัน
Hey, noticias del cuartel general.
เฮ้ ความคืบหน้าจากศูนย์บัญชาการ
¿Uds. son del Cuartel General?
พวกเธอมาจากศูนย์บัญชาการเหรอ
Se nos invitó a pasar a la sala de reuniones del cuartel, donde colocamos una mesa con nuestras publicaciones y hablamos a 68 soldados, contestando sus preguntas.
ใน ห้อง ประชุม ของ ค่าย ทหาร เรา ตั้ง โต๊ะ สรรพหนังสือ ไว้ และ สามารถ พูด กับ ทหาร 68 คน และ ตอบ คํา ถาม ของ พวก เขา.
Es una guerra sin cuartel.
นี้เป็นสงครามทั้งหมดออก
En los cuarteles de las tropas italianas se distribuyeron más de doscientas revistas.
มี การ แจก จ่าย วารสาร มาก กว่า 200 เล่ม ใน ค่าย ทหาร อิตาลี.
(Salmo 85:12.) Es más, José visitó recientemente el cuartel que había planeado dinamitar.
(บทเพลง สรรเสริญ 85:12) แท้ จริง เมื่อ ไม่ นาน นี้ เอง โฮเซ ได้ ไป เยี่ยม บ้าน พัก ตํารวจ ที่ เขา เคย วาง แผน จะ ทําลาย.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cuartel ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา