cucitura ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cucitura ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cucitura ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า cucitura ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การเย็บผ้า, ตะเข็บ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cucitura

การเย็บผ้า

noun

ตะเข็บ

noun

Sembra sia stato sigillato all'interno, ma non riesco a trovare nessuna cucitura.
เขาดูเหมือนว่าถูกปิดผนึกเอาไว้ แต่ผมหารอยตะเข็บไม่เจอ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Le giunture, le cuciture e i nodi sono così regolari, solidi e ben fatti che non si potrebbe chiedere di meglio”.
ตะเข็บ รอย เย็บ และ ปม ดู เรียบ เสมอ กัน แน่น หนา และ สวย งาม จน หา ที่ ติ ไม่ ได้.”
Il vestito diventerebbe pesantissimo e le cuciture probabilmente si romperebbero... lasciandomi praticamente nuda.
ชุดนี้ก็จะหนักขึ้นมหาศาล จนทําให้ตะเข็มเสื้อปริแตกหลุดออกจากกัน ทิ้งดิฉันไว้ให้ยืนเปลือยกลางสายฝนอะไรแบบนั้น
Queste colossali dorsali, lunghe in tutto più di 65.000 chilometri, solcano tutta la superficie del pianeta come le cuciture di una palla da tennis.
ด้วย ความ ยาว กว่า 65,000 กิโลเมตร ระบบ สันเขา ใต้ น้ํา อัน มโหฬาร นี้ พาด ผ่าน รอบ โลก เหมือน ตะเข็บ บน ลูก เทนนิส.
Chiedetevi: ‘Di che qualità è il tessuto e come sono le cuciture di questo sistema di cose?’
ถาม ตัว เอง ว่า ‘คุณภาพ ของ ระบบ ปัจจุบัน เป็น เช่น ไร?’
Se andiamo un po più a sud, nel nostro piccolo viaggio attorno al mondo, si può andare nel confine boliviano dell'Amazzonia, anche qui nel 1975, e se si guarda con attenzione, c'è una sottile linea bianca in quella specie di cucitura, e lì c'è un agricoltore solitario nel mezzo della giungla primordiale.
ตรงนี้ในปี ค. ศ. 1975 และหากคุณตั้งใจมองดี ๆ คุณจะเห็นเส้นสีขาวบางคล้ายตะเข็บพาดผ่าน ที่นั่นมีชาวนาตั้งรกรากอยู่ ในใจกลางป่าดงดิบดั้งเดิม
Se andiamo un po più a sud, nel nostro piccolo viaggio attorno al mondo, si può andare nel confine boliviano dell'Amazzonia, anche qui nel 1975, e se si guarda con attenzione, c'è una sottile linea bianca in quella specie di cucitura, e lì c'è un agricoltore solitario nel mezzo della giungla primordiale.
หากเราออกเดินทางลงไปทางใต้อีกหน่อย เราจะมาถึงขอบของประเทศโบลิเวีย ในเขตป่าแอมะซอน ตรงนี้ในปี ค.ศ. 1975 และหากคุณตั้งใจมองดี ๆ คุณจะเห็นเส้นสีขาวบางคล้ายตะเข็บพาดผ่าน ที่นั่นมีชาวนาตั้งรกรากอยู่ ในใจกลางป่าดงดิบดั้งเดิม
La cucitura della giacca era strappata all'ascella.
ตะเข็บของเสื้อของเขาถูกแยกออกภายใต้ไหล่
Ogni singola cucitura era un segno della tenerezza e dell’amore che provava per suo figlio.
ทุก ๆ รอย ตะเข็บ เป็น พยาน หลักฐาน ถึง ความ รัก และ ความ ห่วงใย ที่ นาง มี ต่อ ลูก ชาย.
(Salmo 22:18) Essi tirarono a sorte per decidere a chi sarebbe toccata la sua bella tunica (greco, chitòn), tessuta senza cuciture.
(บทเพลง สรรเสริญ 22:18) เขา จับ ฉลาก กัน เพื่อ จะ ชี้ ว่า ใคร จะ ได้ ฉลองพระองค์ ชั้น ใน อย่าง ดี ของ พระองค์. (กรีก คีทอนʹ) ซึ่ง ทอ แบบ ไม่ มี ตะเข็บ.
Strisce di cotone grezzo vengono cucite insieme con filo di seta, e ogni cucitura viene fatta a mano.
แผง ผ้า ฝ้าย เนื้อ หยาบ ถูก เย็บ ติด กัน ด้วย ด้าย ที่ ทํา จาก ไหม ตะเข็บ ทุก ตะเข็บ เย็บ ด้วย มือ.
Di solito una tunica veniva confezionata cucendo assieme due pezzi di stoffa, ma il capo indossato da Gesù era privo di cuciture, il che ne aumentava il valore. — 1/7, pagina 22.
ตาม ปกติ แล้ว เสื้อ ยาว แบบ นี้ จะ ทํา ขึ้น โดย นํา ผ้า สอง ผืน มา เย็บ ติด กัน แต่ ฉลองพระองค์ ของ พระ เยซู ไม่ มี ตะเข็บ จึง มี ค่า มาก กว่า.—1/7, หน้า 22
Ogni singola cucitura era un segno dell’amore che provava per il figlio.
ทุก ๆ รอย ตะเข็บ เป็น หลักฐาน ถึง ความ รัก ความ ห่วงใย ที่ นาง มี ต่อ ลูก ชาย.
Sembra sia stato sigillato all'interno, ma non riesco a trovare nessuna cucitura.
เขาดูเหมือนว่าถูกปิดผนึกเอาไว้ แต่ผมหารอยตะเข็บไม่เจอ
Le cuciture sono irregolari.
คือ รอยเย็บตะเข็บมันไม่สม่ําเสมอ
Ne controlla le cuciture.
เธอดูตัวเสื้ออย่างละเอียด
Lo nascondo sotto la cucitura.
ฉันจะซ่อนไว้ใต้ตะเข็บนี่
È ovvio che Gesù non era materialista, tuttavia indossava un indumento di buona qualità, una tunica senza cuciture.
แน่นอน พระ เยซู ไม่ ใช่ นัก วัตถุ นิยม แต่ พระองค์ ทรง ฉลองพระองค์ ชนิด ที่ มี คุณภาพ ดี เป็น เสื้อ คลุม แบบ ไม่ มี ตะเข็บ.
La veste senza cuciture è considerata un simbolo dell’unità della chiesa.
เสื้อ คลุม ไร้ ตะเข็บ ถือ เป็น สัญลักษณ์ แห่ง ความ เป็น เอกภาพ ของ คริสตจักร.
Forse quando ci si mette all’opera le cuciture sono lente, ma se viene fatto un buon lavoro possono diventare forti quanto la trama del tessuto stesso.
แม้ ว่า ตอน ที่ เริ่ม เย็บ ตะเข็บ อาจ ยัง หลุด ง่าย แต่ เมื่อ เย็บ อย่าง ดี จน เสร็จ แล้ว ผ้า ที่ ถูก ต่อ กัน นั้น อาจ เหนียวแน่น พอ ๆ กับ ผ้า ที่ เป็น เนื้อ เดียว กัน.
“Ma”, come si legge in Giovanni 19:23, “la tunica [di Gesù] era senza cuciture, essendo tutta tessuta da cima a fondo”.
โยฮัน 19:23 กล่าว ว่า “แต่ ฉลองพระองค์ ตัว ใน ไม่ มี ตะเข็บ เป็น แบบ ที่ ทอ เป็น ชิ้น เดียว ตลอด ตั้ง แต่ ส่วน บน ถึง ล่าง.”
Verosimilmente una tunica senza cuciture doveva essere un bene pregiato, e per questo fece gola ai soldati.
เสื้อ ยาว ที่ ไม่ มี ตะเข็บ คง เป็น ของ หา ยาก และ พวก ทหาร ต่าง ก็ อยาก ได้ มา เป็น ของ ตน.
Capi completamente privi di cuciture, come quello indossato da Gesù, venivano confezionati soltanto in Palestina.
เสื้อ ที่ ไม่ มี ตะเข็บ เลย แบบ ที่ พระ เยซู ใส่ นั้น ทํา กัน เฉพาะ ใน ปาเลสไตน์.
I rapporti all’interno della famiglia ricostituita si potrebbero paragonare alle cuciture di una coperta patchwork.
ครอบครัว แบบ นี้ อาจ เปรียบ ได้ กับ ผ้า ที่ ถูก เย็บ ต่อ กัน หลาย ๆ ชิ้น.
Già, vorrei strappargli le cuciture.
ฉันอยากจะเลาะตะเข็บเขาซะหน่อย
Le dorsali oceaniche solcano tutta la superficie del pianeta come le cuciture di una palla da tennis
ระบบ สันเขา ใต้ น้ํา กลาง สมุทร ทอด ยาว ไป รอบ โลก เหมือน รอย ต่อ บน ลูก เทนนิส

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cucitura ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย