curiosità ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า curiosità ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ curiosità ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า curiosità ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความอยากรู้อยากเห็น, ของแปลก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า curiosità

ความอยากรู้อยากเห็น

noun

A loro piace smontare le cose. Hanno una grande curiosità.
พวกเขาชอบที่จะแยกของออกเป็นชิ้นๆ พวกเขามีความอยากรู้อยากเห็นมาก

ของแปลก

noun

Le nuove idee o la ricerca di risposte a domande interessanti stimolano la vostra curiosità?
ความคิดที่แปลกใหม่หรือความปรารถนาจะหาคําตอบสําหรับคําถามชวนสงสัยกระตุ้นความอยากรู้อยากเห็นของคุณบ้างไหม?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Comunque, mamma e papà non mi sgridarono mai per la mia curiosità infantile.
แต่ พ่อ กับ แม่ ไม่ เคย ดุ ฉัน เพราะ ความ อยาก รู้ อยาก เห็น ตาม ประสา เด็ก.
Per curiosità, ad esempio.
เหตุ ผล หนึ่ง ก็ คือ ความ อยาก รู้ อยาก เห็น.
Quindi, con un tono che suscita la loro curiosità, chiede: “Che non sia il Cristo?”
ครั้น แล้ว เธอ ถาม ใน ทํานอง ที่ เร้า ให้ เกิด ความ อยาก รู้ อยาก เห็น ดัง นี้ “ท่าน ผู้ นั้น มิ ใช่ พระ คริสต์ หรือ?”
Dopo 38 anni passati a Rio de Janeiro, Jorge dice: “Evito determinate strade e zone e non mostro nessuna curiosità per quello che vi succede.
หลัง จาก 38 ปี ที่ อยู่ ใน ริโอ เดอ จาเนโร ชอร์เช บอก ว่า “ผม หลีก เลี่ยง ถนน บาง สาย และ บาง พื้น ที่ และ ไม่ แสดง ความ อยาก รู้ อยาก เห็น ใด ๆ ต่อ สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น บน ท้องถนน.
Per me la curiosità riguarda il nostro rapporto con il mondo, con l'universo.
สําหรับผมแล้ว ความอยากรู้อยากเห็น เป็นความสัมพันธ์ของเรา เชื่อมโยง กับโลก กับเอกภพ
Solo per curiosita'.
แค่สงสัยน่ะ
“Tra gli altri motivi”, dice il Ministero della Sanità irlandese, “ci sono curiosità, pressioni dei coetanei, desiderio di acquistare prestigio, di compensare una scarsa stima di sé e un senso di inadeguatezza”.
กระทรวง สาธารณสุข ของ ไอร์แลนด์ กล่าว ว่า “เหตุ ผล อื่น ๆ ก็ รวม ไป ถึง ความ อยาก รู้ อยาก เห็น, การ สนอง ตอบ ความ กดดัน จาก เพื่อน วัย เดียว กัน, ความ พยายาม ที่ จะ ได้ สถานภาพ เพื่อ ชดเชย กับ ความ นับถือ ตัว เอง ที่ มี ใน ระดับ ต่ํา และ ความ รู้สึก บกพร่อง.”
Dopo che avevamo soddisfatto la loro curiosità, in genere ascoltavano il nostro messaggio.
หลัง จาก ที่ ได้ รู้ ราย ละเอียด เกี่ยว กับ พวก เรา เช่น นั้น แล้ว ผู้ คน เหล่า นั้น ก็ รับ ฟัง ข่าวสาร ของ พวก เรา.
Giusto una curiosita'.
ผมมีอะไรจะถามคุณหน่อย
Prendiamo posto di fronte alla scolaresca mentre i ragazzi ci scrutano con grande curiosità.
เมื่อ เรา นั่ง ลง หน้า ชั้น เรียน พวก เด็ก ๆ มอง เรา ด้วย ความ อยาก รู้ อยาก เห็น.
11:6) Alcuni hanno avuto successo dicendo qualcosa di interessante, che desti la curiosità di chi ascolta e lo spinga a chiedere una spiegazione.
11:6) บาง คน ประสบ ความ สําเร็จ ด้วย การ พูด เรื่อง ที่ ชวน ให้ คิด ซึ่ง กระตุ้น ผู้ คน ให้ อยาก รู้ และ ถาม ต่อ.
Tornato dentro, davanti alla colazione, la mia curiosità ha il sopravvento.
พอ กลับ เข้า บ้าน ไป รับประทาน อาหาร เช้า ผม รู้สึก อยาก รู้ ขึ้น มา.
Poi ho pensato, tanto per curiosità, che mi sarebbe piaciuto vivere e lavorare in un villaggio, per vedere com'era.
เสร็จแล้วผมก็คิดอยากรู้ ว่าใช้ชีวิตและทํางานอย่าง ในหมู่บ้าน ดูว่าเป็นยังไง
Nella sua opera sulle curiosità e gli aneddoti di Madrid, María Isabel Gea afferma: “Madrid deve sentirsi orgogliosa di essere l’unica città del mondo ad aver dedicato un monumento al Diavolo in persona”.
มาเรีย อิซาเบล เก อา กล่าว ใน หนังสือ เรื่อง น่า รู้ และ เกร็ด เล็ก ๆ น้อย ๆ ของ กรุง มาดริด (ภาษา สเปน) ว่า “กรุง มาดริด น่า จะ รู้สึก ภูมิ ใจ ที่ เป็น เมือง เดียว ใน โลก ที่ มี อนุสาวรีย์ อุทิศ ให้ แด่ พญา มาร.”
La curiosità è l'inizio dell'attitudine alla cultura.
ความอยากรู้อยากเห็นคือจุดเริ่มต้น ของทัศนคติทางวัฒนธรรม
La volpe si ferma per un momento, ci guarda con curiosità, ma poi continua per la sua strada.
หมา จิ้งจอก หยุด ดู เรา ด้วย ความ สงสัย แล้ว ก็ หลบ ไป.
OGNI sua riga “sembra sia stata scritta appositamente per stimolare la curiosità di chi porta qualche interesse alla primitiva storia cristiana”.
“ทุก บรรทัด ดู เหมือน ถูก เขียน ขึ้น เป็น พิเศษ เพื่อ กระตุ้น ความ อยาก รู้ อยาก เห็น สําหรับ คน ที่ สนใจ ประวัติศาสตร์ คริสเตียน ยุค แรก ๆ.”
Lui mi guardò con curiosità.
เขามองที่ฉันอยากรู้อยากเห็น
La concisa rassegna del contenuto della Bibbia è sufficiente a spiegare i punti trattati e a stuzzicare la curiosità del lettore”.
การ สรุป สาระ สําคัญ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ย่อ ๆ ก็ พอ เพียง ที่ จะ อธิบาย ประเด็น ต่าง ๆ ที่ มี การ ยก ขึ้น มา และ กระตุ้น ให้ อยาก อ่าน มาก ขึ้น.”
Notando la loro curiosità un giocatore diede una moneta a ciascuno perché le potessero provare.
โดย สังเกต ถึง ความ อยาก รู้ อยาก เห็น ของ พวก เขา นัก เล่น คน หนึ่ง ได้ ให้ เหรียญ พวก เขา คน ละ อัน เพื่อ เขา จะ ลอง เล่น ด้วย ตัว เอง ได้.
Il successo della ricerca che oggi celebriamo è stato reso possibile dalla curiosità, dal contributo e dall'impegno di singoli scienziati e di medici innovatori.
ความสําเร็จของงานวิจัยที่เราได้ฉลองกันวันนี้ มีโอกาสเป็นไปได้ ด้วยความกระหายใคร่รู้ ความเสียสละและอุทิศตน ของเหล่าบรรดานักวิทยาศาสตร์ และแพทย์ทั้งหลาย
No, solo curiosita'.
เปล่า แค่สงสัยน่ะ
Hanno una grande curiosità.
พวกเขาชอบที่จะแยกของออกเป็นชิ้นๆ พวกเขามีความอยากรู้อยากเห็นมาก
Sarebbe quindi pericoloso lasciare che la curiosità ci spingesse a cibarci dei loro scritti o ad ascoltare i loro discorsi oltraggiosi!
ด้วย เหตุ นี้ นับ ว่า เป็น อันตราย ที่ เรา จะ ยอม ให้ ความ อยาก รู้ อยาก เห็น กระตุ้น เรา ให้ รับ การ หล่อ เลี้ยง จาก หนังสือ เช่น นั้น หรือ ฟัง คํา ปราศรัย ที่ ดูหมิ่น ของ พวก เขา!
Tutto cominciò grazie alla sua intensa curiosità; l’insaziabile sete di conoscenza lo accompagnò per tutta la vita.
ทั้ง หมด นี้ เกิด จาก ความ อยาก รู้ อยาก เห็น อัน แรง กล้า ของ เขา และ เขา มี ความ กระหาย ใคร่ รู้ อยู่ ตลอด ชีวิต อย่าง ไม่ รู้ จัก จบ สิ้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ curiosità ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย