danno ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า danno ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ danno ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า danno ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความเสียหาย, การบาดเจ็บ, อันตราย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า danno

ความเสียหาย

noun

Innanzitutto il danno di questo paziente con sclerosi multipla.
อย่างแรกก็คือความเสียหายที่เกิดกับคนไข้ ที่เป็นโรค M.S.

การบาดเจ็บ

noun (danno a un organismo biologico)

Credevi davvero di finire il lavoro senza danni collaterali?
คุรคิดว่าเราจะทําเรื่องนี้ได้ โดยไม่มีใครบาดเจ็บหรอ?

อันตราย

noun

Se non fossi il dannato casinista che sono, avrei preso piu'pillole e finito il lavoro come si deve.
ถ้าฉันไม่ใช่ตัวอันตราย ฉันคง กินยามากกว่านั้นให้ตายให้จบเรื่อง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Naturalmente il pensiero che Satana ha i mezzi per causare la morte provoca una certa apprensione, ma siamo fiduciosi che Geova può annullare qualsiasi danno causato da Satana e dai suoi rappresentanti.
แน่นอน การ คิด ว่า ซาตาน มี วิธี จะ ทํา ให้ ถึง แก่ ความ ตาย นั้น ทํา ให้ มี ความ สุขุม และ ระมัดระวัง ยิ่ง ขึ้น แต่ เรา มั่น ใจ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง สามารถ แก้ไข ความ เสียหาย ใด ๆ ที่ ซาตาน และ ตัว แทน ของ มัน ได้ ก่อ ขึ้น.
(Deuteronomio 22:8) Non usiamo tabacco, non mastichiamo betel e non assumiamo droghe che danno luogo ad assuefazione o che danneggiano la mente al fine di provare piacere.
(พระ บัญญัติ 22:8) เรา ไม่ ใช้ ยาสูบ, เคี้ยว หมาก, ใช้ ยา เสพย์ติด หรือ ยา ที่ ออก ฤทธิ์ ต่อ จิต ประสาท เพื่อ ได้ ความ เพลิดเพลิน.
E danno a me del pazzo!
และพวกเขาหาว่าผมบ้า
Tuttavia, visto che si ritiene che solo il 10 per cento delle vittime denunci il danno subìto, è impossibile determinare con precisione la piena portata del problema.
แต่ เนื่อง จาก มี การ กะ ประมาณ กัน ว่า เหยื่อ เพียง แค่ 10 เปอร์เซ็นต์ เท่า นั้น ที่ รายงาน การ สูญ เสีย ของ ตน จึง เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ชี้ ชัด อย่าง ถูก ต้อง ถึง ขอบข่าย ทั้ง หมด ของ ปัญหา นี้.
All’inizio Dio non rivelò come avrebbe riparato il danno causato da Satana.
ใน ตอน แรก เริ่ม พระเจ้า ไม่ ได้ เปิด เผย วิธี ที่ พระองค์ จะ ทรง แก้ไข ผล เสียหาย ที่ ซาตาน ทํา ให้ เกิด ขึ้น.
I padri danno un esempio di servizio fedele nel Vangelo.
บิดาเป็นแบบอย่างของการรับใช้ในพระกิตติคุณอย่างซื่อสัตย์
Anche se ci danno solo un’idea di quello che il futuro ha in serbo per noi, le Scritture ci assicurano che l’umanità non è senza speranza.
แม้ ว่า พระ คัมภีร์ ไม่ ได้ บอก ราย ละเอียด ของ สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น ทั้ง หมด แต่ เรา ก็ มั่น ใจ ได้ ว่า ยัง มี ความ หวัง สําหรับ มนุษยชาติ.
Nel tentativo di essere indipendenti da lui, gli uomini avrebbero ideato sistemi sociali, economici, politici e religiosi che sarebbero stati in conflitto fra loro, e ‘l’uomo avrebbe dominato l’uomo a suo danno’. — Ecclesiaste 8:9.
โดย พยายาม จะ ไม่ ขึ้น กับ พระองค์ ผู้ คน คิด ค้น ระบบ สังคม, เศรษฐกิจ, การ เมือง, และ ระบบ ศาสนา ขึ้น มา ซึ่ง ขัด แย้ง กัน และ “มนุษย์ ใช้ อํานาจ เหนือ มนุษย์ อย่าง ที่ ก่อ ผล เสียหาย แก่ เขา.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9, ล. ม.
E quindi prendono questi cani pelosi che pesano 100 chili e che sembrano velociraptor, e gli danno i nomi dei personaggi di Jane Austen.
พวกเขาก็เลยมีหมาที่หนัก 160 ปอนด์ รูปร่างเหมือนไดโนเสาร์พันธุ์เวโลซีแรปเตอร์ ที่ตั้งชื่อตามตัวละครจากนิยายของเจน ออสติน (Jane Austen)
Di solito l’elmo era fatto di metallo, foderato all’interno di feltro o di cuoio, e assicurava che la maggior parte dei colpi diretti alla testa venissero deviati recando poco danno.
เนื่อง จาก ทํา ด้วย โลหะ และ บุ ด้าน ใน ด้วย สักหลาด หรือ หนัง หมวก เกราะ จึง ทํา ให้ การ ฟาด ฟัน ที่ ศีรษะ ส่วน ใหญ่ แฉลบ ไป และ ไม่ บาดเจ็บ มาก นัก.
Anche altri danno ora ascolto a queste parole: “Non confidate nella frode, né divenite vani nella completa rapina”.
ปัจจุบัน ยัง มี คน อื่น ๆ อีก ด้วย ที่ ได้ เอา ใจ ใส่ ฟัง ถ้อย คํา ที่ ว่า “อย่า วางใจ ใน การ ข่มเหง, อย่า กลาย ไป เป็น คน อวดดี ใน การ ปล้น สดมภ์.”
Per subire un simile danno non dobbiamo necessariamente rigettare del tutto la verità.
ใน การ ประสบ ความ สูญ เสีย เช่น นั้น ไม่ จําเป็น ที่ ว่า เรา จะ ต้อง ปฏิเสธ ความ จริง อย่าง สิ้นเชิง.
Sono incline a concentrarmi soprattutto su quegli aspetti del servizio di Dio che danno visibilità e fanno ottenere lode?
ฉัน มี แนว โน้ม ที่ จะ รับใช้ พระเจ้า โดย ชอบ ทํา งาน บาง อย่าง ที่ คน อื่น จะ สังเกต เห็น และ ยกย่อง สรรเสริญ ไหม?
Alcune abilità danno potere su altri quando questi ne hanno bisogno.
ให้เหนือคนอื่นๆ เมื่อพวกเขาต้องการทักษะเหล่านั้น
Questi entrano nel torrente sanguigno e danno agli organi riproduttivi il segnale di cominciare a loro volta a produrre altri ormoni.
สิ่ง นี้ จะ ผ่าน เข้า ไป ใน กระแส เลือด ของ คุณ และ ส่ง สัญญาณ ไป ยัง อวัยวะ สืบ พันธุ์ เพื่อ ผลิต ฮอร์โมน ตัว อื่น ๆ ต่อ ไป.
Ragazzi che danno una vigorosa testimonianza
เยาวชน ที่ ให้ คํา พยาน อย่าง มี พลัง
Perché Geova odia il danno causato dalla falsità.
เพราะ พระ ยะโฮวา ทรง ชัง ความ เสียหาย ที่ ความ เท็จ ก่อ ขึ้น.
(Romani 15:4) Tra le cose scritte per nostra istruzione, che ci danno conforto e speranza, c’è la narrazione dell’episodio in cui Geova liberò gli israeliti dalla morsa di ferro degli oppressori egiziani.
(โรม 15:4) ใน บรรดา สิ่ง ต่าง ๆ ที่ เขียน ไว้ เพื่อ สอน เรา ชู ใจ เรา และ ทํา ให้ เรา มี ความ หวัง เรื่อง หนึ่ง ที่ บันทึก ไว้ ก็ คือ เหตุ การณ์ คราว เมื่อ พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย ชาว อิสราเอล ให้ รอด จาก เงื้อม มือ ของ ผู้ กดขี่ ชาว อียิปต์.
(Luca 22:49) Senza aspettare la risposta, Pietro prese la spada e recise l’orecchio a un uomo (è anche possibile che Pietro volesse infliggergli un danno più grave).
(ลูกา 22:49) โดย ไม่ รอ คํา ตอบ เปโตร เอา ดาบ ฟัน หู ชาย คน หนึ่ง ขาด (แม้ ว่า เปโตร คง ตั้งใจ จะ ให้ เกิด อันตราย บาดเจ็บ กว่า นั้น).
44 Ed essi si danno aluce gli uni agli altri in base al loro tempo e alle loro stagioni, ai loro minuti, alle loro ore, ai loro giorni, alle loro settimane, ai loro mesi, ai loro anni: tutto questo è bun anno per Dio, ma non per l’uomo.
๔๔ และสิ่งเหล่านี้ให้ความสว่างกแก่กันในเวลาของมันและในฤดูกาลของมัน, ในนาทีของมัน, ในโมงของมัน, ในวันของมัน, ในสัปดาห์ของมัน, ในเดือนของมัน, ในปีของมัน—สิ่งทั้งหลายทั้งปวงเหล่านี้คือหนึ่งปีขสําหรับพระผู้เป็นเจ้า, แต่มิใช่สําหรับมนุษย์.
E questo dio e sua figlia mi danno la caccia.
และเทพองค์นี้กับลูกสาวเธอกําลังล่าฉัน
Ora, l'ironia, dal mio punto di vista è che le uniche persone che normalmente mi danno ragione e che pensano che ci siano risposte giuste e sbagliate alle questioni morali sono dei demagoghi religiosi di un qualche tipo.
ไม่ได้ประชดนะครับ จากมุมมองของผม ก็คือว่า คนๆเดียวที่เหมือนจะเห็นด้วยกับผมจริงๆ และผู้ที่คิดว่ามีคําตอบที่ถูกและผิด สําหรับคําถามทางศีลธรรม คือผู้ปลุกระดมทางศาสนาไม่ว่าในรูปแบบใด
Non si possono minimamente paragonare alle gioie che ho avuto nel servizio di Geova, e non danno la vita eterna.
แน่นอน ว่า สิ่ง เหล่า นั้น ไม่ อาจ เทียบ ได้ กับ ความ ยินดี ที่ ดิฉัน ได้ รับ จาก การ รับใช้ พระ ยะโฮวา อีก ทั้ง ไม่ ได้ ให้ ชีวิต นิรันดร์ ด้วย.
(Genesi 3:1-5; Giacomo 3:5) Anche noi possiamo fare molto danno con la lingua.
(เยเนซิศ 3:1-5; ยาโกโบ 3:5) เรา ก็ เช่น กัน อาจ ก่อ ให้ เกิด ความ เสียหาย ได้ มาก ด้วย ลิ้น ของ เรา.
Poche cose danno più soddisfazione che aiutare qualcuno a capire le verità bibliche (Vedi il paragrafo 12)
การ ช่วย คน อื่น ให้ เรียน ความ จริง จะ ทํา ให้ คุณ มี ความ สุข มาก (ดู ข้อ 12)

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ danno ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย