desbloquear ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า desbloquear ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ desbloquear ใน โปรตุเกส

คำว่า desbloquear ใน โปรตุเกส หมายถึง ปลดล็อก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า desbloquear

ปลดล็อก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Certamente consigo desbloquear um telemóvel.
ผมปลดล็อคโทรศัพท์ได้แล้ว
Temos de desbloquear.
พวกเราจะต้องกําจัดสิ่งอุดตัน
Um evento só será gerado depois de mais de cinco tentativas malsucedidas de desbloquear o dispositivo de um usuário.
ระบบจะสร้างเหตุการณ์ก็ต่อเมื่อมีการพยายามปลดล็อกอุปกรณ์ของผู้ใช้ไม่สําเร็จเกิน 5 ครั้งเท่านั้น
Temos usado ferramentas de criação informática para desbloquear uma riqueza imensa.
เราใช้เครื่องมือของการสร้างเชิงคอมพิวเตอร์ เพื่อปลดล็อกความมั่งคั่งที่มากมาย
Desbloquear as Barras de Ferramentas
ปลดล็อคแถบเครื่องมือ
Desbloquear os Elementos
ปลดล็อควิดเจ็ต
Para desbloquear seu domínio com o eNom:
หากต้องการปลดล็อกโดเมนกับ eNom ให้ทําดังนี้
Se pegarmos num grupo de pessoas com o incentivo suficiente e as organizarmos numa "startup", podemos desbloquear um potencial humano nunca antes possível.
ถ้าคุณรวมกลุ่มคนที่มีไฟ มีแรงจูงใจที่เข้ากันได้พอดี แล้วสร้างพวกเค้าเป็นสตาร์ทอัพ คุณจะปลดปล่อยศักยภาพของมนุษย์ ได้อย่างที่ไม่เคยเป็นได้มาก่อน
Teremos de aceder ao programa e de o desbloquear a partir de dentro.
ต้องหาทางเข้าโปรแกรมมัน แล้วสั่งเปิดจากด้านใน
Um ataque cibernético bem elaborado pode invadir o seu telefone, desbloquear as proteções de sobrecarga de sua bateria, sobrecarregar o circuito, e fazer a bateria superaquecer e explodir.
การจู่โจมออนไลน์ ที่ถูกสร้างมาอย่างดี จะเจาะเข้ามือถือของเขา ทําให้ตัวป้องกันแรงดันไฟในแบตฯ ใช้การไม่ได้ วงจรไฟฟ้าเกินพิกัดอย่างรุนแรง เป็นผลให้แบตเตอรี่ร้อนเกินไป และระเบิด
Trabalhe com o CIB para desbloquear o arquivo.
ร่วมมือกับ ClB
E esse é o tipo de influência que pode finalmente desbloquear a situação.
และอิทธิพลแบบนี้ ในที่สุดจะสามารถ ทําให้สถานการณ์ปลอดโปร่ง
A minha grande ideia é uma ideia muito, muito pequena que pode desbloquear milhões de grandes ideias que neste momento estão adormecidas dentro de nós.
ความคิดที่ยิ่งใหญ่ของดิฉัน เป็นความคิดที่เล็ก เล็กมากๆ ซึ่งสามารถปลดปล่อย ความคิดที่ยิ่งใหญ่นับพันล้าน ที่หลับไหลอยู่ภายในตัวเรา
R-2, tenta desbloquear as armas!
อาร์ทู ดูซิว่าปลดล็อคปืนได้รึเปล่า?
Quem imaginaria que o Monstro fosse desbloquear o fluxo de chi dele, libertando assim o verdadeiro potencial do rapaz?
ใครจะไปรู้ว่าไอ้เลวนั่นมันจะช่วยคลายพลังภายในของเขา คงด้วยเหตุนี้ จึงทําให้ร่างกายของเขาปล่อยพลังได้เต็มที่
O interruptor de modo de configuração atua como uma substituição para desbloquear as portas e permitir o movimento da máquina com as portas abertas
สลับโหมดการติดตั้งทําหน้าที่เป็นตัวแทนที่จะปลดล็อคประตู และอนุญาตให้ย้ายเครื่อง มีประตูเปิด
Estive tão perto para desbloquear a memória acerca da minha mãe.
ที่จะปลดล๊อคความจําเกี่ยวกับแม่
Exemplo: cinco tentativas malsucedidas de desbloquear o Nexus 7 do usuário.
ตัวอย่าง: ปดล็อก Nexus 7 ของผู้ใช้ไม่สําเร็จ 5 ครั้ง
Para bloquear ou desbloquear seu domínio, faça o seguinte:
ในการล็อกหรือปลดล็อกโดเมน ให้ทําดังนี้
O número de vezes que um usuário tentou desbloquear um dispositivo, mas não conseguiu.
จํานวนครั้งที่ผู้ใช้ปลดล็อกอุปกรณ์ไม่สําเร็จ
Agora temos a oportunidade de desbloquear uma igualdade ainda maior se dermos prioridade à mudança social e não uma reflexão tardia.
ถึงตอนนี้ เรามีโอกาสที่จะปลดล็อกเปิดได้ แม้กระทั่งระดับคุณภาพที่ยิ่งใหญ่กว่า ถ้าเราทําให้การเปลี่ยนแปลงทางสังคมนั้น เป็นสิ่งสําคัญอันดับแรก และไม่ใช่เป็นสิ่งที่จะนํามาคิดพิจารณา ในภายหลัง
Para desbloquear seu domínio:
หากต้องการปลดล็อกโดเมน ให้ทําดังนี้
Os gráficos que nos ajudam a pensar mais rápido ou a ver a quantidade de informação que cabe num livro, numa só página são essenciais para desbloquear novas descobertas.
กราฟฟิกที่ช่วยให้เราคิดเร็วขึ้น หรือเห็นข้อมูลขนาดเท่าหนังสือทั้งเล่ม ในกระดาษเพียงหน้าเดียว คือกุญแจที่ไขสู่การค้นพบใหม่

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ desbloquear ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ