desenlace ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า desenlace ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ desenlace ใน สเปน

คำว่า desenlace ใน สเปน หมายถึง ผลสุดท้าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า desenlace

ผลสุดท้าย

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Cuál fue el desenlace de la primera campaña de Nabucodonosor contra Jerusalén?
การ ยก ทัพ มา ครั้ง แรก ของ นะบูคัดเนซัร ต่อ กรุง ยะรูซาเลม มี ผล อย่าง ไร?
El desenlace de estas profecías fortalece nuestra fe en que Jehová es Aquel que cumple sus promesas, y nos muestra además cómo tratará a las naciones que persiguen a Sus siervos hoy día.
คํา พยากรณ์ เหล่า นั้น แสดง ให้ เห็น ด้วย ว่า พระ ยะโฮวา จะ ปฏิบัติ เช่น ไร ต่อ ชาติ ต่าง ๆ ที่ ข่มเหง ผู้ นมัสการ พระองค์ ใน ทุก วัน นี้.
b) ¿De qué desenlace podemos estar seguros?
(ข) เรา มั่น ใจ ได้ ว่า ผล ใน ที่ สุด จะ เป็น เช่น ไร?
18 Pablo no albergaba ninguna duda en cuanto al desenlace de su lucha personal contra las debilidades humanas.
18 เปาโล ไม่ ได้ ขาด ความ มั่น ใจ เกี่ยว กับ ผล ของ การ ที่ ท่าน ต่อ สู้ กับ ความ อ่อนแอ ของ มนุษย์.
Marin relata el desenlace: “Me enseñaron que nuestra existencia es un don de nuestro Padre celestial y que no tenemos derecho a dañarla ni a tratar de ponerle fin.
มาริน อธิบาย ถึง ผล ที่ เกิด ขึ้น ดัง นี้: “ผม ได้ เรียน รู้ จาก พวก เขา ว่า ชีวิต เป็น ของ ประทาน จาก พระ บิดา ฝ่าย สวรรค์ และ เรา ไม่ มี สิทธิ์ จะ ทํา ร้าย ตัว เอง หรือ จงใจ จบ ชีวิต ของ ตัว เอง.
¿Cómo se volvió el curso de la II Guerra Mundial en contra del rey del norte, y cuál fue el desenlace?
สถานการณ์ ของ กษัตริย์ ทิศ เหนือ พลิก ผัน อย่าง ไร ระหว่าง ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 และ ผล เป็น อย่าง ไร?
Pero qué orgullosos se habrían sentido si hubieran conocido el desenlace de aquellos sucesos.
แต่ ถ้า พวก เขา ได้ รู้ ถึง สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน เวลา ต่อ มา พวก เขา คง จะ ภูมิ ใจ สัก เพียง ไร!
¿Cuál fue el desenlace?
เกิด อะไร ขึ้น?
Régis dice: “Este desenlace demuestra que Jehová bendijo los años de lucha, paciencia y aguante”.
เรชีส กล่าว ว่า “นี่ พิสูจน์ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง อวย พร ความ อุตสาหะ, ความ อด กลั้น, และ ความ อด ทน ตลอด หลาย ปี นั้น.”
Un malentendido acaecido con anterioridad en la historia de Israel tuvo un desenlace bastante diferente.
ก่อน หน้า นั้น ใน ประวัติศาสตร์ ของ ยิศราเอล ความ เข้าใจ ผิด อีก คราว หนึ่ง ได้ รับ การ แก้ไข อย่าง ที่ ต่าง กัน มาก.
Aquel desenlace no era inevitable.
เรื่อง นี้ ไม่ จําเป็น ต้อง เกิด ขึ้น.
Este triste desenlace ilustra que el conocimiento vale de poco si no se usa bien.
(1 กษัตริย์ 11:1-8) บั้น ปลาย ของ ซะโลโม เป็น ตัว อย่าง แสดง ให้ เห็น ว่า ความ รู้ นั้น จะ มี คุณค่า เพียง เล็ก น้อย หาก เรา ไม่ ได้ นํา มา ใช้ อย่าง เหมาะ สม.
¿En qué orden general se sucederán los acontecimientos futuros, y a qué desenlace llevarán?
เหตุ การณ์ ใน อนาคต จะ เกิด ขึ้น ตาม ลําดับ อย่าง กว้าง ๆ อย่าง ไร และ จะ นํา ไป สู่ ผล เช่น ไร?
38:21, 22). ¿Cuál será el desenlace de esta intervención divina?
38:21, 22, ฉบับ 1971) ผล ของ ปฏิบัติการ นี้ ของ พระเจ้า จะ เป็น เช่น ไร?
¿Qué tipo de desenlace provocaría esta pieza clave?
ผลของฟันเฟืองพวกนี้ จะทําให้เกิดอะไรขึ้นกันแน่
15 La justicia de Jehová también exigía que la muerte de Jesús tuviera un desenlace feliz.
15 ความ ยุติธรรม ของ พระ ยะโฮวา ยัง เรียก ร้อง เช่น กัน ว่า การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระ เยซู จะ ต้อง มี ผล ที่ น่า ยินดี ตาม มา.
Cuando empeoraba, todos contenían la respiración y oraban para que se produjese un desenlace feliz.”
เมื่อ เขา ทรุด ลง ทุก คน ใน ประชาคม ก็ กลั้น หายใจ รอ ฟัง ผล และ อธิษฐาน ขอ เพื่อ อาการ ที่ ดี ขึ้น.”
¿Cuál será el desenlace para “los reyes de la tierra”?
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า กษัตริย์ ที่ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง จาก พระ ยะโฮวา “จะ ไป ทําลาย ชน เหล่า นั้น ด้วย กระบอง เหล็ก; จะ ตี เขา ให้ แตก แหลก ไป ดุจ ภาชนะ ของ ช่าง หม้อ.”
Pero antes de contar el desenlace de la operación, me gustaría hablar un poco de mi vida y de cómo llegué a conocer al Dios verdadero.
ก่อน จะ พูด ถึง ผล การ ผ่าตัด ใน ครั้ง นั้น ฉัน ขอ เล่า เรื่อง ราว ชีวิต ของ ฉัน และ วิธี ที่ ฉัน ได้ มา รู้ จัก พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้.
13:40.) El desenlace que les espera a los falsos cristianos.
13:40) นี่ หมาย ถึง ผล ที่ วัชพืช จะ ได้ รับ ใน ที่ สุด.
Mientras aguantamos, intentamos mantener una actitud positiva, esperando el mejor desenlace de las situaciones penosas.
(ลูกา 14:28-33) ขณะ ที่ เรา อด ทน เรา พยายาม รักษา ทัศนะ ใน แง่ บวก โดย หวัง ว่า จะ เกิด ผล ดี ที่ สุด ใน ขณะ เผชิญ สภาพการณ์ ที่ ทดลอง เรา.
Y comprendí, con mucha claridad, que traer mi propia experiencia de vida de haber trabajado con moribundos y capacitando acompañantes, que cualquier apego al desenlace distorsionaría profundamente nuestra propia capacidad de estar bien presentes en toda la catástrofe.
ดิฉันตระหนักชัดเลย จากชีวิตที่ผ่านมา กับผู้ป่วยระยะสุดท้าย อบรมให้กับแพทย์พยาบาล การยึดติดในผลลัพธ์มีผลเสีย ต่อสภาพจิตใจตนเอง ต่องานช่วยเหลือเพื่อนมนุษย์
¿Qué desenlace tuvo la segunda campaña de Nabucodonosor contra Jerusalén?
การ ยก ทัพ มา ครั้ง ที่ สอง ของ นะบูคัดเนซัร ต่อ กรุง ยะรูซาเลม มี ผล อย่าง ไร?
Un trágico desenlace para una forzada situación mortal.
โศกนาฏกรรมในสถานการณ์บังคับที่ร้ายแรง
¿Cuál es el desenlace?
ผล เป็น เช่น ไร?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ desenlace ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา