fastidioso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fastidioso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fastidioso ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า fastidioso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง น่ารําคาญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fastidioso

น่ารําคาญ

adjective

Ogni volta che ti vedo, è così rumoroso e fastidioso.
เมื่อไหร่ที่ฉันเจอเธอ มันช่างหนวกหูแล้วก็น่ารําคาญ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Deuteronomio 23:12-14) Questo doveva essere un compito alquanto fastidioso se si tiene conto delle dimensioni dell’accampamento, ma senza dubbio aiutava a prevenire malattie come la febbre tifoide e il colera.
(พระ บัญญัติ 23:12-14) การ เอา ใจ ใส่ เรื่อง นี้ เป็น ประจํา ทุก วัน คง เป็น งาน ที่ น่า เหน็ด เหนื่อย เมื่อ นึก ถึง ขนาด ที่ ใหญ่ โต ของ ค่าย พัก แต่ การ ทํา เช่น นั้น คง ช่วย ป้องกัน โรค ต่าง ๆ เช่น ไข้ ไทฟอยด์ หรือ อหิวาตกโรค ได้ อย่าง แน่นอน.
Se proprio devi, ma e'molto fastidioso.
ตามใจ แต่มันน่ารําคาญจริงๆนะ
Posso essere molto fastidioso, quando mi ci metto.
ผมคงน่ารําคาญมาก ถ้าต้องใส่อะไรแบบนั้น
Dal fastidioso e persistente abbaiare di un cane alla musica ad alto volume diffusa dallo stereo del vicino o all’insistente suono dell’autoradio o dell’antifurto di una macchina, il rumore è diventato la norma.
นับ ตั้ง แต่ เสียง เห่า ยืดเยื้อ น่า รําคาญ ของ สุนัข จน ถึง เสียง แสบ แก้ว หู จาก สเตริโอ ของ เพื่อน บ้าน หรือ ไม่ ก็ เสียง สัญญาณ กัน ขโมย หรือ เสียง วิทยุ ติด รถยนต์ ที่ ดัง ต่อ เนื่อง ไม่ หยุด เสียง รบกวน กลาย เป็น เรื่อง ปกติ ไป เสีย แล้ว.
Gli ingorghi di traffico sono un sintomo della sfida, e sono sicuramente molto fastidiosi, ma alla fine sono solo ingorghi.
รถติดเป็นแค่อาการของปัญหาที่เรามี แม้ว่ามันจะทําให้เราลําบากลําบน แต่มันก็เป็นแค่อาการเล็กน้อย
Il tafano, direte, o magari la vespa, ma per molti la più fastidiosa è di sicuro la zanzara.
คุณอาจยกตําแหน่งนี้ให้กับเหลือบ หรือบางทีอาจจะเป็นตัวต่อ แต่สําหรับหลายๆคน แมลงที่ไม่น่าพึงประสงค์ที่สุดเห็นจะเป็นยุง
Comunque sia, trovate fastidiose, forse anche sgradevoli, le richieste di denaro fatte con insistenza?
อย่าง ไร ก็ ดี คุณ รู้สึก ว่า การ ขอ เงิน อยู่ เรื่อย ๆ เป็น การ รบกวน บาง ที ทํา ให้ ขัด เคือง ใจ ด้วย ซ้ํา ไหม?
Il fastidioso dottor Thredson.
หมอเธรดซันที่น่าเบื่อหน่ายค่ะ
E quando il sistema immunitario reagisce in maniera eccessiva provoca i fastidiosi sintomi descritti all’inizio.
และ เมื่อ ระบบ ภูมิ คุ้ม กัน แสดง ปฏิกิริยา มาก เกิน ไป เช่น นี้ จึง ทํา ให้ เกิด อาการ น่า รําคาญ ดัง ที่ พรรณนา ไว้ ข้าง ต้น.
Chi è privo di amore è come uno strumento musicale che produce un suono forte, fastidioso, che risulta spiacevole anziché attraente.
คน ที่ ไม่ มี ความ รัก เป็น เหมือน เครื่อง ดนตรี ที่ ทํา ให้ เกิด เสียง ดัง แสบ แก้ว หู ซึ่ง ทํา ให้ คน ถอย หนี แทน ที่ จะ ดึงดูด ใจ.
Qual è la cosa più fastidiosa di Internet?
ปัญหาน่ารําคาญที่สุดของอินเทอร์เน็ตคืออะไร
Per i dipendenti di un aeroporto che abitano vicino a una pista di decollo o d’atterraggio il rumore degli aerei è molto meno fastidioso che per chi ha un lavoro che non ha a che fare con gli aerei.
ผู้ ทํา งาน ใน สนามบิน ซึ่ง อาศัย อยู่ ใกล้ ๆ กับ ลาน วิ่ง ขึ้น ลง ของ เครื่องบิน ไม่ ค่อย จะ รู้สึก รําคาญ กับ เสียง หนวก หู ของ เครื่องบิน เท่า ใด นัก เมื่อ เทียบ กับ คน ที่ ไม่ ได้ ทํา งานเกี่ยว ข้อง กับ เครื่องบิน.
Lo sentiremo suonare freejazz al piano per circa nove ore e sarà divertentissimo e nient'affatto fastidioso.
เราจะไปฟังเขาเล่นตอนสามทุ่ม มันจะต้องสนุกมาก ไม่มีอะไรให้อึดอัด
Dopo un po', il motore dell'areo diventa fastidioso.
เสียงของเครื่องยนต์นี้น่ารําคาญ มาได้สักระยะแล้ว
Non è fastidioso portare in bocca per mesi un oggetto estraneo fatto di fili e di resina, e forse anche di elastici?
เป็น เรื่อง น่า รําคาญ ไม่ ใช่ หรือ ที่ ต้อง ใส่ สิ่ง แปลกปลอม ที่ ทํา จาก ลวด, เรซิน, และ บาง ที ก็ มี ห่วง ยาง ด้วย ไว้ ใน ปาก เป็น เดือน ๆ?
È finita l’epoca dei fastidiosi fruscii e scoppiettii che tutti coloro che hanno ascoltato un long playing (LP) conoscono fin troppo bene.
ดัง นั้น เสียง ระคาย หู ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ที่ รู้ จัก อย่าง ดี สําหรับ ใคร ก็ ตาม ที่ เคย ฟัง แผ่น ลองเพลย์ จึง หมด ไป.
R: Qualche volta mia sorella è piuttosto fastidiosa.
เด็กหญิง: บางที น้องสาวหนูก็น่ารําคาญ
Devono “mostrar d’essere” fonte di conforto e ristoro per altri ed essere disposti a “portare i pesi [o, “cose fastidiose”; letteralmente, “cose pesanti”] gli uni degli altri”.
พวก เขา “ต้อง เป็น เหมือน” แหล่ง ที่ ให้ การ ชู ใจ และ ยัง ความ สดชื่น แก่ ผู้ อื่น และ เต็ม ใจ “แบก ภาระ หนัก [หรือ “สิ่ง ซึ่ง เป็น ความ ยุ่งยาก ลําบาก” ตาม ตัว อักษร แล้ว หมาย ถึง “สิ่ง ของ ที่ หนัก”] ของ กัน และ กัน ต่อ ไป.”
In genere gli scarafaggi, detti anche blatte, vengono considerati insetti nocivi e fastidiosi.
สําหรับ ผู้ คน ส่วน ใหญ่ แล้ว แมลง สาบ เป็น แมลง ที่ น่า รําคาญ.
Le ghiandole secernono lo strato oleoso, tanto sottile da non offuscare la visione, eppure sufficiente a impedire che il fluido lacrimale evapori causando fastidiose zone asciutte sull’occhio tra un battito delle palpebre e l’altro.
ต่อม เหล่า นี้ ขับ ถ่าย ชั้น น้ํามัน บาง มาก จน กระทั่ง ไม่ ทํา ให้ สายตา ของ คุณ บิดเบือน กระนั้น ยัง ช่วย รักษา เยื่อ น้ําตา ไว้ จาก การ ระเหย ซึ่ง เป็น เหตุ ให้ เกิด จุด แห้ง อัน น่า รําคาญ บน ดวงตา ระหว่าง กระพริบ ตา.
Che fastidiosa.
วุ่นวายอะไรอย่างนี้
Una fastidiosa ma pur sempre gran lavoratrice.
ถึงจะแสบแค่ไหน แต่คุณก็ขยันทํางานตลอด
Sai che è davvero fastidioso vedere una numero 1 disperarsi solo perché è diventata numero 2?
เธอรู้ไหม มันน่ารําคาญมาก บางคนที่ได้ที่ 1 ร้องไห้เพราะได้ที่ 2
D’altra parte, la responsabilità di prendere decisioni non è così onerosa da rientrare fra “i pesi”, o “le cose fastidiose”, che quelli “spiritualmente qualificati” possono portare per noi.
อย่าง ไร ก็ ตาม ความ รับผิดชอบ ใน การ ตัดสิน ใจ ต่าง ๆ ไม่ หนัก ถึง ขนาด ที่ จะ รวม อยู่ ใน “ภาระ หนัก” ซึ่ง เรา อาจ ต้องการ ให้ ผู้ มี “คุณวุฒิ ฝ่าย วิญญาณ” แบก รับ แทน เรา.
Ho invitato cinque bambini alla mia fabbrica e quello meno fastidioso avrebbe vinto.
ผมชวนเด็กห้าคนมาที่โรงงาน และคนที่แย่น้อยที่สุดก็จะเป็นผู้ชนะ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fastidioso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย