fatica ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fatica ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fatica ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า fatica ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความพยายาม, ความยาก, ความอ่อนเพลีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fatica

ความพยายาม

noun

George ha fatto fatica ad ambientarsi nel nuovo paese.
ส่วนจอร์จก็พยายามปรับตัวเข้ากับสภาพแวดล้อมใหม่ด้วยความยากลําบาก.

ความยาก

noun

E so quanto hai faticato per arrivare qui.
และผมก็ยังไม่ทราบวิธีการที่ยาก คุณต่อสู้เพื่อให้ได้ที่นี่

ความอ่อนเพลีย

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Io, Dio, riposai il settimo giorno da tutte le mie fatiche, Mosè 3:1–3 (Gen.
* เรา, พระผู้เป็นเจ้า, พักผ่อนจากงานทั้งหมดของเราในวันที่เจ็ด, โมเสส ๓:๑–๓ (ปฐก.
21 Salomone passò in rassegna le fatiche, le lotte e le aspirazioni dell’uomo.
21 ซะโลโม ตรวจตรา ดู การ งาน อัน เหนื่อย ยาก, การ ดิ้นรน ขวนขวาย, และ ความ ทะเยอทะยาน ของ มนุษย์.
Perciò l’esortazione finale che Paolo rivolge ai corinti è appropriata oggi come lo era duemila anni fa: “Quindi, miei diletti fratelli, divenite saldi, incrollabili, avendo sempre molto da fare nell’opera del Signore, sapendo che la vostra fatica non è vana riguardo al Signore”. — 1 Corinti 15:58.
ฉะนั้น คํา หนุน ใจ ใน ตอน ท้าย สุด ที่ เปาโล ให้ แก่ ชาว โกรินโธ จึง เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ทุก วัน นี้ เช่น เดียว กับ เมื่อ สอง พัน ปี ที่ แล้ว ที่ ว่า “เหตุ ฉะนั้น พี่ น้อง ทั้ง หลาย ที่ รัก ของ ข้าพเจ้า, ท่าน ทั้ง หลาย จง ตั้ง มั่นคง อยู่, อย่า สะเทือน สะท้าน จง กระทํา การ ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ให้ บริบูรณ์ ทุก เวลา. ด้วย ว่า ท่าน ทั้ง หลาย รู้ ว่า, โดย องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า นั้น การ ของ ท่าน จะ ไร้ ประโยชน์ ก็ หา มิ ได้.”—1 โกรินโธ 15:58.
Sto facendo fatica a:
ฉันมีความยากลําบากกับ
Con molta fatica siamo riusciti a raggiungere la scuola.
เรา พยายาม มาก จน ใน ที่ สุด ก็ ไป ถึง โรง เรียน.
Forse facciamo fatica a concepire la morte, ma sappiamo bene cos’è il sonno.
แม้ ความ ตาย อาจ เป็น เรื่อง ที่ เข้าใจ ยาก สําหรับ เรา แต่ เรา เข้าใจ ดี ว่า การ นอน หลับ เป็น เช่น ไร.
Inoltre, dice un’enciclopedia, “bisogna fare qualcosa per ridurre al minimo fame, solitudine, depressione, noia, rabbia e fatica, tutte cose che possono indurre ad abbuffarsi”.
นอก จาก นี้ สารานุกรม หนึ่ง กล่าว ว่า “ควร ทํา ตาม ขั้น ตอน ต่าง ๆ เพื่อ ลด ความ หิว, ความ เหงา, ความ ซึมเศร้า, ความ เบื่อ หน่าย, ความ โกรธ, และ ความ อ่อนเพลีย ซึ่ง แต่ ละ อย่าง สามารถ จูง ใจ ให้ กิน มาก เกิน ไป ระยะ หนึ่ง.”
I problemi di oggi... È probabile che farai più fatica a trovare un lavoro e se lo troverai sarà meno retribuito di quello che avresti potuto ottenere avendo completato gli studi.
ปัญหา ที่ เกิด ขึ้น ใน ปัจจุบัน คุณ คง จะ หา งาน ทํา ได้ ยาก ขึ้น และ ถ้า คุณ หา งาน ได้ ก็ คง จะ ได้ ค่า แรง ต่ํา กว่า งาน ที่ คุณ จะ หา ได้ ถ้า คุณ สําเร็จ การ ศึกษา.
Li trattò come schiavi, costretti a pagare col sudore e la fatica il loro tributo alla monarchia.
ยะโฮยาคิม ปฏิบัติ ต่อ พวก เขา เยี่ยง ทาส โดย ถือ ว่า พวก เขา ได้ สละ หยาด เหงื่อ และ แรง กาย เพื่อ แผ่นดิน.
Faccio fatica a respirare.
แค่จะหายใจยังยากเลย
Di un’altra donna, Perside, disse: “Ha compiuto molte fatiche nel Signore”.
ท่าน กล่าว ถึง พี่ น้อง หญิง อีก คน หนึ่ง ชื่อ เประชีซ ว่า “ได้ กระทํา การ มาก มาย ฝ่าย องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า.”
3 Ed ora ecco, vi dico che io, e anche i miei uomini ed Helaman pure e i suoi uomini, abbiamo sofferto enormi sofferenze, sì, la fame, la sete, la fatica e afflizioni di ogni specie.
๓ และบัดนี้ดูเถิด, ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่าตัวข้าพเจ้า, และคนของข้าพเจ้าด้วย, และฮีลามันกับคนของเขาด้วย, ต้องทนความทุกขเวทนาอย่างใหญ่หลวงยิ่ง; แท้จริงแล้ว, แม้ความหิวโหย, ความกระหาย, และความเหน็ดเหนื่อย, และความทุกข์ทุกอย่างทุกประเภท.
Che gioia, però, vedere i risultati delle proprie fatiche!
ทว่า ความ ชื่นชม ยินดี ช่าง มาก มาย เหลือ เกิน เมื่อ เห็น ผล!
Fatta del tessuto cutaneo più sottile che ci sia nel corpo, rinforzata con materiale fibroso, la palpebra si solleva e si abbassa sull’occhio senza fatica.
ทํา ด้วย ผิวหนัง ที่ บาง ที่ สุด ของ ร่างกาย เสริม ด้วย เส้นใย เล็ก ๆ หนังตา จะ เลื่อน ลูบ ตาม ผิว ตา อย่าง นุ่มนวล.
Gli scienziati fecero fatica a comprendere la vastità dell’universo, sino a quando gli strumenti divennero abbastanza sofisticati da raccogliere più luce, in modo da riuscire a comprendere una verità più completa.
นักวิทยาศาสตร์มีปัญหากับความเข้าใจขนาดของจักรวาลจนกระทั่งเครื่องมือมีความก้าวหน้าพอที่จะได้รับแสงสว่างมากขึ้นเพื่อพวกเขาจะเข้าใจความจริงอันสมบูรณ์ได้มากขึ้น
Il ladro non rubi più, ma piuttosto fatichi, facendo con le sue mani ciò che è buon lavoro, affinché abbia qualcosa da distribuire a qualcuno nel bisogno’.
คน ที่ เคย เป็น ขโมย ก็ อย่า ขโมย อีก ต่อ ไป แต่ จง ให้ เขา ทํา งาน หนัก ใช้ มือ ของ เขา ทํา สิ่ง ซึ่ง เป็น การ งาน อัน ดี แทน เพื่อ เขา จะ มี อะไร บาง อย่าง แจก ให้ แก่ บาง คน ที่ ขัดสน.”
Faccio fatica io ad arrivarci.
ฉันยังแทบจะหาที่นี่ไม่เจอ
● “Il ladro non rubi più, ma piuttosto fatichi, facendo con le sue mani ciò che è buon lavoro, affinché abbia qualcosa da distribuire a qualcuno nel bisogno”. — Efesini 4:28.
● “ฝ่าย คน ที่ เคย ลัก ขโมย ก็ อย่า ให้ ลัก ขโมย อีก ต่อ ไป แต่ ให้ ใช้ มือ กระทํา การ งาน ที่ ดี ดี กว่า, เพื่อ จะ ได้ มี อะไร ๆ แจก ให้ แก่ คน เหล่า นั้น ที่ ขัดสน.”—เอเฟโซ 4:28.
Conosce tutte le nostre fatiche e niente di ciò che influisce sui suoi servitori sfugge alla sua attenzione.
พระองค์ ทรง รู้ ดี เกี่ยว กับ งาน หนัก ทุก อย่าง ที่ เรา ทํา และ ไม่ มี สิ่ง ใด ที่ มี ผล กระทบ ต่อ ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ ที่ พระองค์ ไม่ รู้.
Qualcuno vi sta offrendo la possibilità di far soldi senza fatica o di ricavare profitti enormi da qualche investimento?
มี ใคร เสนอ วิธี หา เงิน ง่าย ๆ หรือ เสนอ ผล กําไร มหาศาล ให้ คุณ สําหรับ การ ลง ทุน อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง ไหม?
Un altro diede questa semplice spiegazione: “Senza fatica non si ottiene nulla”.
ชาย อีก คน หนึ่ง อธิบาย ว่า “ไม่ เหนื่อย ก็ ไม่ ได้ รับ ผล สําเร็จ เป็น ธรรมดา!”
Feci molta fatica a smettere di bere troppo e di fumare.
ดิฉัน รู้สึก ว่า ยาก เป็น พิเศษ ที่ จะ เลิก สูบ บุหรี่ และ เลิก ดื่ม จัด.
Dato che molte denominazioni della cristianità si combattevano a vicenda, facevo fatica a credere che i testimoni di Geova facessero eccezione.
เนื่อง จาก หลาย นิกาย ใน คริสต์ ศาสนจักร ก็ สู้ รบ กัน เอง ผม จึง ไม่ เชื่อ ว่า พยาน พระ ยะโฮวา จะ เป็น กลุ่ม ที่ ยก เว้น.
Tom Perry (1922–2015) del Quorum dei Dodici Apostoli insegnò che una delle ragioni per cui abbiamo bisogno di riposarci dalle nostre fatiche la domenica è perché queste ci allontanano dalla “possibilità di prenderci cura degli altri”3.
ทอม เพอร์รีย์ (1922–2015) แห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองสอนว่า เหตุผลหนึ่งที่เราต้องพักจากการทํางานของเราในวันอาทิตย์คืองานทําให้เราพลาด “โอกาสปฏิบัติศาสนกิจต่อผู้อื่น”3
(Filippesi 2:17) Le fatiche compiute da Paolo a favore dei filippesi erano state un servizio pubblico reso con amore e diligenza.
(ฟิลิปปอย 2:17, ล. ม.) งาน หนัก ของ เปาโล เพื่อ ชาว ฟิลิปปอย เป็น การ รับใช้ สาธารณชน ซึ่ง ได้ ทํา ด้วย ความ รัก และ ความ ขยัน ขันแข็ง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fatica ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย