그만두다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 그만두다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 그만두다 ใน เกาหลี

คำว่า 그만두다 ใน เกาหลี หมายถึง หยุด, ยุติ, เลิก, สิ้นสุด, ทิ้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 그만두다

หยุด

(to stop)

ยุติ

(stop)

เลิก

(refrain)

สิ้นสุด

(cease)

ทิ้ง

(stop)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

일본에서 손꼽히던 사이클 선수가 하느님을 섬기기 위해 선수 생활을 그만둔 이유는 무엇입니까?
ทําไม นัก แข่ง จักรยาน ที่ มี ชื่อเสียง ใน ญี่ปุ่น จึง ทิ้ง อาชีพ นัก แข่ง ไว้ เบื้อง หลัง แล้ว หัน มา รับใช้ พระเจ้า?
그런데 한 연로한 증인이, 그 자신도 일본의 전통적인 형태의 연예 활동과 관련을 맺고 있었는데, 나에게 그만두어야 한다고 생각하는 이유가 무엇인지 물었습니다.
อย่าง ไร ก็ ตาม พยาน ฯ สูง อายุ คน หนึ่ง ซึ่ง ทํา งาน เกี่ยว ข้อง กับ ความ บันเทิง ตาม ขนบ ประเพณี ของ ญี่ปุ่น รูป แบบ หนึ่ง ถาม ดิฉัน ว่า ทําไม ดิฉัน จึง คิด ว่า จะ ต้อง เลิก อาชีพ นี้.
우리가 증인과 연합하기를 그만두지 않자, 부모는 우리에게 식량을 보내 주지 않았으며, 그로 인해 우리는 심한 물질적 궁핍에 빠졌다.
เมื่อ เรา ปฏิเสธ ที่ จะ เลิก การ คบหา สมาคม ของ พวก เรา ท่าน จึง หยุด ส่ง อาหาร ให้ เรา และ เรา ขาด แคลน สิ่ง ฝ่าย วัตถุ อย่าง ยิ่ง.
일례로 어린 두 자녀를 둔 로라*는 그렇게 하려고 전 시간 직장을 그만두었습니다.
ตัว อย่าง เช่น ลอรา * ซึ่ง มี ลูก สอง คน ที่ อายุ ยัง น้อย ลา ออก จาก งาน เต็ม เวลา ด้วย เหตุ ผล นี้.
그래서 필요하다고 생각되면 언제라도 시작했다가 어려울 것 같으면 즉시 그만둘 수 있기를 바랍니다.
เขา รีบ แต่งงาน เพราะ คิด ว่า นั่น จะ เข้า กัน กับ ความ จําเป็น ของ ตน แต่ เขา ก็ คาด ว่า จะ ยุติ ชีวิต สมรส ได้ ทันที ที่ ดู เหมือน ว่า มี ปัญหา.
파이오니아를 그만두어야 했을 때보다 생활비를 벌어야 할 필요나 가족을 돌보아야 할 책임이 줄었습니까?
คุณ มี ความ จําเป็น ต้อง ทํา งาน อาชีพ หรือ รับผิดชอบ ครอบครัว น้อย กว่า ตอน ที่ คุณ ต้อง หยุด งาน ไพโอเนียร์ ไหม?
1941년에는 학교를 그만두었고, 레스터 대회에서 더글라스 오빠처럼 전 시간 전파 활동에 참여하였습니다.
ดิฉัน ออก จาก โรง เรียน ปี 1941 และ ณ การ ประชุม ใหญ่ ที่ เมือง เลสเตอร์ ดิฉัน สมทบ กับ ดักลาส ทํา งาน เผยแพร่ เต็ม เวลา ด้วย กัน.
그 때 복용을 그만뒀지만 지금까지 멀쩡합니다.
ผมขว้างมันทิ้ง และไม่ต้องการมันอีกเลยนับจากนั้น
그리스도인의 사랑은 전쟁을 그만두고 무기를 버리는 것과 모든 인종에 속한 사람들을 사랑하는 법을 배우는 것을 의미하였습니다.
ความ รัก แบบ คริสเตียน หมาย ถึง การ เลิก ทํา การ ต่อ สู้ และ การ ทิ้ง อาวุธ และ เรียน รู้ ที่ จะ รัก คน ทุก เชื้อชาติ.
나는 담배 농사를 그만두었는데 그 일이 성서 원칙에 어긋나는 것이었기 때문이지요.
ผม ต้อง เลิก ทํา ไร่ ยาสูบ เพราะ อาชีพ นี้ ขัด กับ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
“스무살 때 관절염에 걸렸다는 진단을 받은 이래로 내 인생은 완전히 바뀌었습니다. 통증 때문에 직장을 그만두고 천직이었던 전 시간 봉사도 중단해야 했지요.”
ดิฉัน ต้อง ออก จาก งาน และ เลิก ทํา งาน รับใช้ เต็ม เวลา เนื่อง จาก ความ เจ็บ ปวด.”
나는 사탄에게 내게서 물러가라고, 나를 이길 수 없을 것이며 내가 파이오니아 봉사를 그만두게 할 수 없을 것이라고 소리 쳤습니다.
ดิฉัน ตะโกน ใส่ ซาตาน ไล่ มัน ไป จาก ดิฉัน มัน ไม่ มี ทาง ชนะ มัน ไม่ มี ทาง ทํา ให้ ดิฉัน ออก จาก งาน ไพโอเนียร์ ได้ สําเร็จ.
모세 시대와 마찬가지로, 사람들은 더 이상 가져오는 것을 그만두지 않으면 안 되었다.
เช่น เดียว กับ ใน สมัย ของ โมเซ ต้อง ห้าม พี่ น้อง ไม่ ให้ นํา มา อีก.
따지는 사람, 싸우려 드는 사람 심지어 회사를 그만두는 사람도 있겠죠.
จะมีการถกเถียงกัน จะมีการฟาดฟัน และอาจทําให้บางคนลาออก
만약에 제가 집에 가서 이민온 사람들한테 "저기요, 저는 학교가 지긋지긋해요. 그만둘거에요." 라고 말했다면 그분들은 이렇게 얘기했을 겁니다. "우리가 널 버릴거야. 다른 애를 거둘거야."
ถ้าแม้นว่าผมกลับไปบ้าน และบอกกับครอบครัวคนอพยพ ว่า "ผมรู้ ผมเบื่อโรงเรียนแล้ว ผมจะเลิกเรียน" พวกเขาก็จะพูดว่า "เราก็จะทิ้งแกอยู่แล้ว เราจะมีเด็กอีกคน"
「존더반 성서 도해 백과 사전」(The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible)에서는 이렇게 말합니다. “다니엘서가 마카베오 시대에 기록되었다고 추정하는 일은 이제 그만두어야 한다. 그렇게 추정하면, 다니엘서가 기록된 때부터 그 책이 마카베오를 추종하는 종파의 서재에 사본 형태로 등장할 때까지 도저히 충분한 시간적 여유를 설정할 수가 없기 때문이다.”
สารานุกรม ภาพ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ของ ซอนเดอร์แวน (ภาษา อังกฤษ) ตั้ง ข้อ สังเกต ว่า “การ ระบุ ว่า พระ ธรรม ดานิเอล เขียน ขึ้น ใน ยุค แมกคาบี ต้อง ถูก ยก เลิก ไป ใน ตอน นี้ ทั้ง นี้ เนื่อง จาก เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ มี ช่วง เวลา เพียง พอ ระหว่าง การ เขียน พระ ธรรม ดานิเอล และ การ ปรากฏ เป็น เล่ม ใน ห้อง สมุด ของ นิกาย ทาง ศาสนา ยุค แมกคาบี.”
1983년에 나는 석공 일을 그만두고 전 시간 봉사자가 되었습니다.
ใน ปี 1983 ผม เลิก ธุรกิจ ก่อ อิฐ และ ฉาบ ปูน เพื่อ มา เป็น ผู้ รับใช้ เต็ม เวลา.
화가 머리끝까지 난 숙부는 나에게 최후 통첩을 하였다. 전파 활동을 그만두든지 농장을 나가든지 하라는 것이었다.
คุณ ลุง โกรธ หัว ฟัด หัว เหวี่ยง ยื่น คํา ขาด กับ ผม—ให้ เลิก ประกาศ หรือ ไม่ ก็ ไป จาก ที่ นั่น.
그런데 50대 후반에 느닷없이, 더 근무할 필요가 없으니 몇 주 안에 그만두라는 해고 통지를 받게 되었습니다.
พอ เขา มี อายุ เกือบ 60 ปี จู่ ๆ เขา ก็ ได้ รับ แจ้ง ล่วง หน้า ไม่ กี่ สัปดาห์ ว่า เขา ถูก ปลด ออก จาก งาน.
신탁을 받는 사람에게 묻는 일도 그만두었고 지방적인 의식이나 장례 의식에도 더는 참여하지 않았습니다.
ฉัน เลิก ไป ปรึกษา เทพ พยากรณ์ ทั้ง หลาย และ เลิก เข้า ร่วม พิธีกรรม ทาง ศาสนา รวม ทั้ง พิธี ศพ ของ คน ใน หมู่ บ้าน.
그러자 그는 이러한 감동적인 대답을 했습니다. “나로서는 여러분을 위하여 기도하기를 그만둠으로 여호와께 죄를 짓는다는 것은 생각할 수 없는 일입니다.
ซามูเอล ตอบ พวก เขา ด้วย ถ้อย คํา ที่ ทํา ให้ อบอุ่น ใจ ว่า “ส่วน ข้าพเจ้า, ขอ พระ ยะโฮวา ทรง ห้าม ปราม อย่า ให้ ข้าพเจ้า กระทํา ผิด ต่อ พระองค์, โดย เว้น คํา อธิษฐาน เพื่อ ท่าน ทั้ง หลาย, แต่ ข้าพเจ้า จะ สั่ง สอน ให้ ท่าน ทั้ง หลาย รู้ ทาง ดี, และ ทาง ชอบธรรม.”—1 ซามู.
그 미련한 전도 행위만 그만두라고!
แค่ ขอ ให้ หยุด ประกาศ เรื่อง โง่ ๆ พวก นี้ เท่า นั้น!
그것이 그릇된 일이라는 것은 알고 있었지만, 시간이 지나면 그만두게 되려니 하면서 사실을 외면하려고 했습니다.
หนู รู้ ว่า ทํา อย่าง นี้ ไม่ ดี แต่ หนู พยายาม จะ ไม่ ใส่ ใจ มัน โดย หวัง ว่า ใน ที่ สุด มัน คง จะ หยุด ไป เอง.
바울의 성공적인 전파 활동으로 인해 많은 사람이 감동을 받아 아르테미스 여신 숭배를 그만두었지만, 그러한 이교 숭배를 부추기던 사람들은 그에 대해 화를 터뜨리기도 하였습니다.
การ ที่ เปาโล ประสบ ความ สําเร็จ ใน การ ประกาศ ไม่ เพียง กระตุ้น ให้ หลาย คน เลิก นมัสการ เทพ ธิดา อาร์เตมิส เท่า นั้น แต่ ยัง ทํา ให้ คน ที่ ส่ง เสริม การ นมัสการ แบบ นอก รีต โกรธ แค้น ด้วย.
시메는 이렇게 말합니다. “돌이켜 보면 내가 직장을 그만두기를 두려워했던 마음을 극복하고 여호와를 첫째 자리에 둔 것이 얼마나 잘한 일인지 모릅니다.
ซีเม บอก ว่า “เมื่อ มอง ย้อน กลับ ไป ผม ดีใจ จริง ๆ ที่ ผม เอา ชนะ ความ กลัว จะ สูญ เสีย งาน และ ให้ พระ ยะโฮวา มา เป็น อันดับ แรก.

มาเรียนกันเถอะ เกาหลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 그만두다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี

คุณรู้จัก เกาหลี ไหม

ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา