incluso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า incluso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ incluso ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า incluso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ฝากเงิน, เงินฝาก, เป็นของ, ตะกอน, ประกอบด้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า incluso

ฝากเงิน

(deposit)

เงินฝาก

(deposit)

เป็นของ

ตะกอน

(deposit)

ประกอบด้วย

(included)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tuttavia, dato che la Chronologia di Mercatore conteneva la protesta contro le indulgenze fatta da Lutero nel 1517, la Chiesa Cattolica incluse l’opera nell’Indice dei libri proibiti.
อย่าง ไร ก็ ตาม เนื่อง จาก เมอร์เคเตอร์ ได้ นํา ข้อ คัดค้าน ของ ลูเทอร์ เกี่ยว กับ การ ขาย ใบ ลด โทษ บาป ใน ปี 1517 ไป ใส่ ไว้ ใน หนังสือ เล่ม นี้ โครโนโลเกีย จึง ถูก ใส่ ไว้ ใน ราย ชื่อ หนังสือ ต้อง ห้าม ของ คริสตจักร คาทอลิก.
Leggi ulteriori informazioni sui Drive condivisi, inclusi i requisiti e i livelli di accesso e le istruzioni per eseguire la migrazione dei contenuti esistenti a un Drive condiviso.
ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับไดรฟ์ที่แชร์ รวมถึงข้อกําหนดและระดับการเข้าถึงและวิธี ย้ายข้อมูลเนื้อหาที่มีอยู่ไปยังไดรฟ์ที่แชร์
Dopo l'inizio della riunione puoi invitare altri ospiti, inclusi quelli esterni al dominio, facendo clic su [Invite people] Invita persone.
คุณสามารถส่งคําเชิญให้กับผู้เข้าร่วมคนอื่น รวมถึงผู้ใช้นอกโดเมนได้หลังจากที่การประชุมเริ่มต้น โดยคลิก [Invite people] เชิญผู้คน
Nei secoli che seguirono il popolo di Israele, inclusi molti re, non tenne conto degli avvertimenti di Dio.
ระหว่าง หลาย ร้อย ปี ต่อ มา ชน ชาติ ยิศราเอล ซึ่ง รวม ทั้ง กษัตริย์ หลาย องค์ ได้ เพิกเฉย ต่อ คํา เตือน จาก พระเจ้า.
(Galati 6:10; Atti 16:14-18) Tuttavia i veri cristiani evitano ogni contatto con la falsa adorazione, inclusa qualsiasi forma di stregoneria. — 2 Corinti 6:15-17.
; กิจการ 16:14-18) แต่ กระนั้น คริสเตียน แท้ หลีก เว้น การ เกี่ยว ข้อง ใด ๆ กับ การ นมัสการ เท็จ รวม ไป ถึง การ อาศัย อํานาจ เวทมนตร์ อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง.—2 โกรินโธ 6:15-17.
4:8) Lasciamo dunque che ogni sfaccettatura della Parola di Dio, incluse le domande, ci aiuti a crescere spiritualmente e a “vedere” Geova in modo sempre più chiaro.
4:8) ขอ ให้ เรา ใช้ ประโยชน์ จาก พระ คํา ของ พระเจ้า ทุก ส่วน รวม ทั้ง คํา ถาม เพื่อ ช่วย เรา ให้ เติบโต ฝ่าย วิญญาณ และ “เห็น” พระ ยะโฮวา ชัดเจน ยิ่ง ขึ้น เรื่อย ๆ!
Se un utente ha già una licenza per lo stesso servizio (inclusi abbonamenti diversi per lo stesso servizio), la licenza precedente viene revocata e l'utente riceve una nuova licenza assegnata automaticamente.
หากผู้ใช้มีใบอนุญาตสําหรับบริการเดียวกันอยู่แล้ว (รวมถึงการสมัครใช้บริการเดียวกันแบบอื่น) ใบอนุญาตที่มีอยู่ก่อนหน้าจะถูกเพิกถอนและผู้ใช้จะได้รับใบอนุญาตที่กําหนดให้โดยอัตโนมัติฉบับใหม่แทน
(1 Corinti 7:19; 10:25; Colossesi 2:16, 17; Ebrei 10:1, 11-14) Gli ebrei divenuti cristiani — inclusi gli apostoli — non erano più tenuti a osservare le leggi che dovevano rispettare quando erano sotto il patto della Legge.
(1 โกรินโธ 7:19; 10:25; โกโลซาย 2:16, 17; เฮ็บราย 10:1, 11-14) ชาว ยิว ทั้ง หลาย ที่ เข้า มา เป็น คริสเตียน ซึ่ง ก็ รวม ทั้ง บรรดา อัครสาวก ด้วย ได้ รับ การ ปลด ปล่อย จาก พันธะ ใน การ ถือ รักษา ข้อ กฎหมาย ทั้ง หลาย ที่ เขา ต้อง ปฏิบัติ ตาม เมื่อ ครั้ง ยัง อยู่ ใต้ คํา สัญญา ไมตรี แห่ง พระ บัญญัติ.
Gesù avvertì: “Prestate attenzione a voi stessi affinché i vostri cuori non siano aggravati dalla crapula nel mangiare e nel bere e dalle ansietà della vita [incluse quelle causate dal sistema economico] e quel giorno non piombi all’improvviso su di voi”. — Luca 21:34.
พระ เยซู ทรง เตือน ว่า: “แต่ จง เอา ใจ ใส่ ตัว เอง เพื่อ ว่า หัวใจ ของ ท่าน จะ ไม่ เพียบ ลง ด้วย การ กิน มาก เกิน ไป และ การ ดื่ม จัด และ ความ กังวล ใน เรื่อง ชีวิต [รวม ทั้ง ความ กังวล ทาง เศรษฐกิจ] และ โดย ไม่ ทัน รู้ ตัว วัน [แห่ง การ พิพากษา ของ พระ ยะโฮวา] นั้น จะ มา ถึง ท่าน อย่าง กะทันหัน.”— ลูกา 21: 34, ล. ม.
1 Come forse sapete, molte persone di religione indù vivono in vari paesi, incluso il nostro.
1 อย่าง ที่ คุณ คง ทราบ มี ชาว ฮินดู มาก มาย อาศัย อยู่ ใน หลาย ดินแดน ซึ่ง รวม ทั้ง ประเทศ นี้ ด้วย.
Oppure potrebbe pretendere di andare a trovare quel giorno i suoi parenti con tutta la famiglia (inclusa la moglie) per pranzare con loro o semplicemente per far loro visita.
หรือ เขา บอก ว่า ครอบครัว (รวม ถึง ภรรยา ด้วย) จะ พา กัน ไป เยี่ยม ญาติ และ ร่วม รับประทาน อาหาร ด้วย กัน ใน วัน นั้น หรือ เพียง แต่ ไป เยี่ยม.
Ma ora lo saprete; abbiamo incluso la sua biografia.
เราเลยใส่ประวัติของ เจมส์ วัตต์ ลงไปในตําราด้วย
Elimina tutti gli oggetti legati allo spiritismo, inclusi quelli che fanno sembrare interessanti e non pericolosi i demòni, la magia e il soprannaturale.
ทําลาย สิ่ง ของ ทั้ง หมด ที่ เกี่ยว ข้อง กับ พวก ปีศาจ เวทมนตร์ คาถา หรือ เรื่อง ลึกลับ เหนือ ธรรมชาติ รวม ทั้ง ของ บาง อย่าง ที่ อาจ ดู เหมือน เป็น แค่ เรื่อง สนุก ๆ ไม่ มี พิษ มี ภัย
Molti dei 29.269 proclamatori del Salvador, inclusi i 2.454 pionieri, hanno dimostrato un simile spirito di abnegazione, una delle ragioni per cui l’anno scorso questo paese ha ottenuto un aumento del 2 per cento nel numero dei proclamatori.
หลาย คน ใน จํานวน ผู้ ประกาศ 29,269 คน รวม ทั้ง ไพโอเนียร์ 2,454 คน ใน เอลซัลวาดอร์ ได้ แสดง น้ําใจ เสีย สละ คล้าย ๆ กัน นั้น ซึ่ง เป็น เหตุ ผล หนึ่ง ที่ ประเทศ นี้ มี จํานวน ผู้ ประกาศ เพิ่ม ขึ้น 2 เปอร์เซ็นต์ ใน ปี ที่ ผ่าน มา.
Molti di loro — incluso Paolo — sono prigionieri.
มี หลาย คน ใน เรือ รวม ทั้ง เปาโล เป็น นัก โทษ.
(Matteo 5:3, 20; Luca 7:28) In questo corpo amministrativo non dovevano essere incluse grandi masse dell’umanità.
ม. ; ลูกา 7:28, ล. ม.) มิ ได้ มี การ มุ่ง หมาย ให้ มวล หมู่ มนุษยชาติ ร่วม ใน คณะ บริหาร นี้.
In modo particolare, avrebbe incluso battezzarsi nel nome di Gesù, che era stato ucciso e poi risuscitato alla vita immortale nei cieli. — Atti 2:37, 38.
ที่ เด่น ชัด ก็ คือ การ ร้อง เรียก พระ นาม หมาย รวม ถึง การ รับ บัพติสมา ใน พระ นาม พระ เยซู ผู้ ถูก ฆ่า แล้ว หลัง จาก นั้น ถูก ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์ สู่ อมตชีพ ใน สวรรค์.—กิจการ 2:37, 38.
(1 Re 10:23; Giobbe 42:12) Ma molti altri uomini che temevano Dio non avevano molto, inclusi Giovanni il Battista e Gesù Cristo.
(1 กษัตริย์ 10:23; โยบ 42:12) กระนั้น คน อื่น หลาย คน ซึ่ง ยําเกรง พระเจ้า ไม่ ใช่ คน ร่ํารวย เช่น โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา และ พระ เยซู คริสต์ เป็น ต้น.
Ci sono casi, tuttavia, in cui è impossibile vincere completamente la depressione, anche quando è stato tentato di tutto, terapie mediche incluse.
อย่าง ไร ก็ ดี บาง ครั้ง ก็ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ กําจัด ความ ท้อแท้ หดหู่ ให้ หมด ไป โดย สิ้นเชิง แม้ ว่า ได้ พยายาม แล้ว ทุก อย่าง รวม ทั้ง การ บําบัด ด้าน เวชกรรม.
Geova ricorda tutti i suoi leali, inclusi i malati e le persone anziane.
พระ ยะโฮวา ทรง ระลึก ถึง ทุก คน ที่ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระองค์ รวม ทั้ง ผู้ ที่ เจ็บ ป่วย และ ผู้ สูง อายุ.
Il suo comportamento e il suo atteggiamento incoraggiarono la congregazione e conquistarono tutti quelli che la conoscevano, incluso il personale ospedaliero”.
ความ ประพฤติ และ เจตคติ ของ เธอ ก่อ ให้ เกิด แรง บันดาล ใจ แก่ ประชาคม และ ชนะ ใจ คน เหล่า นั้น ซึ่ง รู้ จัก เธอ รวม ทั้ง เจ้าหน้าที่ ของ โรง พยาบาล.”
L’epistola contiene alcune chiare dichiarazioni sulla religione pratica, inclusa l’importante esortazione del capitolo 1 che se una persona manca di saggezza, la chieda a Dio (Giacomo 1:5–6; JS – S 1:9–20).
จดหมายฉบับนี้มีสิ่งที่กล่าวไว้ชัดเจนเกี่ยวกับศาสนาที่ปฏิบัติได้, รวมทั้งคําแนะนําสําคัญในบทที่ ๑ ว่าหากผู้ใดขาดสติปัญญา, ก็ให้ผู้นั้นทูลขอจากพระเจ้าให้ทรงช่วยเหลือ (ยากอบ ๑:๕–๖; จส—ป ๑:๙–๒๐).
Gmail ignora l'IP che stabilisce la connessione (1.1.1.1) e utilizza l'IP del passaggio precedente (3.3.3.3) come IP di origine, anche se è incluso nell'elenco degli IP del gateway.
Gmail ข้าม IP ที่เชื่อมต่อคือ 1.1.1.1 ไป และใช้ IP ของฮ็อปก่อนหน้าคือ 3.3.3.3 แม้ว่าจะอยู่ในรายการ IP ของเกตเวย์ก็ตาม
Al momento i criteri dell'area geografica dati riguardano i dati principali inattivi (inclusi i backup) di:
ขณะนี้นโยบายขอบเขตข้อมูลครอบคลุมข้อมูลหลักที่ไม่มีการเคลื่อนไหว (รวมถึงข้อมูลสํารอง) สําหรับบริการต่อไปนี้
7:29-31) Tenere queste cose in mente aiuterà sia noi che la nostra famiglia a non farci distrarre da tutto ciò che il mondo ha da offrire, incluso ciò che è disponibile su Internet.
7:29-31, ล. ม.) การ คํานึง ถึง เรื่อง นี้ เสมอ จะ ช่วย ป้องกัน เรา กับ ครอบครัว จาก การ ถูก ทํา ให้ เขว ไป โดย สรรพสิ่ง ที่ โลก เสนอ ให้ ซึ่ง รวม ถึง สิ่ง ที่ มี ให้ หา ดู ได้ ใน อินเทอร์เน็ต ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ incluso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย