infelizmente ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า infelizmente ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ infelizmente ใน โปรตุเกส

คำว่า infelizmente ใน โปรตุเกส หมายถึง อย่างโชคร้าย, โดยสมควรถูกตําหนิ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า infelizmente

อย่างโชคร้าย

adverb

Por esta altura já todos ouviram o rumor, e infelizmente, é verdade.
ตอนนี้ข่าวลือทั้งหมดคุณได้ยินมา และโชคร้ายที่มันเป็นความจริง

โดยสมควรถูกตําหนิ

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Infelizmente, esta ideia de narrativa falsa manteve-se e ainda hoje há pessoas na Nigéria que acreditam que as raparigas de Chibok nunca foram raptadas.
น่าเศร้า ที่คําพูดนี้ยังคงถูกใช้อยู่ และยังคงมีผู้คน ในไนจีเรียทุกวันนี้ ที่เชื่อว่า ไม่เคยมี การลักพาตัวเด็กสาวชาวชิบอก
Infelizmente, isso acontece.
น่าเสียดายที่บางคู่เป็นเช่นนั้น
Infelizmente, consideravam as Testemunhas uma ameaça, e muitas delas foram encarceradas.
น่า เสียดาย พวก เขา มอง ดู พวก พยาน ฯ ว่า เป็น ภัย คุกคาม และ พวก พยาน ฯ หลาย คน จึง ถูก จํา คุก.
Infelizmente só a família directa pode permanecer na UCI.
ห้องicu สําหรับคนในครอบครัวเท่านั้น
Infelizmente, ninguém presta atenção nessas notícias.
น่าเศร้า ที่ผู้คนไม่ได้สนใจข่าวเล็กๆนั้นเลย
Mas, infelizmente, alguns adultos gostam de fazer sexo com crianças.
แต่ น่า เศร้า ที่ ผู้ ใหญ่ บาง คน ชอบ มี เพศ สัมพันธ์ กับ เด็ก ๆ.
Infelizmente, em 2004, John foi diagnosticado com câncer.
น่า เศร้า ใน ปี 2004 แพทย์ วินิจฉัย ว่า จอห์น เป็น มะเร็ง.
Infelizmente, estou errado.
โชคไม่ดี พ่อคิดว่าพ่อคิดผิด
Infelizmente, esta é uma história verídica.
แต่โชคร้ายยิ่งนัก นี่คือเหตุการณ์จริง
Perdendo a sanidade, infelizmente.
ผมกลัวว่าเริ่มจะเสียมันไปที่ละนิด
Infelizmente, só contratamos pessoas de Harvard.
โชคไม่ดี เราจ้างคนจากฮาร์วาร์ดเท่านั้น
Infelizmente, este osso estava isolado.
แต่ว่าโชคไม่ดีเลย ที่กระดูกนี้แยกออกจากส่วนอื่น ๆ
Infelizmente, os israelitas nem sempre acatavam esse aviso.
น่า เศร้า ชาว อิสราเอล ไม่ ได้ เชื่อ ฟัง คํา เตือน ข้อ นี้ เสมอ ไป.
Infelizmente, barcos a remo muito raramente seguem em linha reta.
โชคร้ายที่โดยปกติเรือพายในมหาสมุทร จะไม่พายเป็นเส้นตรง
Vejo o quão infeliz você está, Dave.
ฉันรู้ว่านายลําบากใจแค่ไหนเดฟ
No que toca ao pedido de informação sobre Melinda e Joe Lee Mickens, infelizmente, não temos uma morada actual deles.
ตามคําขอของคุณเรื่องเมอลินดา และโจ ลี มิคเคนส์ โชคร้ายหน่อย ตามบันทึกของเรา ไม่พบที่อยู่ปัจจุบันของพวกเขา
Um documento publicado pelo Programa da Organização Mundial da Saúde sobre Saúde Mental diz: “Estudos mostram que bebês que são abandonados pelas mães e separados delas se tornam infelizes e deprimidos, às vezes a ponto de entrar em pânico.”
เอกสาร ฉบับ หนึ่ง ซึ่ง ตี พิมพ์ โดย โครงการ ด้าน สุขภาพ จิต ของ องค์การ อนามัย โลก กล่าว ดัง นี้: “ผล การ ศึกษา ต่าง ๆ แสดง ให้ เห็น ว่า ทารก ที่ ถูก ทอดทิ้ง และ ถูก พราก จาก มารดา จะ กลาย เป็น เด็ก ที่ ขาด ความ สุข และ ซึมเศร้า และ ถึง กับ มี อาการ หวาด กลัว ใน บาง ครั้ง.”
Infelizmente, acho que é uma ilusão. . . .
แต่ เสียดาย ผม เชื่อ ว่า นั่น เป็น ความ คิด ที่ ชวน ให้ หลง . . .
No entanto, há pessoas que têm tudo isso e ainda assim são infelizes.
กระนั้น มี ผู้ คน ซึ่ง มี สิ่ง ทั้ง ปวง นั้น แต่ ก็ ไม่ มี ความ สุข.
Agora, infelizmente, não há nenhuma escola com o curso "Introdução ao 'Design' para a Humanidade".
แต่โชคไม่ดี ที่ไม่มีโรงเรียนสอนวิชา การออกแบบเพื่อการอ่อนน้อมเบื้องต้น
Infelizmente, tais emoções são fugazes ou camufladas.
น่าเสียดายที่อารมณ์เหล่านี้ หายไปไวมาก หรือถูกซ่อนไว้
Infelizmente 5 minutos haviam passado, o dano estava feito.
แต่เขาจมน้ําไป 5 นาทีแล้ว ความเสียหายเกิดขึ้นแล้ว
Isto é o que está lhe fazendo tão infeliz?
นี่ใช่ไหมที่ทําให้คุณไม่มีความสุข
Infelizmente, muitas pessoas no mundo hoje dizem que amam a Jesus, mas não passam no teste da lealdade.
น่า เสียดาย หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ อ้าง ว่า รัก พระ เยซู แต่ เมื่อ ถูก ทดสอบ เขา ไม่ ได้ แสดง ความ ภักดี ต่อ พระองค์.
ENFERMEIRA Ele fez, ele fez; infelizmente o dia, ele fez!
พยาบาลมันก็ไม่; อนิจจาวันที่มัน!

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ infelizmente ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ