inviável ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inviável ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inviável ใน โปรตุเกส

คำว่า inviável ใน โปรตุเกส หมายถึง เป็นไปไม่ได้, ผ่านไม่ได้, เพ้อฝัน, ซึ่งมีขนาดเทอะทะ, เป็น ไป ไม่ ได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inviável

เป็นไปไม่ได้

(infeasible)

ผ่านไม่ได้

(impracticable)

เพ้อฝัน

(impractical)

ซึ่งมีขนาดเทอะทะ

เป็น ไป ไม่ ได้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

O médico poderá checar se você tem problemas de saúde que poderiam tornar inviável um regime simples.
เขา สามารถ ตรวจ ไม่ ว่า ปัญหา ใด ๆ ทาง สุขภาพ ซึ่ง อาจ ทํา ให้ วิธี การ ควบคุม อาหาร ง่าย ๆ ล้มเหลว.
Armar-se para defender-se não só é antibíblico, como também é tolo e inviável.
การ เตรียม อาวุธ เพื่อ ป้องกัน ตัว ไม่ เพียง แต่ ขัด กับ หลัก พระ คัมภีร์ แต่ ยัง เป็น สิ่ง ที่ โง่ เขลา และ ใช้ การ ไม่ ได้.
Ele tornou-se inviável.
เขาจะยอมรับผิดเรื่องนี้
3:14, Bíblia Pastoral) Guiados por desejos materialistas, eles acham que o propósito de Deus é inviável e que suas leis são ultrapassadas.
3:14, ฉบับ อมตธรรม ร่วม สมัย ) เนื่อง จาก ถูก ชักจูง ด้วย ความ ปรารถนา ด้าน วัตถุ พวก เขา จึง มอง พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ว่า ไม่ มี ทาง สําเร็จ และ มอง กฎหมาย ของ พระองค์ ว่า ใช้ ไม่ ได้ อีก ต่อ ไป.
(Daniel 2:44) Essa profecia prediz o fim do atual sistema de coisas, que se mostrou inviável, e a sua substituição pelo Reino, ou governo, de Deus.
(ดานิเอล 2:44) คํา พยากรณ์ นี้ บอก ล่วง หน้า ถึง อวสาน ของ ระบบ ปัจจุบัน ที่ ใช้ การ ไม่ ได้ และ ราชอาณาจักร หรือ รัฐบาล ของ พระเจ้า จะ เข้า มา แทน ที่.
INVIÁVEL
ไม่เปิดเผย
As duas guerras mundiais irromperam no coração da cristandade, e teriam sido inviáveis se o clero tivesse obedecido o mandamento de amar e ensinado seus seguidores a fazer o mesmo.
สงคราม โลก ทั้ง สอง ครั้ง ระเบิด ขึ้น ใน ใจ กลาง ของ พวก คริสต์ ศาสนจักร เอง และ สงคราม เหล่า นั้น คง เกิด ขึ้น ไม่ ได้ หาก พวก นัก เทศน์ นัก บวช ได้ เชื่อ ฟัง พระ บัญญัติ ที่ ว่า ให้ รัก และ สอน บรรดา สาวก ให้ รัก กัน.
* (Atos 16:1-3) Em Beréia, os missionários sofreram oposição tão violenta, que a permanência de Paulo ali ficou inviável.
* (กิจการ 16:1-3) ที่ เมือง เบรอยะ เหล่า มิชชันนารี ประสบ การ ต่อ ต้าน อย่าง รุนแรง จน ไม่ เหมาะ ที่ เปาโล จะ อยู่ ที่ นั่น ต่อ ไป.
□ Que fatos indicam que é inviável santificar o suposto local do nascimento de Jesus?
▫ ข้อ เท็จ จริง อะไร ที่ แสดง ให้ เห็น ว่า ไม่ เหมาะ สม ที่ จะ ถือ ว่า สถาน ที่ ซึ่ง สมมุติ กัน ว่า เป็น ที่ ประสูติ ของ พระ เยซู เป็น ที่ ศักดิ์สิทธิ์?
Substituir os canos velhos por outros mais fortes embaixo do mesmo sistema viário era inviável.
การ โละ ท่อ เก่า โดย วาง ท่อ ที่ แข็งแรง กว่า ข้าง ใต้ ระบบ ถนน เดียว กัน นั้น ไม่ ต้อง พูด ถึง.
5 Para muitos ali, o que Jesus estava dizendo era inviável.
5 สําหรับ หลาย คน ใน หมู่ ผู้ ฟัง ถ้อย คํา ของ พระ เยซู อาจ จะ ดู เหมือน ไม่ สอดคล้อง กับ สภาพ ความ เป็น จริง.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inviável ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ