jumento ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า jumento ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ jumento ใน โปรตุเกส
คำว่า jumento ใน โปรตุเกส หมายถึง ลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า jumento
ลาnoun Há uma lista de espera tão longa quanto uma orelha de jumento pelo seu emprego. มีรายการที่รอนานที่สุดเท่าที่เป็น เป็นลูกบิดลาสําหรับงานของคุณ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
3 Ora, não se atreviam a matá-los por causa do juramento que seu rei havia feito a Lími; no entanto, batiam-lhes nas afaces e exerciam autoridade sobre eles; e começaram a pôr pesados bfardos sobre seus lombos e a conduzi-los como a um jumento mudo. ๓ บัดนี้พวกนั้นไม่กล้าสังหารคนเหล่านั้น, เพราะคําปฏิญาณซึ่งกษัตริย์ของตนทําไว้กับลิมไฮ; แต่จะตบหน้ากพวกเขา, และใช้อํานาจกับพวกเขา; และเริ่มบรรทุกของขหนักบนหลังของพวกเขา, และไล่ต้อนพวกเขาเหมือนไล่ต้อนลาใบ้— |
Os jumentos merecem consideração e cuidados. ลา สม ควร ได้ รับ การ คํานึง ถึง และ การ ดู แล เอา ใจ ใส่. |
Referente ao bem-estar de tais animais de tração, Deus disse aos israelitas: “Não deves arar com junta de touro e de jumento.” โดย ทรง เป็น ห่วง สวัสดิภาพ ของ สัตว์ ที่ ใช้ ลาก จูง พระเจ้า ตรัส แก่ ชาว อิสราเอล ว่า “เมื่อ เจ้า ทั้ง หลาย ไถ นา อย่า ได้ เอา โค และ ลา เข้า เทียม ด้วย กัน.” |
Por que se deu a ordem de não “arar com junta de touro e de jumento”, e como essa lei sobre um jugo desigual se aplica aos cristãos? ทําไม พระ คัมภีร์ จึง บอก ว่า “อย่า ได้ เอา โค ลา เข้า เทียม ด้วย กัน” และ คริสเตียน จะ นํา คํา แนะ นํา นี้ มา ใช้ ได้ อย่าง ไร? |
Alguns circuitos resolveram esse problema por comprar um jumento ou um cavalo para o superintendente viajante. บาง หมวด แก้ ปัญหา นี้ โดย การ ซื้อ ลา หรือ ม้า สําหรับ ให้ ผู้ ดู แล เดิน ทาง ใช้. |
(Gênesis 30:43) Lemos a respeito de Jó: “Seu gado chegou a ser de sete mil ovelhas, e três mil camelos, e quinhentas juntas de gado vacum, e quinhentas jumentas . . . (เยเนซิศ 30:43) เรา อ่าน เรื่อง ของ โยบ ได้ ดัง นี้: “ส่วน ทรัพย์ สมบัติ ของ ท่าน ก็ คือ แกะ เจ็ด พัน ตัว อูฐ สาม พัน ตัว โค ห้า ร้อย คู่ ลา ตัว เมีย ห้า ร้อย ตัว . . . |
O rei entra em Jerusalém montado num jumento กษัตริย์ นั่ง ลูก ลา เข้า ไป ใน กรุง เยรูซาเล็ม |
Após ouvir o relato, o homem idoso pediu que lhe selassem um jumento a fim de que pudesse alcançar o profeta de Deus. เมื่อ ได้ ฟัง เรื่อง ที่ บุตร ชาย เล่า ให้ ฟัง แล้ว ชาย ชรา ผู้ นี้ ก็ สั่ง บุตร ชาย ให้ ผูก อาน ลา เพื่อ เขา จะ ตาม ไป ให้ ทัน ผู้ พยากรณ์ ของ พระเจ้า. |
3 O chicote é para o cavalo, o freio é para o jumento,+ 3 แส้ มี ไว้ สําหรับ ม้า บังเหียน มี ไว้ สําหรับ ลา+ |
4 “Se você vir o jumento ou o touro do seu irmão cair na estrada, não aja como se não o tivesse visto. 4 “ถ้า คุณ เห็น ลา หรือ วัว ของ พี่ น้อง ล้ม ลง บน ถนน อย่า นิ่ง เฉย แต่ ต้อง ช่วย เขา พยุง มัน ขึ้น+ |
Estima-se que a população de jumentos na Etiópia seja de cerca de 5 milhões, quase 1 para cada 12 pessoas. คาด กัน ว่า ประชากร ลา ใน เอธิโอเปีย มี อยู่ ประมาณ ห้า ล้าน ตัว เฉลี่ย แล้ว เกือบ 1 ตัว ต่อ ประชากร 12 คน. |
Uma alegria para os jumentos selvagens, เป็น ที่ ที่ ลา ป่า อาศัย อยู่ อย่าง มี ความ สุข |
A reserva é também o habitat de manadas de zebras, de gnus azuis (grandes antílopes da África), de jumentos-selvagens asiáticos e de antílopes-saigas (antílopes eurasianos), bem como de uma enorme variedade de aves. เขต อนุรักษ์ นี้ ยัง มี ฝูง ม้าลาย, ตัว วิลเดอบีสต์ สี น้ําเงิน (แอนทีโลป แอฟริกา ขนาด ใหญ่), ลา ป่า เอเชีย, และ ตัว ไซ กา (แอนทีโลป ใน ยูเรเชีย), รวม ทั้ง นก อีก มาก มาย หลาย ชนิด อาศัย อยู่. |
(Gênesis 22:3) Durante a longa história da nação de Israel, o jumento fazia parte da rotina diária. (เยเนซิศ 22:3) ตลอด ประวัติศาสตร์ อัน ยาว นาน ของ ชาติ อิสราเอล ลา เป็น ส่วน หนึ่ง ใน ชีวิต ประจํา วัน. |
Jesus cumpre então a profecia de Zacarias 9:9, dirigindo-se à cidade montado num jumento. ตอน นั้น เอง พระ เยซู ได้ ทํา ให้ สําเร็จ ตาม คํา พยากรณ์ ของ ซะคาระยา 9:9 โดย ประทับ หลัง ลา เสด็จ เข้า กรุง. |
(Gênesis 18:4, 5; 19:2; 24:32, 33) Os viajantes que não quisessem ser uma carga para seus anfitriões levavam consigo as provisões necessárias — pão e vinho para si mesmos e palha e forragem para seus jumentos. (เยเนซิศ 18:4, 5; 19:2; 24:32, 33) ผู้ เดิน ทาง ที่ ไม่ ประสงค์ จะ เป็น ภาระ แก่ เจ้าบ้าน อาจ นํา เสบียง และ เหล้า องุ่น พร้อม ทั้ง พ่วง เอา ฟาง หรือ หญ้า แห้ง ไป ด้วย สําหรับ ฝูง ลา ของ ตน. |
Quem se recusa a viver à altura do que o Criador exige de nós sabe menos do que um touro ou um jumento. การ ปฏิเสธ ที่ จะ ดําเนิน ชีวิต ตาม ที่ พระ ผู้ สร้าง ทรง เรียก ร้อง จาก เรา แสดง ถึง ความ โฉด เขลา ยิ่ง กว่า โค หรือ ลา. |
Um dos servos de Jó trouxe-lhe esta má notícia: “Aconteceu que o próprio gado vacum estava arando e as jumentas estavam pastando ao lado dele, quando os sabeus vieram fazer um assalto e os tomaram, e aos ajudantes golpearam com o fio da espada.” คน ใช้ คน หนึ่ง ของ โยบ ได้ รายงาน ข่าว ร้าย ต่อ ท่าน ดัง นี้: “วัว กําลัง ไถ นา อยู่ และ ลา กําลัง กิน หญ้า ใน ที่ ข้าง ๆ และ คน เสบา [ชาว ซะบา] มา โจมตี เอา มัน ไป และ ฆ่า คน ใช้ เสีย ด้วย คม ดาบ.” |
24 Uma jumenta selvagem acostumada ao deserto, 24 เหมือน ลา ป่า ซึ่ง คุ้น กับ ที่ กันดาร |
* A jumenta de Balaão recusou-se a prosseguir, porque um anjo estava no caminho, Núm. * ลาของบาลาอัมไม่ยอมเดินไปข้างหน้าเพราะทูตองค์หนึ่งยืนขวางทาง, กดว. |
14 E ainda, toma alguém um jumento que pertence a seu vizinho e guarda-o? ๑๔ และอนึ่ง, คนจะเอาลาซึ่งเป็นของเพื่อนบ้าน, มาเลี้ยงหรือ ? |
Há uma lista de espera tão longa quanto uma orelha de jumento pelo seu emprego. มีรายการที่รอนานที่สุดเท่าที่เป็น เป็นลูกบิดลาสําหรับงานของคุณ. |
E o jumento, a manjedoura do seu proprietário; และ ลา ก็ ยัง รู้ ว่า ใคร เป็น เจ้าของ ราง หญ้า ที่ มัน กิน อยู่ เป็น ประจํา |
Os discípulos põem suas roupas exteriores na jumenta e na cria, mas Jesus monta o jumentinho. สาวก เอา เสื้อ ผ้า ชั้น นอก ของ ตน วาง บน หลัง แม่ ลา และ ลูก ของ มัน แต่ พระ เยซู ทรง ประทับ บน ลูก ลา. |
Por isso, José levou Maria, que na ocasião estava no nono mês de gravidez, numa viagem de cerca de 150 quilômetros, provavelmente no dorso de um jumento. โยเซฟ จึง พา มาเรีย ซึ่ง ขณะ นั้น ตั้ง ครรภ์ ได้ เก้า เดือน แล้ว เดิน ทาง ไกล ถึง ประมาณ 150 กิโลเมตร โดย ที่ คง จะ นั่ง ไป บน หลัง ลา! |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ jumento ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ jumento
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ