lamp ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lamp ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lamp ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า lamp ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง โคม, โคมไฟ, ตะเกียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lamp

โคม

noun (oil device producing light)

Above the table is a lamp.
บนโต๊ะคือโคมไฟ

โคมไฟ

noun (device producing light)

Above the table is a lamp.
บนโต๊ะคือโคมไฟ

ตะเกียง

noun

If you have a lamp that is not refilled with oil, the light grows dim.
ถ้า คุณ มี ตะเกียง ที่ ไม่ ได้ เติม น้ํามัน แสง ก็ ริบหรี่.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Kerosene lamps were our only light source.
เรา มี เพียง ตะเกียง น้ํามัน ก๊าด เท่า นั้น ที่ ให้ แสง สว่าง.
This is -- I don't know if you saw it on CNN recently -- they gave the Heroes Award to a young Kenyan shepherd boy who couldn't study at night in his village, like all the village children, because the kerosene lamp, it had smoke and it damaged his eyes.
นี่คือ ฉันไม่รู้ว่าพวกคุณดู CNN ช่วงนี้หรือเปล่า พวกเขาให้รางวัล ฮีโร่ อวอร์ด กับเด็กหนุ่มเลี้ยงแกะชาวเคนย่า ที่ไม่สามารถเรียนตอนกลางคืนในหมู่บ้านได้ เหมือนกับเด็กคนอื่นในหมู่บ้าน เพราะตะเกียงน้ํามันก๊าด มันมีควัน และมันก็ทําร้ายดวงตาเขา
Beakers, flasks, microscopes, the smell of spirit lamps
บีคเกอร์ หลอดทดลอง, กล้องจุลทรรศน์, กลิ่นจากตะเกียงน้ํามัน..
This: “And there are seven lamps of fire burning before the throne, and these mean the seven spirits of God.
นั่น คือ: “อีก ทั้ง มี ตะเกียง เจ็ด ดวง จุด ไว้ ตรง หน้า ราชบัลลังก์ นั้น ตะเกียง เจ็ด ดวง หมาย ถึง พระ วิญญาณ ทั้ง เจ็ด ของ พระเจ้า.
15 The psalmist wrote: “Your word is a lamp to my foot, and a light to my roadway.”
15 ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ เขียน ดัง นี้: “พระ วจนะ ของ พระองค์ เป็น โคม สําหรับ เท้า ของ ข้าพเจ้า, และ เป็น แสง สว่าง ตาม ทาง ของ ข้าพเจ้า.”
“Your word is a lamp to my foot” (105)
“คํา ของ พระองค์ เป็น ตะเกียง ส่อง ทาง ให้ ผม ก้าว เดิน ไป” (105)
And then they stood at two hilltops, two miles distant, and they did the same thing, on the assumption from Galileo that if light had a discernible speed, he'd notice a delay in the light coming back from his assistant's lamp.
พวกเขารู้จังหวะ แล้วพวกเขาก็ยืนอยู่บนเนินเขาสองลูก ห่างกันสองไมล์ ทําเหมือนกัน ด้วยการตั้งสันนิษฐาน จากกาลิเลโอว่า หากแสงมีความเร็วที่บอกได้โดยประสาทสัมผัส เขาจะพบความล่าช้าของแสงที่กลับมาจากตะเกียงของผู้ช่วย
The prophecy continues: “It must occur at that time that I shall carefully search Jerusalem with lamps, and I will give attention to the men who are congealing upon their dregs and who are saying in their heart, ‘Jehovah will not do good, and he will not do bad.’
คํา พยากรณ์ กล่าว ต่อ ไป ว่า “คราว นั้น เรา จะ เอา ตะเกียง ส่อง ดู เยรูซาเล็ม และ เรา จะ ลง โทษ คน ที่ ปล่อย ตัว ดัง ตะกอน เหล้า องุ่น ที่ เกรอะ ไว้ นาน ผู้ ที่ กล่าว ใน ใจ ของ ตน ว่า ‘พระเจ้า จะ ไม่ ทรง กระทํา การ ดี และ พระองค์ ก็ จะ ไม่ ทรง กระทํา การ ชั่ว.’
8 The other five —those whom Jesus called discreet— also went out with lighted lamps, expecting the groom’s arrival.
8 ส่วน อีก ห้า คน—ซึ่ง พระ เยซู ตรัส ว่า เป็น คน มี ปัญญา—ก็ ออก ไป เหมือน กัน พร้อม กับ ตะเกียง ที่ จุด ไฟ คอย ท่า การ มา ของ เจ้าบ่าว.
18 Jesus added a second illustration: “Or what woman with ten drachma coins, if she loses one drachma coin, does not light a lamp and sweep her house and search carefully until she finds it?
18 พระ เยซู ทรง เพิ่ม อุทาหรณ์ เรื่อง ที่ สอง ว่า ดัง นี้ “หญิง คน ใด ที่ มี เงิน สิบ บาท และ บาท หนึ่ง หาย ไป จะ ไม่ จุด ตะเกียง กวาด เรือน ค้น หา ให้ ละเอียด จน กว่า จะ ได้ พบ หรือ?
And then you have these millions of street lamps deployed around the world.
จากนั้นคุณยังมีโคมไฟถนนอีกนับล้านๆ ดวง ติดตั้งอยู่ทุกมุมโลก
If you have a lamp that is not refilled with oil, the light grows dim.
ถ้า คุณ มี ตะเกียง ที่ ไม่ ได้ เติม น้ํามัน แสง ก็ ริบหรี่.
“And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
“บรรดาคนโง่ก็พูกกับพวกที่มีปัญญาว่า ‘ขอแบ่งน้ํามันของพวกท่านบ้าง เพราะตะเกียงของเราจวนจะดับอยู่แล้ว’
How reassuring it was when your mother or father left a lamp lit while you tried to fall asleep!
ช่าง ทํา ให้ สบาย ใจ สัก เพียง ไร เมื่อ คุณ แม่ หรือ คุณ พ่อ เปิด ไฟ ทิ้ง ไว้ ขณะ ที่ คุณ พยายาม นอน หลับ!
Often placed on a wooden or metal stand, a lamp would ‘shine upon all those in a house.’
เนื่อง จาก ตะเกียง มัก ถูก ตั้ง ไว้ บน เชิง ตะเกียง ที่ ทํา ด้วย ไม้ หรือ โลหะ มัน จึง “ส่อง แสง แก่ ทุก คน ใน เรือน.”
Lamps of Fire and a Glassy Sea
ตะเกียง เจ็ด ดวง และ ทะเล แก้ว
When it was my turn, I would creep under the bed with a pocket lamp and read for about 15 minutes.
พอ ถึง คิว ของ ผม ผม จะ คลาน ไป ใต้ เตียง พร้อม กับ ไฟ ฉาย และ ใช้ เวลา อ่าน ราว ๆ 15 นาที.
“Hence,” says one commentator, “when a comparatively small article, like a piece of money, was lost in such a place, the lighting of a lamp, and the sweeping of the house, were the most natural means to be used for its recovery.”
นัก วิจารณ์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ดัง นั้น ถ้า มี ของ ชิ้น เล็ก ๆ เช่น เหรียญ เงิน ตก ลง บน พื้น วิธี ที่ จะ หา ของ นั้น ได้ ง่าย ที่ สุด คือ จุด ตะเกียง และ กวาด พื้น บ้าน ให้ ทั่ว.”
If you wanted to read in 1875 at night, you needed to have an oil or a gas lamp.
ในปี 1875 ถ้าคุณต้องการอ่านหนังสือในเวลากลางคืน
Still, Jehovah worked things out so that ‘David his servant might continue having a lamp always before him in Jerusalem, the city that God had chosen for himself to put his name there.’—1 Kings 11:36.
กระนั้น พระ ยะโฮวา ทรง ชี้ นํา เรื่อง ต่าง ๆ เพื่อ ว่า ‘ดาวิด ผู้ ทาส ของ พระองค์ จะ มี แสง ตะเกียง เสมอ เฉพาะ พระองค์ ใน กรุง ยะรูซาเลม, คือ เมือง ซึ่ง พระเจ้า ได้ เลือก ไว้, เพื่อ จะ ประดิษฐาน นาม ของ พระองค์ ไว้ ที่ นั้น.’—1 กษัตริย์ 11:36.
Lamp oil thus reminds us of God’s Word of truth and his holy spirit, which empower true worshipers to be light bearers.
น้ํามัน ตะเกียง จึง ทํา ให้ เรา ระลึก ถึง พระ คํา แห่ง ความ จริง ของ พระเจ้า และ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระองค์ ที่ ทํา ให้ ผู้ นมัสการ แท้ สามารถ เป็น ผู้ ส่อง ความ สว่าง ออกไป ได้.
Jesus set a fine example in preaching, and he instructed his anointed followers: “Let your loins be girded and your lamps be burning, and you yourselves be like men waiting for their master when he returns from the marriage, so that at his arriving and knocking they may at once open to him.
พระ เยซู วาง แบบ อย่าง อัน ดี ใน การ ประกาศ และ พระองค์ ทรง บัญชา สาวก ที่ ได้ รับ การ เจิม ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย จง คาด เอว ของ ท่าน ไว้, และ ให้ ตะเกียง ของ ท่าน จุด อยู่ พวก ท่าน เอง จง เหมือน คน ที่ คอย รับ นาย ของ ตน, เมื่อ นาย จะ กลับ มา จาก งาน สมรส เพื่อ เมื่อ นาย มา เคาะ แล้ว, เขา จะ เปิด ให้ นาย ทันที ได้.
The lamp usually was filled with olive oil.
ตาม ปกติ ตะเกียง บรรจุ ด้วย น้ํามัน มะกอก เทศ.
Peter answers: “As to a lamp shining in a dark place, until day dawns and a daystar rises, in your hearts.”—2 Peter 1:19; Daniel 7:13, 14; Isaiah 9:6, 7.
เปโตร ตอบ ดัง นี้: “เสมือน ตะเกียง ส่อง สว่าง ใน ที่ มืด ใน หัวใจ ของ ท่าน ทั้ง หลาย จน กระทั่ง รุ่ง อรุณ และ ดาว ประจํา รุ่ง ผุด ขึ้น.”—2 เปโตร 1:19, ล. ม. ; ดานิเอล 7:13, 14; ยะซายา 9:6, 7.
Jesus steps forward into the light of the burning torches and lamps and asks: “Whom are you looking for?”
พระ เยซู ทรง ก้าว ออก ไป ข้าง หน้า สู่ แสง ไฟ ของ คบเพลิง ที่ ลุก ไหม้ อยู่ และ โคม ไฟ และ ตรัส ถาม ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย มา หา ผู้ ใด?”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lamp ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ lamp

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว