말리다 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 말리다 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 말리다 ใน เกาหลี
คำว่า 말리다 ใน เกาหลี หมายถึง ทําให้แห้ง, แห้ง, เช็ด, ถู, เช็ดด้วยผ้าขนหนู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 말리다
ทําให้แห้ง(dry) |
แห้ง(dry) |
เช็ด
|
ถู
|
เช็ดด้วยผ้าขนหนู
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
로마에서 구할 수 있었던 최상급의 말린 무화과는 소아시아의 카리아에서 수입한 것이었습니다. มะเดื่อ เทศ แห้ง ที่ ดี ที่ สุด ใน กรุง โรม มา จาก คาเรีย ใน เอเชีย ไมเนอร์. |
시구아톡신은 물고기의 겉모양이나 냄새나 맛에 변화를 일으키지 않으며, 물고기를 익히거나 말리거나 소금이나 양념에 절이거나 훈제를 해도 독소가 없어지지 않습니다. ซีกัวทอกซิน ไม่ ได้ ทํา ให้ ปลา นั้น มี รูป ร่าง หน้า ตา, กลิ่น, หรือ รสชาติ เปลี่ยน ไป และ การ ทํา ให้ สุก, การ ตาก แห้ง, การ ทํา ปลา เค็ม, การ รม ควัน, หรือ การ หมัก ก็ ไม่ อาจ ทํา ให้ พิษ นี้ สลาย ไป ได้. |
접시를 닦을 때면 옆에 갖다 놓은 의자에 나를 올려 놓고 접시를 말리는 일을 시키고는, 내게 성구들을 외우게 하였고 당시에는 찬송가라고 하던 왕국 노래를 부르는 법을 가르쳐 주곤 하였다. ท่าน จะ จับ ดิฉัน ยืน บน เก้าอี้ ติด กับ ท่าน เพื่อ ดิฉัน จะ เช็ด จาน ได้ ขณะ ที่ ท่าน ล้าง จาน และ ท่าน จะ สอน ดิฉัน ให้ ท่อง จํา ข้อ คัมภีร์ ต่าง ๆ และ ร้อง เพลง ราชอาณาจักร หรือ เพลง สวด ตาม ที่ เรา เรียก กัน ใน เวลา นั้น. |
타과 씨를 말리면 단단해진다 เมล็ด ทักกัว ตาก แห้ง เพื่อ ให้ แข็ง |
무화과가 자라는 지역에서 멀리 떨어진 곳에 사는 사람은 말리고 눌러서 가공한 무화과밖에 본 적이 없을지 모릅니다. ผู้ คน ใน ประเทศ ที่ ไม่ มี การ ปลูก มะเดื่อ อาจ เคย เห็น แต่ ผล มะเดื่อ แห้ง และ มะเดื่อ แปรรูป. |
진흙으로 만들어져있으며, 원통형이고, 빽빽하게 글씨를 쓰고나서 구운 뒤 햇볕에 말렸습니다 ถูกทําขึ้นจากดิน และขึ้นรูปเป็น ทรงกระบอก ปกคลุมไปด้วยตัวอักษรแน่นขนัด จากนั้นถูกนําไปตากแดดจนแห้ง |
냄새를 맡은 여러 집단의 사람들은 포도주에 들어 있는 일부 성분들의 냄새를 각각 양파, 꿀, 아스파라거스, 담배, 초콜릿, 말린 무화과 등의 냄새에 비하였다. กลุ่ม นัก ดม ได้ เปรียบ เทียบ กลิ่น เฉพาะ ของ ส่วน ผสม ที่ อยู่ ใน เหล้า องุ่น ว่า เหมือน กลิ่น หัว หอม, น้ํา ผึ้ง, หน่อ ไม้ ฝรั่ง, ยาสูบ, ช็อกโกเลต, และ ผล มะเดื่อ เทศ แห้ง. |
최상의 포도주 통은 노천에서 말린 목재로만 만듭니다. ถัง ไวน์ ที่ ดี ที่ สุด จะ ต้อง ทํา จาก ไม้ ที่ ทํา ให้ แห้ง โดย การ ผึ่ง ลม เท่า นั้น. |
“내 주 모세여, 그들을 말리십시오!” + 29 하지만 모세는 그에게 말했다. + 29 แต่ โมเสส พูด กับ เขา ว่า “อิจฉา เขา แทน ผม หรือ? |
그리고 무지개 모양의 용이 나타나서 땅을 말려 줍니다. จาก นั้น มังกร ที่ แปลง ร่าง เป็น รุ้ง ได้ สูบ น้ํา ให้ แผ่นดิน แห้ง. |
6 이처럼, 에스겔과 스가랴가 예언한 대로 두로의 먼지와 파편은 물 속으로 들어가고 말았읍니다. 그 성읍은 말간 반석같이 되어 “그물이나 말리는 곳”이 되었읍니다. 6 ด้วย เหตุ นี้ ตาม ที่ ได้ ทํานาย ไว้ ผงคลี ดิน และ ซาก ปรัก หัก พัง ของ เมือง ตุโร ก็ จม อยู่ ใต้ น้ํา. |
우유, 요구르트, 치즈 그룹 육류, 가금류, 생선, 말린 콩, นม, โยเกิร์ต, และ เนย แข็ง เนื้อ, สัตว์ ปีก, ปลา, ถั่ว |
4 그분은 바다를 꾸짖고+ 말려 버리시며 4 พระองค์ ห้าม ทะเล+ และ ทํา ให้ มัน เหือด แห้ง ไป |
그 초목을 모두 말려 버릴 것이다. ทํา ให้ ต้น ไม้ ใบ หญ้า ที่ นั่น เหี่ยว แห้ง ไป |
그곳에서 약 30년 전에 태어난 카르멘에게 있어서, “그 도시는 행복하게 사는 방법 그리고 엔칠라다, 타말리, 토르티야 및 몰 같은 좋아하는 멕시코 음식들을 포함하여 생활에서 단순한 것들을 즐기는 방법을 알고 있는 소박한 사람들이 북적거리는 곳이다.” สําหรับ คาร์เมน ซึ่ง เกิด ที่ นั่น เมื่อ 30 ปี ที่ แล้ว “มัน เป็น เมือง ที่ เบียด เสียด ยัดเยียด กัน ของ ผู้ คน ที่ ใจ ถ่อม ผู้ ซึ่ง รู้ จัก วิธี ที่ จะ อยู่ อย่าง มี ความ สุข และ เพลิดเพลิน กับ สิ่ง เรียบ ง่าย ใน ชีวิต—รวม ทั้ง อาหาร เม็กซิโก อัน เป็น ที่ โปรดปราน ของ พวก เขา เช่น เอ็นชิลาดัส ทามาเลส ทอร์ทิลลัส และ โมเล.” |
이 지역에 냉장고가 널리 보급되기 전에는 수정고둥 살을 말려서 보관하였습니다. ใน สมัย ที่ ภูมิภาค นี้ ยัง ไม่ ค่อย มี ตู้ เย็น ใช้ กัน จะ มี การ นํา หอย สังข์ ไป ตาก แห้ง เพื่อ เก็บ ไว้ ได้ นาน ๆ. |
몇 시간 내에, 재규어의 가죽은 선반에 걸려 말려지게 된다고 「포커스」는 보도한다. วารสาร โฟกัส รายงาน ว่า ใน เวลา ไม่ กี่ ชั่วโมง หนัง ของ จากัวร์ จะ ถูก ขึง ตาก ไว้. |
왜 할머닌 절 안 말려요? ทําไมย่าไม่ห้ามหนูทําอะไรเลย |
왕국의 좋은 소식의 전 시간 전파자인 말리너 파블로 มาร์ลีน ปาฟโลว์ ผู้ เผยแพร่ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร แบบ เต็ม เวลา |
바울은 이 통제가 안 되는 폭도들에게 연설을 하려 하였지만, 우호적인 관리들은 그렇게 하는 것을 말렸습니다. เปาโล เสนอ ตัว พูด ต่อ หน้า ฝูง ชน ที่ ก่อ ความ วุ่นวาย แต่ เจ้าหน้าที่ ที่ เป็น มิตร ห้าม ท่าน ไว้. |
영어 사용국인 감비아는 물론, 프랑스어 사용국인 세네갈, 말리 및 모리타니에서의 활동을 돌보기 위해 1965년에 다카르에 지부 사무실이 개설되었습니다. ใน ปี 1965 มี การ เปิด สํานักงาน สาขา ใน ดาการ์ เพื่อ ดู แล งาน ใน ประเทศ ที่ พูด ภาษา ฝรั่งเศส คือ เซเนกัล มาลี และ มอริเตเนีย รวม ทั้ง แกมเบีย ซึ่ง เป็น ประเทศ ที่ พูด ภาษา อังกฤษ. |
(요한 17:16) 하지만 안타깝게도 그리스도인들 중에 때때로 말다툼에 말려 드는 사람들이 있습니다. (โยฮัน 17:16) แต่ น่า เศร้า ใจ บาง ครั้ง คริสเตียน เป็น ราย บุคคล เข้า ไป พัวพัน ใน การ ต่อ สู้ กัน โดย คํา พูด. |
그리고 20년 뒤, 기적적으로 우리는 말리의 한 회사와 동업을 하게 되었죠. 바마코(역자주: 말리 공화국의 수도)의 소고론 마리오네뜨 극단인데, 거기서 우리는 키가 큰 기린의 일부를 제작하였습니다. และ 20ปีต่อมา โดยปาฏิหาริย์ เราได้ร่วมมือกับคณะจากมาลี คณะโซโกลอน มาริโอเน็ต จากบามาโค ที่เราสร้างงานเกี่ยวกับยีราฟสูง |
수정고둥은 찌거나, 스튜를 만들거나, 포를 떠서 말리거나, 굽거나, 다지거나, 햄버거처럼 만들거나, 밥이나 수프에 넣어서 요리하는 등 요리법은 수없이 많습니다. หอย สังข์ อาจ นํา ไป นึ่ง, ต้ม, ตาก แห้ง, ย่าง, ชุบ แป้ง ทอด, ทํา เป็น เบอร์เกอร์ หอย, ใส่ ลง ใน ข้าว หรือ ซุป ก็ ได้—รายการ อาหาร หอย สังข์ นี้ มี มาก มาย นับ ไม่ ถ้วน. |
포도는 주로 포도주를 담그는 데 사용되었습니다. 하지만 이스라엘 사람들은 포도를 싱싱할 때 먹거나 말려서 건포도로 만들기도 하였는데, 건포도는 과자를 만드는 재료가 되기도 하였습니다.—사무엘 둘째 6:19; 역대 첫째 16:3. แม้ องุ่น ส่วน ใหญ่ จะ นํา ไป ทํา เหล้า องุ่น แต่ ชาว อิสราเอล ก็ รับประทาน องุ่น สด หรือ ตาก แห้ง ทํา เป็น ลูก เกด ซึ่ง อาจ นํา ไป ทํา ขนม ด้วย.—2 ซามูเอล 6:19; 1 โครนิกา 16:3. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 말리다 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา