metà ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า metà ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ metà ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า metà ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ครึ่ง, จุดกึ่งกลาง, ครึ่งหนึ่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า metà

ครึ่ง

adjective (Una delle due parti uguali di un'intero.)

Non quanti ne ha l'lmperatore della Cina, ma lui non ha passato metà vita in monastero.
ถึงอย่างไรก็ไม่ถึงกับจักพรรดิจีนหรอก, แต่ พระองค์ไม่ใช้ครึ่งหนึ่งของชีวิตในสํานักสงฆ์.

จุดกึ่งกลาง

noun

ครึ่งหนึ่ง

noun

Non quanti ne ha l'lmperatore della Cina, ma lui non ha passato metà vita in monastero.
ถึงอย่างไรก็ไม่ถึงกับจักพรรดิจีนหรอก, แต่ พระองค์ไม่ใช้ครึ่งหนึ่งของชีวิตในสํานักสงฆ์.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

I fumatori che smettono di fumare prima dei 50 anni hanno la metà dei rischi di morire entro i successivi 15 anni rispetto a quelli che continuano a fumare”.
สําหรับ ผู้ ที่ เลิก สูบ ก่อน อายุ 50 ปี อัตรา เสี่ยง ต่อ การ เสีย ชีวิต ใน ช่วง 15 ปี ต่อ จาก นั้น ลด ลง ถึง ครึ่ง หนึ่ง เมื่อ เทียบ กับ ผู้ ที่ สูบ ต่อ ไป.”
Probabilmente, circa metà dei 172.000 proclamatori di questo paese hanno partecipato in qualche modo a questa gioiosa attività.
บาง ที กว่า ครึ่ง หนึ่ง ของ ผู้ ประกาศ 1,070 คน ของ ประเทศ นี้ ได้ เข้า ร่วม ใน การ งาน อัน น่า ยินดี นี้.
Beh, qui c'è un lavoro fatto apposta per te, perché questo qui vuole essere metà leone, metà uccello e un completo idiota.
งั้นเธอก็มีงานแล้วล่ะ นายคนนี้ อยากเป็นครึ่งสิงโต ครึ่งเหยี่ยว กับไอ้งี่เง่าเต็มตัว
15 L’accusato ha in ogni caso il diritto alla metà del consiglio, per evitare oltraggi e ingiustizie.
๑๕ จําเลย, ในทุกเรื่อง, มีสิทธิในครึ่งหนึ่งของสภา, เพื่อป้องกันการหมิ่นประมาทหรือความอยุติธรรม.
Allo stesso modo, se prendiamo la metà di questo numero.
เช่นเดียวกัน, ถ้าเราเอาค่าของจํานวนนี่ตรงนี้มาครึ่งหนึ่ง
Le loro vie sono diverse; tuttavia entrambi sembrano chiamati da un disegno segreto della Provvidenza a tenere un giorno nelle loro mani i destini della metà del mondo”.
แนว ทาง ของ พวก เขา แตกต่าง กัน กระนั้น แต่ ละ ฝ่าย ดู เหมือน ถูก ฟ้า ลิขิต ไว้ ให้ วัน หนึ่ง ได้ ควบคุม ชะตากรรม ของ โลก ครึ่ง หนึ่ง.”
Di questi, la metà circa diventa portatrice cronica e almeno 1 su 5 sviluppa una cirrosi o un cancro del fegato.
ประมาณ ครึ่ง หนึ่ง กลาย เป็น พาหะ นํา เชื้อ เรื้อรัง และ อย่าง น้อย 1 ใน 5 จะ เป็น ตับแข็ง หรือ มะเร็ง ตับ ต่อ มา.
Quando unisci tutta l'energia prodotta dal sole e dal vento questa riesce malapena a coprire metà di quella del declino nucleare.
ถ้าคุณรวมกระแสไฟฟ้า ที่ได้จากแดดและลมทั้งหมด จะเห็นว่ามันชดเชยได้ไม่ถึงครึ่งหนึ่ง ของพลังงานนิวเคลียร์ที่ลดลงเลย
“Tagliatelo a metà”, proseguiva il succitato giornale, “e il kiwi si animerà all’improvviso.
“ผ่า ผล กีวี ออก มา” หนังสือ พิมพ์ เจอร์นัล กล่าว ต่อ ไป “และ จะ เหมือน กับ ถูก ชุบ ชีวิต.
Era previsto che almeno la metà morisse prima di giungere a destinazione.
คาด หมาย ได้ ว่า อย่าง น้อย พวก เขา ครึ่ง ต่อ ครึ่ง คง ต้อง ตาย ก่อน ถึง ปลาย ทาง เสีย ด้วย ซ้ํา.
Quale inaspettato cambiamento avvenne nello Zaire a metà degli anni ’80?
กลาง ทศวรรษ 1980 มี เหตุ การณ์ อะไร เกิด ขึ้น ที่ ซาอีร์?
E avete metà salvietta.
และคุณก็จะได้กระดาษครึ่งแผ่น
Stati Uniti e Cina, che oggi consumano rispettivamente 20,5 e 6,6 milioni di barili al giorno, sono responsabili di quasi metà dell’aumento. — VITAL SIGNS 2005, WORLDWATCH INSTITUTE.
น้ํามัน ที่ เพิ่ม ขึ้น นี้ เกือบ ครึ่ง หนึ่ง เป็น น้ํามัน ที่ ใช้ ใน สหรัฐ และ จีน ซึ่ง ตอน นี้ ใช้ น้ํามัน วัน ละ 20.5 และ 6.6 ล้าน บาร์เรล ตาม ลําดับ.—“สัญญาณ ชีวิต 2005” สถาบัน เวิลด์วอตช์.
In quel periodo, a metà degli anni '50, la vita metropolitana era un completo disastro.
และในหลาย ๆ มุมมอง วิถีชีวิตแบบนี้ ถือเป็นหายนะอย่างแท้จริงในกลางยุค 1850
E l'altra metà delle persone?
แล้วคนอีกครึ่งหนึ่งที่เหลือล่ะ?
Sotto il fulgido sole di metà mattina il figlio maggiore dà inizio alla cremazione dando fuoco ai tronchi con una torcia e versando un miscuglio profumato di spezie e incenso sul corpo senza vita del padre.
ใน แสง อาทิตย์ เจิดจ้า ยาม สาย บุตร ชาย คน โต เริ่ม การ เผา ศพ ด้วย การ ใช้ คบไฟ จุด ที่ กอง ฟืน และ เท ส่วน ผสม ที่ หอมหวน ของ เครื่องเทศ และ เครื่อง หอม ลง บน ร่าง ไร้ ชีวิต ของ บิดา.
Ad ogni modo, a parte queste preoccupazioni sulla resistenza agli antibiotici, la seconda metà del XX secolo è stata un periodo di trionfi per la medicina.
แต่ นอก จาก จะ มี ความ กังวล เรื่อง การ ดื้อ ยา ปฏิชีวนะ แล้ว ครึ่ง หลัง ของ ศตวรรษ ที่ 20 ก็ เป็น ช่วง แห่ง ชัย ชนะ ของ วงการ แพทย์.
Omo, Omo, professoressa, i vostri capelli sono per metà ricci
ครูคะ ผมครูมันหยักโศกนิดนึงนะคะ
Così abbiamo due metà di una delle migliori cucine del mondo.
เรามีอุปกรณ์ประกอบอาหารที่ดีที่สุดในโลก อย่างละสองซีกเลยทีเดียว
Quando a un gruppo di giovani è stato chiesto di dare una definizione di “frequentarsi”, più della metà di loro ha detto che significa “uscire con qualcuno del sesso opposto”.
เมื่อ มี การ บอก หนุ่ม สาว กลุ่ม หนึ่ง ให้ นิยาม การ นัด พบ มาก กว่า ครึ่ง หนึ่ง ตอบ ว่า หมายถึง ‘การ ออก ไป เที่ยว กับ เพศ ตรง ข้าม.’
Noi non conosciamo nulla di meglio e neanche buono la metà di ciò che abbiamo trovato nella Parola di Dio. . . .
เรา ไม่ รู้ จัก สิ่ง ใด ที่ ดี กว่า หรือ แม้ แต่ ที่ ดี สัก ครึ่ง หนึ่ง ของ สิ่ง ที่ เรา ได้ พบ ใน พระ คํา ของ พระเจ้า. . . .
NEGLI ultimi secoli sarebbe scomparsa almeno metà delle lingue mondiali.
ใน ช่วง ไม่ กี่ ศตวรรษ ที่ ผ่าน มา มี ภาษา ต่าง ๆ ใน โลก นี้ สาบสูญ ไป อย่าง น้อย ครึ่ง หนึ่ง.
“In alcuni dei paesi più poveri l’aspettativa di vita è crollata, riducendosi alla metà di quella dei paesi più ricchi”.
ช่วง ชีวิต ที่ คาด หวัง ได้ ของ คน ที่ อยู่ ใน ประเทศ ที่ ยาก จน ที่ สุด บาง ประเทศ ลด ระดับ ลง ถึง ครึ่ง หนึ่ง ของ คน ที่ อยู่ ใน ประเทศ ที่ ร่ํารวย ที่ สุด.”
La profondità dello scavo è tale che il più alto edificio del mondo, la Sears Tower di Chicago, con i suoi 440 metri, arriverebbe solamente a metà altezza della miniera.
หลุม นี้ ลึก มาก จน กระทั่ง ตึก ที่ สูง ที่ สุด ใน โลก เซียร์สเทาเวอร์ ใน ชิคาโก ที่ สูง 440 เมตร ความ สูง ของ ตึก จะ ถึง เพียง ครึ่ง หนึ่ง ของ ด้าน ข้าง เหมือง เท่า นั้น.
Grandi la metà della scala 0, ma divertenti il doppio ".
ขนาดแค่ครึ่งเดียว แต่สนุกขึ้นเท่าตัว

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ metà ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย