orar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า orar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ orar ใน โปรตุเกส
คำว่า orar ใน โปรตุเกส หมายถึง สวด, เคารพบูชา, ภาวนา, อธิษฐาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า orar
สวดverb Esdras orou por eles e fez com que assumissem o compromisso de se divorciarem de tais esposas. เอสราสวดอ้อนวอนเพื่อพวกเขาและให้พวกเขาอยู่ภายใต้พันธสัญญาเพื่อจะหย่าร้างกับภรรยาเหล่านั้น. |
เคารพบูชาverb |
ภาวนาverb Agora, temos de orar pelos nossos irmãos peregrinos na superfície do planeta, cujas vidas podem estar em perigo. ตอนนี้เราจะต้องภาวนา ให้ผู้แสวงบุญของเรา ที่อยู่บนดาว ที่ชีวิตของเขาอยู่ในอันตราย |
อธิษฐานverb noun Se podemos orar ao Altíssimo, que nos ama e se importa conosco, por que oraríamos a outra pessoa? ในเมื่อรู้ว่าเราสามารถอธิษฐานถึงผู้ใหญ่ยิ่งสูงสุดซึ่งรักและห่วงใยเรา แล้วทําไมจะไปอธิษฐานถึงผู้อื่นอีกล่ะ? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Salmo 83:18, Almeida, edição revista e corrigida) Em conformidade com essa declaração, Jesus deu grande destaque ao nome de Deus, ensinando seus seguidores a orar: “Nosso Pai nos céus, santificado seja o teu nome.” (บทเพลง สรรเสริญ 83: 18) เพื่อ ให้ เป็น ไป ตาม คํา แถลง นี้ พระ เยซู ทรง ให้ ความ สําคัญ มาก แก่ พระ นาม ของ พระเจ้า และ สอน สาวก ให้ อธิษฐาน ดัง นี้: “โอ พระ บิดา แห่ง ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย ผู้ สถิต ใน สวรรค์ ขอ ให้ พระ นาม ของ พระองค์ เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์.” |
Lembre-se de que cantar e orar com os irmãos nas reuniões congregacionais faz parte da nossa adoração. อย่า ลืม ว่า การ ร้อง เพลง และ อธิษฐาน กับ พี่ น้อง ของ เรา ณ การ ประชุม ที่ ประชาคม เป็น ส่วน แห่ง การ นมัสการ ของ เรา. |
E se tivermos filhos, não basta apenas orar para que eles sejam servos fiéis de Jeová. และ ถ้า เรา มี บุตร เพียง แค่ การ อธิษฐาน ขอ ให้ พวก เขา เป็น ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ ยะโฮวา นั้น ยัง ไม่ พอ. |
Depois de Jesus ter ilustrado a necessidade ‘de sempre orar e de nunca desistir’, ele perguntou: “Quando chegar o Filho do homem, achará realmente fé na terra?” หลัง จาก เล่า อุทาหรณ์ เพื่อ แสดง ถึง ความ จําเป็น ที่ จะ “ต้อง อธิษฐาน เสมอ ไม่ หยุดหย่อน” พระ เยซู ถาม ว่า “เมื่อ บุตร มนุษย์ มา ถึง ท่าน จะ พบ ความ เชื่อ บน แผ่นดิน โลก จริง ๆ หรือ?” |
Embora essas palavras façam parte de uma oração que os católicos fazem à Maria, a Bíblia não apresenta nenhum motivo para se orar a ela. ถึง แม้ คํา กล่าว เหล่า นี้ จะ รวม อยู่ ใน คํา อธิษฐาน ที่ ชาว คาทอลิก อธิษฐาน ถึง มาเรีย แต่ คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ ให้ หลักฐาน สนับสนุน ว่า เรา ควร อธิษฐาน ถึง เธอ. |
* Deveis vigiar e orar sempre, para que não sejais tentados pelo diabo e dele não vos torneis cativos, 3 Né. * เฝ้าดูและสวดอ้อนวอนเสมอ, เกลือกมารจะล่อลวงเจ้า, และเขาจะนําเจ้าไปเป็นเชลย, ๓ นี. |
Sempre a Deus vou orar. อธิษฐาน ถึง ยาห์ ทุก วัน |
(Deuteronômio 12:12, 18; 16:11, 14) Mais importante ainda, as mulheres no Israel antigo podiam ter uma relação pessoal com Jeová Deus e orar individualmente a ele. — 1 Samuel 1:10. (พระ บัญญัติ 12:12, 18; 16:11, 14) ที่ สําคัญ ที่ สุด คือ ผู้ หญิง ใน สมัย อิสราเอล โบราณ สามารถ มี สัมพันธภาพ เป็น ส่วน ตัว กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ อธิษฐาน ถึง พระองค์ เป็น ส่วน ตัว ได้.—1 ซามูเอล 1:10. |
Quando Jesus ensinou seus seguidores a orar, o que ele disse que deveria ser mais importante? ใน คํา อธิษฐาน ที่ พระ เยซู สอน สาวก ท่าน บอก ว่า อะไร ควร เป็น สิ่ง สําคัญ ที่ สุด ใน ชีวิต ของ พวก เขา? |
A ti damos graças: podemos orar; ขอบคุณ ทรง ให้ สิทธิ์ อธิษฐาน ทุก เรื่อง ราว |
Vale a pena orar? ทําไม คุณ ควร อธิษฐาน? |
Ele nos ensinou a orar: “Santificado seja o teu nome.” พระองค์ ทรง สอน ให้ เรา อธิษฐาน ว่า “ขอ ให้ พระ นาม ของ พระองค์ เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์.” |
Devemos orar especialmente pelos irmãos que assumem grandes responsabilidades na organização de Jeová. โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เรา ควร อธิษฐาน เผื่อ พี่ น้อง ของ เรา ผู้ ซึ่ง แบก ความ รับผิดชอบ ที่ สําคัญ ภาย ใน องค์การ ของ พระ ยะโฮวา. |
Aonde pode ir para orar a Jeová sozinho? —— Talvez possa falar a Deus sozinho antes de ir para a cama, à noite. ลูก จะ ไป อธิษฐาน ถึง พระ ยะโฮวา โดย ลําพัง ได้ ที่ ไหน?— บาง ที ลูก อาจ จะ พูด กับ พระเจ้า โดย ลําพัง ก่อน เข้า นอน ตอน กลางคืน ก็ ได้. |
O que nos moverá a persistir em orar pedindo espírito santo? อะไร จะ กระตุ้น เรา ให้ อธิษฐาน ขอ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ อย่าง ไม่ ละลด? |
Orar em família expressando várias vezes apreço a Deus por Sua bondade ensinará aos filhos a importância de ter Deus como Amigo.” การ ที่ ครอบครัว อธิษฐาน ด้วย กัน และ กล่าว ถ้อย คํา ที่ แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ คุณ ความ ดี ของ พระเจ้า เป็น ประจํา จะ ช่วย ลูก ให้ ตระหนัก ถึง ความ สําคัญ ของ การ เป็น มิตร กับ พระเจ้า.” |
Jesus descreveu esta atitude farisaica com uma ilustração: “Dois homens subiram ao templo para orar, um sendo fariseu e o outro cobrador de impostos. พระ เยซู ได้ พรรณนา ท่าที แบบ ฟาริซาย เช่น นี้ ด้วย อุทาหรณ์ เรื่อง หนึ่ง: “มี สอง คน ขึ้น ไป อธิษฐาน ใน โบสถ์. คน หนึ่ง เป็น พวก ฟาริซาย, และ คน หนึ่ง เป็น พวก เก็บ ภาษี. |
(Filipenses 2:13) Se você orar a Jeová pedindo ajuda, ele bondosamente lhe concederá Seu espírito santo, o qual lhe dará forças não apenas para ‘atuar’, mas também para ‘querer’. (ฟิลิปปอย 2:13) หาก คุณ อธิษฐาน ถึง พระ ยะโฮวา เพื่อ ขอ ความ ช่วยเหลือ พระองค์ จะ ทรง ประทาน พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ให้ คุณ อย่าง ไม่ อั้น ซึ่ง จะ ทํา ให้ คุณ มี ความ สามารถ ไม่ เพียง แต่ “ประพฤติ ตาม” เท่า นั้น แต่ “มี ใจ ปรารถนา” ด้วย. |
4:7) Busque a ajuda dele por orar sincera e persistentemente. 4:7) จง แสวง หา ความ ช่วยเหลือ จาก พระองค์ โดย การ อธิษฐาน อย่าง จริง ใจ และ อย่าง ไม่ ละลด. |
O isolamento construtivo inclui orar a Deus, estudar a Bíblia e meditar nela. การ อยู่ คน เดียว ใน ลักษณะ สร้าง สรรค์ รวม เอา การ อธิษฐาน ถึง พระเจ้า, การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล, และ การ คิด รําพึง ถึง สิ่ง ที่ ได้ ศึกษา ใน พระ คัมภีร์ เข้า ไว้ ด้วย. |
Certamente, seria impróprio para Jeremias, ou qualquer outra pessoa, orar a Jeová para reverter Seu julgamento. — Jeremias 7:9, 15. แน่นอน คง เป็น เรื่อง ไม่ เหมาะ สําหรับ ยิระมะยา หรือ ใคร ก็ ตาม ที่ จะ อธิษฐาน ขอ พระ ยะโฮวา ให้ กลับ คํา พิพากษา ของ พระองค์.—ยิระมะยา 7:9, 15. |
Jesus disse: “Mas, ao orares, não digas as mesmas coisas vez após vez, assim como fazem os das nações, pois imaginam que serão ouvidos por usarem de muitas palavras. พระ เยซู ตรัส ว่า “แต่ เมื่อ ท่าน อธิษฐาน อย่า กล่าว คํา ซ้ํา ให้ มาก เหมือน คน ต่าง ประเทศ เพราะ เขา คิด ว่า พูด มาก หลาย คํา พระ จึง จะ โปรด ฟัง. |
* O que significa orar sincera e fervorosamente? * การสวดอ้อนวอนที่จริงใจและกระตือรือร้นหมายความว่าอย่างไร |
Como devemos orar? เรา ควร อธิษฐาน อย่าง ไร? |
Por fazermos todas as nossas orações a Jeová Deus, indicamos que acatamos a orientação de Jesus ao orar: “Nosso Pai nos céus.” โดย การ เสนอ คํา อธิษฐาน ทั้ง หมด ของ เรา ต่อ พระเจ้า ยะโฮวา เรา แสดง ว่า เรา ใส่ ใจ ใน คํา แนะ นํา ของ พระ เยซู ที่ ให้ อธิษฐาน ถึง “พระ บิดา แห่ง ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย ผู้ สถิต ใน สวรรค์.” |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ orar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ orar
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ